Damals zur Winterzeit
Damals zur Winterzeit (im englischen Original Once upon a wintertime) ist ein Filmsong aus der Sequenz Winterzauber / Es war einmal im Winter aus Musik, Tanz und Rhythmus (1948). Er wurde von Bobby Worth komponiert, im Original von Frances Langford und in der deutschen Synchronfassung von Ilse Hülper gesungen und der Text stammt von Ray Gilbert.[1][2] In dem Zeichentrickfilm wird er als atmosphärisches Lied während der Sequenz Winterzauber / Es war einmal im Winter gespielt.
Liedtext[Bearbeiten]
Englischer Text[Bearbeiten]
- Don't you kinda love December
- when the merry snowbells chime
- we're together once upon a winterime
- every single snowflake falling
- plays a jingle down your spine
- lovely weather once upon a wintertime
- On the frozen pond folks are swaying
- sweetheart, who cares
- we'll have more fun sleighing
- behind two chestnut mares
- When we say goodbye, December
- merry bells no longer chime
- we'll remember once upon a wintertime
- (Wiederholung)
- Every single snowflake falling
- (ding dong ding dong)
- sends a jingle down your spine
- (ding dong ding-dong ding-dong)
- here we are together, lovely, lovely weather
- once upon a wintertime
- (jingle bells, jingle bells, jingle bells, jingle all the day)
Deutscher Text[Bearbeiten]
- Weißt du noch, es war Dezember
- alle Wege rings verschneit
- für uns beide war's die schönste Winterzeit
- Vöglein saßen in den Zweigen
- schauten was es drunten gibt
- und wir beide waren selig und verliebt
- Auch die Schlittschuhläufer haben
- es nicht geseh'n
- dass wir uns so gut sind
- und dass wir uns versteh'n
- Immer wieder im Dezember
- denk ich an die sel'ge Zeit
- möcht' zu Dir, mein Liebster
- ach Du bist so weit
- (Wiederholung)
- Und trotz Schnee und Eis war'n wir glücklich
- weißt Du es noch?
- denn die Liebe brennt heiß
- und wir liebten uns doch
- Immer wieder im Dezember
- denk ich an die sel'ge Zeit
- ach wär' doch mein Liebster
- nicht so fern, so weit
- (ja dann wäre sie voll Freud')
Hintergrund und Auftritte in anderen Medien[Bearbeiten]
Das Liebespaar der Sequenz, Joe und Jenny, hat einen Cameo-Auftritt in „Ein wunderbarer Winter mit Micky Maus“ (The Wonderful Winter of Mickey Mouse, 2022), wo es auch auf einem zugefrorenen See eisläuft.[3] Jennys Design fällt dadurch auf, dass sie keine sichtbare Nase hat.[4]
Trivia[Bearbeiten]
Die deutsche Bearbeitung und Synchronisation des Films wurde von der RKO Radio Filmgesellschaft in Berlin durchgeführt. Ursprünglich wurde eine Kinoausstrahlung des Films als Beiprogramm zur True-Life Adventures Dokumentation „The Olympic Elk“ für den 3. August 1952 geplant, doch es kam aus unbekannten Gründen zu keiner Aufführung.[2]
Weblinks[Bearbeiten]
- Once Upon a Wintertime auf YouTube
- Once Upon a Wintertime von Frances Langford auf YouTube
- Once Upon a Wintertime im Disney Fandom
- Englischer Liedtext auf Edi's World of Disney Music
- Deutscher Liedtext auf Edi's World of Disney Music
Einzelnachweise[Bearbeiten]
- ↑ „Once Upon a Wintertime“. disney.fandom.com
- ↑ 2,0 2,1 Edi Grieg. „Melody Time - Musik Tanz & Rhythmus“. trickfilmstimmen.de
- ↑ „Joe“. disney.fandom.com
- ↑ „Jenny“. disney.fandom.com