Aktuelle Disney-News, spannenden Einblicke und viele Informationen! Über diesen Link gelangst du auf unsere neue 20px-Facebook-Logo 200px.pngacebook-Seite!

Don Rosa Collection 3

Aus Duckipedia
Version vom 27. Oktober 2020, 16:28 Uhr von McDuck (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Infobox DRC | NR = 3 | ZEIT = 1991–1993 | NRGSCH = 11 | UEB = Jano Rohleder, Peter Daibenzeiher | UA = — Rückkehr nach Xanadu<br> — Der…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Don Rosa Collection
Band 3
DRC 3.jpg
(© Egmont Ehapa)
Zeichner: Don Rosa (sofern nicht anders angegeben)
Autor: Don Rosa (sofern nicht anders angegeben)
Übersetzer: Jano Rohleder, Peter Daibenzeiher
Chefredakteure: Peter Höpfner, Wolf Stegmaier
Redakteure: Elvira Brändle, Jano Rohleder
Geschichten aus der Zeit: 1991–1993
Anzahl der enthaltenen Geschichten: 11
Enthält unter anderem: Rückkehr nach Xanadu

Der Krieg der Wendigowak
Der Letzte aus dem Clan der Ducks

Comicseiten 192
Erscheinungsdatum: Dezember 2011
Seiten insgesamt: 280
Weiterführendes

Don Rosa Collection im Egmont-Shop

vorherige Ausgabe folgende Ausgabe


Inhalt[Bearbeiten]

Einführungen[Bearbeiten]

Fiktionale Biografien[Bearbeiten]

Meine Biographie, Teil drei[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 4 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält zwei Fotos von Don Rosas Skandinavientourneen

Vorwort[Bearbeiten]

Rückkehr nach Xanadu[Bearbeiten]

  • Text und Zeichnungen: Don Rosa
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • Cover
  • Liste der Bezüge
  • Zusammenfassungsseite für den amerikanischen zweiteiligen Abdruck

Artikel: Die Schätze des Kublai Khan[Bearbeiten]

Kommentar: Zufallsbesuch in Shangri-La[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 3 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält eine Seite mit Skizzen für einen nicht verwendeten Teil der Geschichte

Der Duck, der vom Himmel fiel[Bearbeiten]

Abwärts[Bearbeiten]

  • Text und Zeichnungen: Don Rosa
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • Liste der Bezüge
  • Seite mit Vergleichsbeispielen der Pertwillaby Papers

Die Insel am Rande der Zeit[Bearbeiten]

Der Krieg der Wendigowak[Bearbeiten]

Artikel: Poetische Indianer[Bearbeiten]

Kommentar: For He's A Jolly Long Fellow[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 4 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält zwei Fanzeichnungen von Don Rosa

Der Supermensch kehrt zurück[Bearbeiten]

Artikel: Superhelden[Bearbeiten]

Zehnerjagd zwischen den Zeiten[Bearbeiten]

Kommentar: Eine Reise durch die Zeit[Bearbeiten]

Der Letzte aus dem Clan der Ducks[Bearbeiten]

Artikel: Schottische Auswanderer[Bearbeiten]

Kommentar: Das schottische Stück[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 9 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält 7 Seiten nicht verwendete Skizzen für den Beginn der Geschichte

Der Herr des Mississippi[Bearbeiten]

Artikel: Flussverkehr auf dem Mississippi[Bearbeiten]

Kommentar: An den Ufern des Ohio River[Bearbeiten]

Der Held der Badlands[Bearbeiten]

Artikel: Das alte Grenzland an der „Frontier“[Bearbeiten]

Kommentar: In den Badlands[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 4 Seiten
  • Übersetzung: Jano Rohleder
  • enthält nicht verwendete Skizzen, leider in sehr kleinem Druck, wodurch der Text nur schwer lesbar ist

Der Kupferkönig von Montana[Bearbeiten]

Artikel: Die elektrische Revolution[Bearbeiten]

Kommentar: Treffen der Magnaten[Bearbeiten]

Covers und Illustrationen aus den Jahren 1991–1993[Bearbeiten]

  • 5 Seiten
  • unter anderen „Hey Daisy? Whatever happened to Scrooge?“

Bonus: Für eine Handvoll Briefmarken[Bearbeiten]

  • Text: Don Rosa
  • 6 Seiten
  • bemalte Briefe Don Rosas an Ray Foushee