Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album 19: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Markierung: Zurückgesetzt
(Änderung 183701 von Shmendric (Diskussion) rückgängig gemacht.)
Markierung: Rückgängigmachung
 
Zeile 31: Zeile 31:
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 7/1955
* '''Deutsche Erstveröffentlichung:''' [[MM|Micky Maus]] 7/1955


=== Glück und Glas ===
=== [[Glück und Glas (1959)|Glück und Glas]] ===
* '''Originaltitel:''' ''The Master Glasser''
* '''Originaltitel:''' ''The Master Glasser''
* '''Personen:''' Donald Duck und Tick Trick und Track
* '''Personen:''' Donald Duck und Tick Trick und Track

Aktuelle Version vom 23. Mai 2022, 07:37 Uhr

Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album

Band 19

Der heldenmütige Stationsvorstand
DDKA 19.jpg
(© Egmont Ehapa)

Erscheinungsdatum: Mai 1989
Autor: Carl Barks
Übersetzer: Dr. Erika Fuchs
Seiten: 48
Geschichtenanzahl: 6
Preis: 5,90 DM
Weiterführendes
Liste aller Ausgaben der Reihe
Ind.PNG Infos zu KA 19 beim I.N.D.U.C.K.S.

Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album 19 – Der heldenmütige Stationsvorstand erschien im Jahr 1989. Der Comicband enthält ausschließlich Geschichten von Carl Barks mit Übersetzungen von Dr. Erika Fuchs. Auch das Cover wurde von Carl Barks gezeichnet.

Inhalt[Bearbeiten]

Der heldenmütige Stationsvorstand[Bearbeiten]

Die Ausreißer[Bearbeiten]

Glück und Glas[Bearbeiten]

  • Originaltitel: The Master Glasser
  • Personen: Donald Duck und Tick Trick und Track
  • Seiten: 5
  • Storycode: W DD 68-04
  • Barksbase: Donald Duck 68
  • Erstveröffentlichung: November 1959
  • Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 22/1960
  • Besonderheiten: Erika Fuchs verwendete den Titel Glück und Glas auch für Barks' Geschichte The Unsafe Safe aus dem Jahr 1962
  • Handlung: Donald hat wieder mal einen neuen Beruf und so verdient er sein Geld als Glaser. Dabei stellt er sich nicht ungeschickt an, doch als er ein neues Uhrglas in die Uhr des Entenhausener Fernsehturms einsetzen soll, schlägt sein übliches Pech mit voller Härte zu. Er will die Überreste des alten Glases mit Schallwellen entfernen, vergisst dabei aber, dass er mit einer Liveübertragung in der ganzen Stadt auf Sendung ist.

Ohne deutschen Titel[Bearbeiten]

  • Originaltitel: Bum Steer
  • Personen: Dagobert Duck
  • Seiten: 1
  • Storycode: W US 4-04
  • Barksbase: Uncle Scrooge 4
  • Erstveröffentlichung: 27. Oktober 1953
  • Besonderheiten: Deutsche Erstveröffentlichung; Die Übersetzung stammt nicht von Fuchs
  • Handlung: Ein Obdachloser ist sehr erstaunt, als Dagobert ihn mit Geldsäcken überhäuft. Doch er soll sie ihm nur zur Bank tragen.

Die braven Brückenbauer[Bearbeiten]

Das Senfgewehr[Bearbeiten]

  • Originaltitel: The Custard Gun
  • Personen: Donald Duck und Tick Trick und Track
  • Seiten: 10
  • Storycode: W WDC 183-01
  • Barksbase: Walt Disney's Comics and Stories 183
  • Erstveröffentlichung: Dezember 1955
  • Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 19/1956
  • Besonderheiten: In der deutschen Übersetzung wurde aus dem Puddinggewehr ein Senfgewehr