Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album 26

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album

Band 26

Der Ritter von Quackenstein
DDKA 26.jpg
(© Egmont Ehapa)

Erscheinungsdatum: Februar 1991
Autor: Carl Barks
Übersetzer: Dr. Erika Fuchs
Seiten: 48
Geschichtenanzahl: 7
Preis: 5,90 DM
Weiterführendes
Liste aller Ausgaben der Reihe
Ind.PNG Infos zu KA 26 beim I.N.D.U.C.K.S.

Die besten Geschichten mit Donald Duck – Klassik Album 26 – Der Ritter von Quackenstein erschien im Jahr 1991. Der Comicband enthält ausschließlich Geschichten von Carl Barks mit Übersetzungen von Dr. Erika Fuchs.

Inhalt[Bearbeiten]

Die Ritter von Quackenstein[Bearbeiten]

Das Radargerät[Bearbeiten]

Ohne deutschen Titel[Bearbeiten]

  • Originaltitel: The Cheapest Weigh
  • Personen: Dagobert Duck
  • Seiten: 1
  • Storycode: W US 4-03
  • Barksbase: Uncle Scrooge 4
  • Erstveröffentlichung: 27. Okt 1953
  • Besonderheiten: Deutsche Erstveröffentlichung, die Übersetzung stammt nicht von Fuchs, der Übersetzer ist nicht bekannt
  • Handlung: Um 10 Kreuzer für die Waage zu sparen, überredet Dagobert einen Mann, sich ein zweites Mal zu wiegen. Er hüpft heimlich mit auf die Waage und zieht das Gewicht des Mannes ab.

Ein technisches Wunder[Bearbeiten]

  • Originaltitel: The House on Cyclone Hill
  • Personen: Daniel Düsentrieb und Helferlein
  • Seiten: 4
  • Storycode: W US 24-02
  • Barksbase: Uncle Scrooge 24
  • Erstveröffentlichung: 21. Oktober 1958
  • Besonderheiten: Deutsche Erstveröffentlichung
  • Handlung: Daniel Düsentrieb erfindet ein Sturmwarngerät. Es schlägt bereits bei einem winzigen Luftwirbel an, doch dann zieht ein richtiger Hurricane auf. Düsentrieb versteckt sich im Keller und Helferlein kriecht zu einer Schildkröte in den Panzer.

Ohne deutschen Titel[Bearbeiten]

  • Originaltitel: Mental Fee
  • Personen: Dagobert Duck
  • Seiten: 1
  • Storycode: W US 6-05
  • Barksbase: Uncle Scrooge 6
  • Erstveröffentlichung: 29. Apr 1954
  • Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 2/1959
  • Besonderheiten: Obwohl bereits eine Übersetzung von Erika Fuchs vorliegt, wurde dieser Einseiter versehentlich neu übersetzt, der Übersetzer ist nicht bekannt
  • Handlung: Geistesabwesend geht Dagobert an mehreren Bekannten vorbei und erwidert nicht einmal deren Grüße. Als ein Mann nebenbei bemerkt, dass er einen Kreuzer für seine Gedanken gäbe, wird Dagobert aber aufmerksam.

Der Regenmacher[Bearbeiten]

Die Weihnachtsgans[Bearbeiten]

  • Originaltitel: Turkey with All the Schemings
  • Personen: Donald Duck, Onkel Dagobert und Tick Trick und Track
  • Seiten: 10
  • Storycode: W WDC 148-01
  • Barksbase: Walt Disney's Comics and Stories 148
  • Erstveröffentlichung: Januar 1953
  • Deutsche Erstveröffentlichung: Micky Maus 12/1953
  • Besonderheiten: Aus dem klassisch-amerikanischen Truthahn wurde in der deutschen Übersetzung eine Weihnachtsgans