Blume.png Die Duckipedia wünscht allen Besuchern schöne Feiertage! Osterei.png

Die Mutprobe: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(9 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Infobox Comicgeschichte
{{Infobox Comicgeschichte
| TITEL = Die Mutprobe
| TITEL = Die Mutprobe
| ALTTITEL = Weihnachten auf dem Bärenberg
| ORTITEL = Christmas on Bear Mountain
| ORTITEL = Christmas on Bear Mountain
| PUBL = Dezember 1947
| PUBL = Dezember 1947
Zeile 11: Zeile 12:
| D-PUBL = [[Micky Maus Magazin]] 26–27/1957
| D-PUBL = [[Micky Maus Magazin]] 26–27/1957
}}
}}
Die '''Mutprobe''' (im Original: ''Christmas on Bear Mountain)'' ist eine von [[Carl Barks]] gezeichnete [[Comic]]geschichte aus dem Jahre 1947. Es ist die erste, in der [[Dagobert Duck]] einen Auftritt hat.
'''Die Mutprobe''' (im Original: ''Christmas on Bear Mountain)'' ist eine von [[Carl Barks]] gezeichnete [[Comic]]geschichte aus dem Jahre 1947. Es ist die erste, in der [[Dagobert Duck]] einen Auftritt hat.


==Handlung==
==Handlung==
[[Datei:Dagobert Mutprobe.jpg|mini|rechts|Erstauftritt Dagoberts]]
[[Datei:Dagobert Mutprobe.jpg|mini|rechts|Erstauftritt Dagoberts (© Egmont Ehapa)]]
In dieser Geschichte sitzt [[Dagobert Duck|Dagobert]] an Weihnachten grimmig in seiner Villa. Dabei äußert er den Satz: „Hier sitz ich einsam und verlassen und Weihnachten steht vor der Tür. Grauenhaftes Fest! Wenn’s nur erst vorbei wär! Weihnachten liegt mir nicht. Ich kann niemanden leiden und mich kann niemand leiden!“<ref>Im Original heißt es: „Here I sit in this big lonely dump, waiting for Christmas to pass! Bah! That silly season when everybody loves everybody else! A Curse on it! Me – I’m different! Everybody hates me, and I hate everybody!“</ref> Er möchte [[Donald Duck|Donald]] und seine [[Tick, Trick und Track|Neffen]] erst dann beschenken, wenn sie in eine Mutprobe in einer Berghüte weit oben in den Bergen bestanden haben, wo es von Bären nur so wimmelt.<ref>Volkhard App: [https://www.deutschlandfunkkultur.de/jeden-tag-ein-talerbad.1013.de.html?dram:article_id=167552 Jeden Tag ein Talerbad – Dagobert Duck zum 60. Geburtstag], Deutschlandfunk Kultur, 23.12.2007, abgerufen am: 05.12.2018</ref><br>
In dieser Geschichte sitzt [[Dagobert Duck|Dagobert]] an Weihnachten grimmig in seiner Villa. Dabei äußert er den Satz: „Hier sitz ich einsam und verlassen und Weihnachten steht vor der Tür. Grauenhaftes Fest! Wenn’s nur erst vorbei wär! Weihnachten liegt mir nicht. Ich kann niemanden leiden und mich kann niemand leiden!“<ref>Im Original heißt es: „Here I sit in this big lonely dump, waiting for Christmas to pass! Bah! That silly season when everybody loves everybody else! A Curse on it! Me – I’m different! Everybody hates me, and I hate everybody!“</ref> Er möchte [[Donald Duck|Donald]] und seine [[Tick, Trick und Track|Neffen]] erst dann beschenken, wenn sie in eine Mutprobe in einer Berghütte weit oben in den Bergen bestanden haben, wo es von Bären nur so wimmelt.<ref>Volkhard App: [https://www.deutschlandfunkkultur.de/jeden-tag-ein-talerbad.1013.de.html?dram:article_id=167552 Jeden Tag ein Talerbad – Dagobert Duck zum 60. Geburtstag], Deutschlandfunk Kultur, 23.12.2007, abgerufen am: 05.12.2018</ref><br>
Dagobert reist Donald und den Neffen mit einem Bärenkostüm hinterher, um sie ordentlich zu erschrecken. Donald und die Neffen sind in der Zwischenzeit auf wirkliche Bären gestoßen, ein Junges und seine Mutter, die sich am Festbuffet gütlich tun. Donald hat zwar die Absicht, die Bärenmutter im Schlaf zu fesseln, wird aber ohnmächtig. Die Neffen jagen dem Bärenjungen hinterher. Dagobert findet sie und erschrickt selbst vor den Bären, kann sich aber davon überzeugen, dass seine Neffen wirklich ''mutig'' sind. Er spendiert ihnen am Weihnachtsfeiertag ein Fest in seiner Villa. Als Dagobert Donald ein Bärenfell aus Nordamerika schenken will, fällt dieser erneut in Ohnmacht. Die Neffen erklären dem überraschten Dagobert, dass Donald „wohl zuviel Gänsebraten“ oder „Erdnüsse“ gegessen hat. Dagobert ist erleichtert: „Da hab' ich doch einen Augenblick lang gedacht, er hätte Angst.“
Dagobert reist Donald und den Neffen mit einem Bärenkostüm hinterher, um sie ordentlich zu erschrecken. Donald und die Neffen sind in der Zwischenzeit auf wirkliche Bären gestoßen, ein Junges und seine Mutter, die sich am Festbuffet gütlich tun. Donald hat zwar die Absicht, die Bärenmutter im Schlaf zu fesseln, wird aber ohnmächtig. Die Neffen jagen dem Bärenjungen hinterher. Dagobert findet sie und erschrickt selbst vor den Bären, kann sich aber davon überzeugen, dass seine Neffen wirklich ''mutig'' sind. Er spendiert ihnen am Weihnachtsfeiertag ein Fest in seiner Villa. Als Dagobert Donald ein Bärenfell aus Nordamerika schenken will, fällt dieser erneut in Ohnmacht. Die Neffen erklären dem überraschten Dagobert, dass Donald „wohl zuviel Gänsebraten“ oder „Erdnüsse“ gegessen hat. Dagobert ist erleichtert: „Da hab' ich doch einen Augenblick lang gedacht, er hätte Angst.“


== Hintergrund und Entstehungsgeschichte ==
== Hintergrund und Entstehungsgeschichte ==
[[Datei:Mutprobe-3.jpg|mini|links|Donald und der Bär (© Egmont Ehapa)]]
In dieser Geschichte erhält Dagobert seinen englischen Namen ''Scrooge McDuck'', der an ''Ebenezer Scrooge'' aus  [https://de.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol A Christmas Carol] (''Eine Weihnachtsgeschichte'') von [https://de.wikipedia.org/wiki/Charles_Dickens Charles Dickens] angelehnt ist, einem alten grantigen Geizhals und Geldverleiher, der in einer einzigen Nacht Besuch eines Geistes seines ehemaligen Teilhabers sowie drei weiteren Geistern erhält und darauf hin sein Leben ändert. In ''Die Mutprobe'' kommt auch eine „Bekehrung“ Dagoberts zum Glaube an Weihnachten vor, allerdings nimmt man ihm diese nicht ganz ab und Barks selbst hat Dagobert noch weitere Male in einer ähnlichen misanthropischen Stimmung gezeichnet.
In dieser Geschichte erhält Dagobert seinen englischen Namen ''Scrooge McDuck'', der an ''Ebenezer Scrooge'' aus  [https://de.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol A Christmas Carol] (''Eine Weihnachtsgeschichte'') von [https://de.wikipedia.org/wiki/Charles_Dickens Charles Dickens] angelehnt ist, einem alten grantigen Geizhals und Geldverleiher, der in einer einzigen Nacht Besuch eines Geistes seines ehemaligen Teilhabers sowie drei weiteren Geistern erhält und darauf hin sein Leben ändert. In ''Die Mutprobe'' kommt auch eine „Bekehrung“ Dagoberts zum Glaube an Weihnachten vor, allerdings nimmt man ihm diese nicht ganz ab und Barks selbst hat Dagobert noch weitere Male in einer ähnlichen misanthropischen Stimmung gezeichnet.


Barks kam wohl eher zufällig auf die Idee, die Figur des ''Scrooge McDuck'' zu erfinden. Der Verlag erwartete sich eine Weihnachtsgeschichte für die [[Donald Duck (USA)|Donald-Duck]]-Heftreihe und während Barks sich „nach Themen und Motiven umschaute, mußte ich an Charles Dickens' großartige Weihnachtsgeschichte über Scrooge denken“. Barks räumt aber ein, dass „[a]ls ich anfing, an der Figur Onkel Dagobert zu arbeiten, hatte ich vor allem Andy Gumps Onkel im Sinn, aber da ich mich nur noch sehr vage an ihn erinnern konnte, entschied ich mich, noch einige Züge von Dickens' Scrooge hinzuzufügen“.<ref name="Andrae">Thomas Andrae: „Ein reicher Onkel für Donald“. Übersetzt von [[Johnny A. Grote]]. [[Barks Library Special Donald Duck]] 8, S. 30.</ref> Barks ließ sich also von der Figur des „Onkel Bim“ aus der Comicserie ''[https://de.wikipedia.org/wiki/The_Gumps The Gumps]'' inspirieren, der jedoch ein Philanthrop ist. Entsprechend stammen die schlechten Eigenschaften Dagoberts überwiegend von Ebenezer Scrooge. Zudem störte Barks, dass Onkel Bims Reichtum nur selten zur Schau gestellt wird – wohl ein Grund dafür, warum Barks, besonders in den Weihnachtsgeschichten, die übertriebene Darstellung von Geld präferierte.
Barks kam wohl eher zufällig auf die Idee, die Figur des ''Scrooge McDuck'' zu erfinden. Der Verlag erwartete sich eine Weihnachtsgeschichte für die [[Donald Duck (USA)|Donald-Duck]]-Heftreihe und während Barks sich „nach Themen und Motiven umschaute, mußte ich an Charles Dickens' großartige Weihnachtsgeschichte über Scrooge denken“. Barks räumt aber ein, dass „[a]ls ich anfing, an der Figur Onkel Dagobert zu arbeiten, hatte ich vor allem Andy Gumps Onkel im Sinn, aber da ich mich nur noch sehr vage an ihn erinnern konnte, entschied ich mich, noch einige Züge von Dickens' Scrooge hinzuzufügen“.<ref name="Andrae">Thomas Andrae: „Ein reicher Onkel für Donald“. Übersetzt von [[Johnny A. Grote]]. [[Barks Library Special Donald Duck 8]], S. 30.</ref> Barks ließ sich also von der Figur des „Onkel Bim“ aus der Comicserie ''[https://de.wikipedia.org/wiki/The_Gumps The Gumps]'' inspirieren, der jedoch ein Philanthrop ist. Entsprechend stammen die schlechten Eigenschaften Dagoberts überwiegend von Ebenezer Scrooge. Zudem störte Barks, dass Onkel Bims Reichtum nur selten zur Schau gestellt wird – wohl ein Grund dafür, warum Barks, besonders in den Weihnachtsgeschichten, die übertriebene Darstellung von Geld präferierte.


==Bedeutung==
==Bedeutung==
[[Datei:Mutprobe-2.jpg|mini|rechts|Die Habgier steht im Mittelpunkt der Geschichte und auch Donald entzieht sich ihr nicht (© Egmont Ehapa)]]
Hier wird bereits Dagoberts Rolle als Klischeefigur<ref>[[Andreas Platthaus]]: Wer wird Milliardär, in: Barks’ Onkel Dagobert – Band 1, S. 4 f. (S. 5).</ref> des kaltherzigen, gefühlslosen und nur auf Geld bedachten alten Herrn und Kapitalisten, der sich Begegnungen mit anderen so gut es geht entzieht, vorgezeichnet (''„Ein grämlicher Menschenfeind“, „ein reicher, unfreundlicher älterer Verwandter“<ref>[[Andreas Platthaus]]: Herzlichen Glückwunsch, Herr Duck!, in: 60 Jahre Onkel Dagobert, S. 4–7.</ref>, der „zum Fest geläutert werden [sollte].“''<ref>[[Andreas Platthaus]]: Herzlichen Glückwunsch, Herr Duck!, in: 60 Jahre Onkel Dagobert, S. 4 f. (S. 4).</ref>) Im Laufe der Zeit wandelte sich Dagobert bei Barks schließlich zu einem liebenswürdigen Opa und netten älteren Herrn. („Später, nachdem Dagobert vom Comic-Komparsen zur Titelfigur einer eigenen Heftreihe aufgestiegen war, ließ Barks den skrupellosen, menschenverachtenden Großkapitalisten der Anfangsjahre allmählich zum lustigen Onkel und schließlich zum schrulligen, fast bemitleidenswerten Alten mutieren.“<ref>Jochen Bölsche: [http://www.spiegel.de/spiegelgeschichte/a-640630-2.html Absturz nach dem Boom: Das Ende einer Ente], Spiegel Online, 28.07.2009, 2. Teil: Ein Comic als Lehrbuch, abgerufen am: 05.12.2018</ref> Thomas Andrae schreibt, dass Dagobert „sowohl die gute als auch die schlechte Seite des Kapitalismus“ vereint und „zum ambivalenten, aber bemerkenswert klaren Porträt des amerikanischen Wirtschaftsmagnaten per se“ wird. Barks gelang es, mit „weitaus größerer Deutlichkeit“ als Dickens, „die magische und oft unheilvolle Macht des Geldes [zu] zeigen“.<ref name="Andrae"/>
Hier wird bereits Dagoberts Rolle als Klischeefigur<ref>[[Andreas Platthaus]]: Wer wird Milliardär, in: Barks’ Onkel Dagobert – Band 1, S. 4 f. (S. 5).</ref> des kaltherzigen, gefühlslosen und nur auf Geld bedachten alten Herrn und Kapitalisten, der sich Begegnungen mit anderen so gut es geht entzieht, vorgezeichnet (''„Ein grämlicher Menschenfeind“, „ein reicher, unfreundlicher älterer Verwandter“<ref>[[Andreas Platthaus]]: Herzlichen Glückwunsch, Herr Duck!, in: 60 Jahre Onkel Dagobert, S. 4–7.</ref>, der „zum Fest geläutert werden [sollte].“''<ref>[[Andreas Platthaus]]: Herzlichen Glückwunsch, Herr Duck!, in: 60 Jahre Onkel Dagobert, S. 4 f. (S. 4).</ref>) Im Laufe der Zeit wandelte sich Dagobert bei Barks schließlich zu einem liebenswürdigen Opa und netten älteren Herrn. („Später, nachdem Dagobert vom Comic-Komparsen zur Titelfigur einer eigenen Heftreihe aufgestiegen war, ließ Barks den skrupellosen, menschenverachtenden Großkapitalisten der Anfangsjahre allmählich zum lustigen Onkel und schließlich zum schrulligen, fast bemitleidenswerten Alten mutieren.“<ref>Jochen Bölsche: [http://www.spiegel.de/spiegelgeschichte/a-640630-2.html Absturz nach dem Boom: Das Ende einer Ente], Spiegel Online, 28.07.2009, 2. Teil: Ein Comic als Lehrbuch, abgerufen am: 05.12.2018</ref> Thomas Andrae schreibt, dass Dagobert „sowohl die gute als auch die schlechte Seite des Kapitalismus“ vereint und „zum ambivalenten, aber bemerkenswert klaren Porträt des amerikanischen Wirtschaftsmagnaten per se“ wird. Barks gelang es, mit „weitaus größerer Deutlichkeit“ als Dickens, „die magische und oft unheilvolle Macht des Geldes [zu] zeigen“.<ref name="Andrae"/>


==Sonstiges==
==Sonstiges==
Später äußerte sich Barks in Bezug auf ''Die Mutprobe: ''„Dagobert in ''Die Mutprobe'' war nur meine erste Idee eines reichen, alten Onkels. Ich hatte ihn zu alt und schwach gemacht. Ich merkte später, dass ich ihn aktiver gestalten musste.“ (Original: „Scrooge in Christmas on Bear Mountain was only my first idea of a rich, old uncle. I had made him too old and too weak. I discovered later on that I had to make him more active.“)<ref>Carl Barks zitiert nach Carsten Laqua: [http://helnweincomic.homestead.com/essays/carlbarksbylaqua.html Carl Barks – The Author], homestead.com, abgerufen am: 05.12.2018</ref>  
Später äußerte sich Barks in Bezug auf ''Die Mutprobe: ''„Dagobert in ''Die Mutprobe'' war nur meine erste Idee eines reichen, alten Onkels. Ich hatte ihn zu alt und schwach gemacht. Ich merkte später, dass ich ihn aktiver gestalten musste.“ (Original: „Scrooge in Christmas on Bear Mountain was only my first idea of a rich, old uncle. I had made him too old and too weak. I discovered later on that I had to make him more active.“)<ref>Carl Barks zitiert nach Carsten Laqua: [http://helnweincomic.homestead.com/essays/carlbarksbylaqua.html Carl Barks – The Author], homestead.com, abgerufen am: 05.12.2018</ref>
 
Außerdem erhielt der Comic zwei weitere Fortsetzungen:
*In ''Weihnachten im Bärengebirge'' von [[Tom Anderson]] und [[Daniel Branca]] lädt Onkel Dagobert seine Verwandten erneut auf den Berg ein.
*Im Comic ''Noch eine Mutprobe'' ([[Tito Faraci]], [[Giorgio Cavazzano]] und [[Sandro Zemolin]], [[LTB 384]]) reist Dagobert zusammen mit dem "Weihnachtsonkel" (dem Onkel des Weihnachtsmannes) in der Zeit zurück, um zu erfahren, ob sein Vertrauen in Donald wirklich gerechtfertigt war.


==Veröffentlichungen==
==Veröffentlichungen==
Zeile 38: Zeile 45:
* [[Die großen Klassiker]] 3 – Ich Onkel Dagobert (1993)
* [[Die großen Klassiker]] 3 – Ich Onkel Dagobert (1993)
* [[Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album]] 41 – Die Mutprobe (1994)
* [[Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album]] 41 – Die Mutprobe (1994)
* [[Barks Library Special Donald Duck]] 8 (1995)
* [[Barks Library Special Donald Duck 8]] (1995)
* [[Micky Maus-Magazin|Micky Maus]] 51-53/1997 als ''Weihnachten auf dem Bärenberg''
* [[Micky Maus-Magazin|Micky Maus]] 51-53/1997 als ''Weihnachten auf dem Bärenberg''
* [[Die besten Geschichten mit Donald Duck (Klassik-Album) – Sammelband]] 6C (1998)
* [[Die besten Geschichten mit Donald Duck (Klassik-Album) – Sammelband]] 6C (1998)
Zeile 49: Zeile 56:
* [[Barks Donald Duck 3]] (2013)
* [[Barks Donald Duck 3]] (2013)
* [[Onkel Dagobert (Jokers)]] 1 (2013)
* [[Onkel Dagobert (Jokers)]] 1 (2013)
* [[Entenhausen-Edition 59]] (2019)
* [[LTB Classic Edition 4]] (2019)
* [[LTB Classic Edition 4]] (2019)


== Siehe auch ==
*[[Weihnachten#Weihnachten bei Carl Barks|Analyse der Barks'schen Weihnachtsgeschichten]]
==Weblinks==
==Weblinks==
[https://inducks.org/story.php?c=W+OS++178-02 Die Mutprobe] beim [[Inducks]]
*[https://inducks.org/story.php?c=W+OS++178-02 Die Mutprobe] beim [[Inducks]]


==Anmerkungen und Einzelnachweise==
==Anmerkungen und Einzelnachweise==
Zeile 58: Zeile 68:


[[Kategorie:Comicgeschichte]]
[[Kategorie:Comicgeschichte]]
[[Kategorie:Carl Barks]]

Version vom 17. Dezember 2020, 21:06 Uhr

Die Mutprobe
Weihnachten auf dem Bärenberg
Christmas on Bear Mountain
Erstveröffentlichung: Dezember 1947
Entstehungsdatum: 22.07.1947
Storycode: W OS 178-02
Story: Carl Barks
Zeichnungen: Carl Barks
Seiten: 20
Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus Magazin 26–27/1957
Weiterführendes

Ind.PNG Infos zu Die Mutprobe

beim I.N.D.U.C.K.S.

Die Mutprobe (im Original: Christmas on Bear Mountain) ist eine von Carl Barks gezeichnete Comicgeschichte aus dem Jahre 1947. Es ist die erste, in der Dagobert Duck einen Auftritt hat.

Handlung

Erstauftritt Dagoberts (© Egmont Ehapa)

In dieser Geschichte sitzt Dagobert an Weihnachten grimmig in seiner Villa. Dabei äußert er den Satz: „Hier sitz ich einsam und verlassen und Weihnachten steht vor der Tür. Grauenhaftes Fest! Wenn’s nur erst vorbei wär! Weihnachten liegt mir nicht. Ich kann niemanden leiden und mich kann niemand leiden!“[1] Er möchte Donald und seine Neffen erst dann beschenken, wenn sie in eine Mutprobe in einer Berghütte weit oben in den Bergen bestanden haben, wo es von Bären nur so wimmelt.[2]
Dagobert reist Donald und den Neffen mit einem Bärenkostüm hinterher, um sie ordentlich zu erschrecken. Donald und die Neffen sind in der Zwischenzeit auf wirkliche Bären gestoßen, ein Junges und seine Mutter, die sich am Festbuffet gütlich tun. Donald hat zwar die Absicht, die Bärenmutter im Schlaf zu fesseln, wird aber ohnmächtig. Die Neffen jagen dem Bärenjungen hinterher. Dagobert findet sie und erschrickt selbst vor den Bären, kann sich aber davon überzeugen, dass seine Neffen wirklich mutig sind. Er spendiert ihnen am Weihnachtsfeiertag ein Fest in seiner Villa. Als Dagobert Donald ein Bärenfell aus Nordamerika schenken will, fällt dieser erneut in Ohnmacht. Die Neffen erklären dem überraschten Dagobert, dass Donald „wohl zuviel Gänsebraten“ oder „Erdnüsse“ gegessen hat. Dagobert ist erleichtert: „Da hab' ich doch einen Augenblick lang gedacht, er hätte Angst.“

Hintergrund und Entstehungsgeschichte

Donald und der Bär (© Egmont Ehapa)

In dieser Geschichte erhält Dagobert seinen englischen Namen Scrooge McDuck, der an Ebenezer Scrooge aus A Christmas Carol (Eine Weihnachtsgeschichte) von Charles Dickens angelehnt ist, einem alten grantigen Geizhals und Geldverleiher, der in einer einzigen Nacht Besuch eines Geistes seines ehemaligen Teilhabers sowie drei weiteren Geistern erhält und darauf hin sein Leben ändert. In Die Mutprobe kommt auch eine „Bekehrung“ Dagoberts zum Glaube an Weihnachten vor, allerdings nimmt man ihm diese nicht ganz ab und Barks selbst hat Dagobert noch weitere Male in einer ähnlichen misanthropischen Stimmung gezeichnet.

Barks kam wohl eher zufällig auf die Idee, die Figur des Scrooge McDuck zu erfinden. Der Verlag erwartete sich eine Weihnachtsgeschichte für die Donald-Duck-Heftreihe und während Barks sich „nach Themen und Motiven umschaute, mußte ich an Charles Dickens' großartige Weihnachtsgeschichte über Scrooge denken“. Barks räumt aber ein, dass „[a]ls ich anfing, an der Figur Onkel Dagobert zu arbeiten, hatte ich vor allem Andy Gumps Onkel im Sinn, aber da ich mich nur noch sehr vage an ihn erinnern konnte, entschied ich mich, noch einige Züge von Dickens' Scrooge hinzuzufügen“.[3] Barks ließ sich also von der Figur des „Onkel Bim“ aus der Comicserie The Gumps inspirieren, der jedoch ein Philanthrop ist. Entsprechend stammen die schlechten Eigenschaften Dagoberts überwiegend von Ebenezer Scrooge. Zudem störte Barks, dass Onkel Bims Reichtum nur selten zur Schau gestellt wird – wohl ein Grund dafür, warum Barks, besonders in den Weihnachtsgeschichten, die übertriebene Darstellung von Geld präferierte.

Bedeutung

Die Habgier steht im Mittelpunkt der Geschichte und auch Donald entzieht sich ihr nicht (© Egmont Ehapa)

Hier wird bereits Dagoberts Rolle als Klischeefigur[4] des kaltherzigen, gefühlslosen und nur auf Geld bedachten alten Herrn und Kapitalisten, der sich Begegnungen mit anderen so gut es geht entzieht, vorgezeichnet („Ein grämlicher Menschenfeind“, „ein reicher, unfreundlicher älterer Verwandter“[5], der „zum Fest geläutert werden [sollte].“[6]) Im Laufe der Zeit wandelte sich Dagobert bei Barks schließlich zu einem liebenswürdigen Opa und netten älteren Herrn. („Später, nachdem Dagobert vom Comic-Komparsen zur Titelfigur einer eigenen Heftreihe aufgestiegen war, ließ Barks den skrupellosen, menschenverachtenden Großkapitalisten der Anfangsjahre allmählich zum lustigen Onkel und schließlich zum schrulligen, fast bemitleidenswerten Alten mutieren.“[7] Thomas Andrae schreibt, dass Dagobert „sowohl die gute als auch die schlechte Seite des Kapitalismus“ vereint und „zum ambivalenten, aber bemerkenswert klaren Porträt des amerikanischen Wirtschaftsmagnaten per se“ wird. Barks gelang es, mit „weitaus größerer Deutlichkeit“ als Dickens, „die magische und oft unheilvolle Macht des Geldes [zu] zeigen“.[3]

Sonstiges

Später äußerte sich Barks in Bezug auf Die Mutprobe: „Dagobert in Die Mutprobe war nur meine erste Idee eines reichen, alten Onkels. Ich hatte ihn zu alt und schwach gemacht. Ich merkte später, dass ich ihn aktiver gestalten musste.“ (Original: „Scrooge in Christmas on Bear Mountain was only my first idea of a rich, old uncle. I had made him too old and too weak. I discovered later on that I had to make him more active.“)[8]

Außerdem erhielt der Comic zwei weitere Fortsetzungen:

  • In Weihnachten im Bärengebirge von Tom Anderson und Daniel Branca lädt Onkel Dagobert seine Verwandten erneut auf den Berg ein.
  • Im Comic Noch eine Mutprobe (Tito Faraci, Giorgio Cavazzano und Sandro Zemolin, LTB 384) reist Dagobert zusammen mit dem "Weihnachtsonkel" (dem Onkel des Weihnachtsmannes) in der Zeit zurück, um zu erfahren, ob sein Vertrauen in Donald wirklich gerechtfertigt war.

Veröffentlichungen

Siehe auch

Weblinks

Anmerkungen und Einzelnachweise

  1. Im Original heißt es: „Here I sit in this big lonely dump, waiting for Christmas to pass! Bah! That silly season when everybody loves everybody else! A Curse on it! Me – I’m different! Everybody hates me, and I hate everybody!“
  2. Volkhard App: Jeden Tag ein Talerbad – Dagobert Duck zum 60. Geburtstag, Deutschlandfunk Kultur, 23.12.2007, abgerufen am: 05.12.2018
  3. 3,0 3,1 Thomas Andrae: „Ein reicher Onkel für Donald“. Übersetzt von Johnny A. Grote. Barks Library Special Donald Duck 8, S. 30.
  4. Andreas Platthaus: Wer wird Milliardär, in: Barks’ Onkel Dagobert – Band 1, S. 4 f. (S. 5).
  5. Andreas Platthaus: Herzlichen Glückwunsch, Herr Duck!, in: 60 Jahre Onkel Dagobert, S. 4–7.
  6. Andreas Platthaus: Herzlichen Glückwunsch, Herr Duck!, in: 60 Jahre Onkel Dagobert, S. 4 f. (S. 4).
  7. Jochen Bölsche: Absturz nach dem Boom: Das Ende einer Ente, Spiegel Online, 28.07.2009, 2. Teil: Ein Comic als Lehrbuch, abgerufen am: 05.12.2018
  8. Carl Barks zitiert nach Carsten Laqua: Carl Barks – The Author, homestead.com, abgerufen am: 05.12.2018