Don Rosa Collection 1: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
McDuck (Diskussion | Beiträge) (wurde allmählich Zeit ;-)) |
McDuck (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Infobox | {{Infobox DRC | ||
| | | NR = 1 | ||
| | | ZEIT = 1987–1988 | ||
| | | NRGSCH = 15 | ||
| UEB = [[Jano Rohleder]], [[Peter Daibenzeiher]] | |||
| | | UA = — [[Der Sohn der Sonne]]<br> | ||
| | — [[Eine schlüpfrige Angelegenheit]]<br> | ||
| | — [[Der letzte Schlitten nach Dawson]]<br> | ||
| CSEIT = 206 | |||
| ERSCH = Dezember 2011 | |||
| ISEIT = 264 | |||
}} | }} | ||
== Inhalt == | == Inhalt == | ||
=== Einführungen === | === Einführungen === |
Version vom 22. Oktober 2020, 22:11 Uhr
Don Rosa Collection | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Zeichner: | Don Rosa (sofern nicht anders angegeben) | |||||
Autor: | Don Rosa (sofern nicht anders angegeben) | |||||
Übersetzer: | Jano Rohleder, Peter Daibenzeiher | |||||
Chefredakteure: | Peter Höpfner, Wolf Stegmaier | |||||
Redakteure: | Elvira Brändle, Jano Rohleder | |||||
Geschichten aus der Zeit: | 1987–1988 | |||||
Anzahl der enthaltenen Geschichten: | 15 | |||||
Enthält unter anderem: | — Der Sohn der Sonne — Eine schlüpfrige Angelegenheit | |||||
Comicseiten | 206 | |||||
Erscheinungsdatum: | Dezember 2011 | |||||
Seiten insgesamt: | 264 | |||||
Weiterführendes | ||||||
folgende Ausgabe |
Inhalt
Einführungen
Vorwort der Herausgeber
- ca. 1,5 Seiten
- von Peter Höpfner und Wolf Stegmaier
Disney-Comics vor Don Rosa
- Text: Øystein Sørensen
- 2 Seiten
- Übersetzung: Gerd Syllwasschy
Meine Biographie, Teil eins
- Text: Don Rosa
- 16 Seiten
- Übersetzung: Jano Rohleder
- enthält zahlreiche Fotos sowie Skizzen und frühe Comicentwürfe von Don Rosa
Return to Duckburg Place
- Text: Ray Foushee
- Zeichnungen: Don Rosa
- 9 Seiten
- Abdruck in englischer Sprache
Vorwort
- Text: Don Rosa
- 7 Seiten
- Übersetzung: Jano Rohleder
- enthält einige Skizzen von Don Rosa sowie einen Brief von Carl Barks
Der Sohn der Sonne
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- zwei Cover
- Liste der Bezüge
Artikel: Die Schätze der Inkas
- Text: Øystein Sørensen
- 2 Seiten
- Übersetzung Gerd Syllwasschy
Kommentar: Es beginnt
- Text: Don Rosa
- 5 Seiten
- Übersetzung: Jano Rohleder
- enthält einen Vergleich mit den Pertwillaby Papers
Artikel: Die absurde (aber ziemlich logische) Welt des Lancelot Pertwillaby
- Text: Nils Lid Hjort
- 3 Seiten
- Übersetzung Gerd Syllwasschy
Die Prüfung
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Artikel: Titelbilder der Dell-Comics aus den 1950ern
- Text: Øystein Sørensen
- 1 Seite
- Übersetzung Gerd Syllwasschy
Eine sagenhafte Tierschau
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Grundlage der Übersetzung: Peter Daibenzeiher
- überarbeitete Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Artikel: Mythologische Tiere
- Text: Øystein Sørensen
- 1 Seite
Selbst ist der Mann
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Peter Daibenzeiher
- Liste der Bezüge
Artikel: Donalds Auto
- Text: Øystein Sørensen
- 1 Seite
- Übersetzung Gerd Syllwasschy
Eine schlüpfrige Angelegenheit
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Grundlage der Übersetzung: Peter Daibenzeiher
- überarbeitete Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Kommentar: Wie man Reibeweg verwendet
- Text: Don Rosa
- 1 Seite
- Übersetzung: Jano Rohleder
Der Kürbiskampf
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Tannenbaum-Tumult
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Öliges Glück
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Die Zeitungsjagd
- Text: Gary Leach
- Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
Der letzte Schlitten nach Dawson
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Grundlage der Übersetzung: Peter Daibenzeiher
- überarbeitete Übersetzung: Jano Rohleder
- Cover
- Liste der Bezüge
Artikel: Der Goldrausch historisch und in Comics
- Text: Øystein Sørensen
- 2 Seiten
- Übersetzung Gerd Syllwasschy
Kommentar: Nach dem Goldrausch
- Text: Don Rosa
- 3 Seiten
- Übersetzung: Jano Rohleder
- enthält englische Originalseiten aus Barks' Wiedersehn mit Klondike
Rakenträumerei
- Text: Gary Leach
- Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Finanzielle Fitness
- Text: Gary Leach
- Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
On the Way
- 1 Seite
- Zeichnungen Don Rosas, die für einen Comicshop in Louisville, Rosas Heimatstadt, entstanden
Schwänzen will gelernt sein
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Auf der Suche nach dem heiligen Krokodil
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Artikel: Der Kult des Krokodils
- Text: Øystein Sørensen
- 1 Seite
- Übersetzung Gerd Syllwasschy
Kommentar: Die Farbe der Krokodile
- Text: Don Rosa
- 1 Seite
- Übersetzung: Jano Rohleder
Ein zweifelhaftes Geschäft
- Text und Zeichnungen: Don Rosa
- Übersetzung: Jano Rohleder
- Liste der Bezüge
Kommentar: Gneiss Work!
- Text: Don Rosa
- 1 Seite
- Übersetzung: Jano Rohleder
Covers aus dem Jahr 1988
- 3 Seiten