Duckipedia:Wünsche
Version vom 14. März 2023, 08:42 Uhr von DavidB (Diskussion | Beiträge)
Mithilfe ist gerade an diesen Stellen gerne gesehen!
Weitere gewünschte Artikel finden sich in den Portalen!
A
B
C
- Christopher Robin
- Clayton
- Clerkly (bislang nur Weiterleitung)
D
- Der Zauberlehrling
- Donald Duck Weekblad
- Donald Duck – 50 Jahre und kein bisschen leise
- Drei kleine Engel (und die dazugehörigen Weiterleitungen Kurzbesuch bei Onkel Donald, Donald Duck und die drei kleinen Enten sowie Die kleinen Engelein)
- Donalds Lieblingsbücher
- Dumbo (Figur)
E
G
H
J
- Jacki und Karli (evtl. Schreibweise Jackie und Jaq Souris [ Walt Disney's Magazine ]) -> Bilder Datei:Jacki und Karli.jpg Datei:Jacki und Karli 02.jpg)Datei:Jacki und Karli 03.jpg
- Jasmin
K
L
- Lady Daisy
- Alle Nebenreihen und Sondereditionen des Lustigen Taschenbuches vervollständigen, z. B. LTB English-Edition 4 – 10, LTB Ultimate 29, LTB Ultimate 33
- Liste aller Comicartikel von McDuck
- Liste aller Comicgeschichten von Vicar (viel Spaß :P)
- Liste aller Comicgeschichten von Paul Murry
- Liste aller Comicgeschichten von Daniel Branca
- Liste aller Comicgeschichten von Freddy Milton
- Liste aller Comicgeschichten von Dick Kinney
- Liste aller Comicgeschichten von Al Hubbard
- Liste aller Comicgeschichten von Mau Heymans
- Liste aller Comicgeschichten von Bas Heymans
- Liste aller Comicgeschichten von Kari Korhonen
- Liste aller Comicgeschichten von Arild Midthun
- Liste aller Comicgeschichten von Massimo De Vita
- Liste aller Comicgeschichten von Tony Strobl
- Liste aller Comicgeschichten von Francisco Rodriguez Peinado
- Liste aller Filmartikel von Duckman
- Little John
- Lucifer
M
O
P
R
S
- Sanoma Uitgevers (möglicherweise als Abschnitt des Artikels Sanoma - siehe die dortige Diskussion)
- Spike (hier gibts schon ein Bild)
- Super Lese-Spaß
T
- The Walt Disney Theater (amerikanische Comic-Serie aus den 60ern mit Adaptionen)
- Tigger
- Tobias Setzer
- Tormod Løkling (beste Seite mit Informationen, die aktuell auffindbar ist: https://www.comics.org/creator/15142/ )
- Trophäenkammer (wiederkehrender Raum in Onkel Dagoberts Geldspeicher)
W
Cartoon-Artikel, deren Lemma noch der englische Titel ist
- A good Time for a Dime (statt Jahrmarktsfreuden)
- Alice Gets in Dutch (statt Alice hat geträumt)
- Alice Helps the Romance (statt Alice und der Selbstmörder)
- Alice Solves the Puzzle (statt Alice löst das Rätsel)
- Alice's Spooky Adventure (statt Alice im Spukhaus)
- Autumn (statt Herbst)
- Babes in the Wood (statt Abenteuer im Zauberland)
- Billposters (statt Die Plakatankleber)
- Birds of a Feather (statt Gleich und gleich gesellt sich gern)
- Blue Rhythm (statt Minnies Blues)
- Canvas Back Duck (statt Donald auf dem Rummelplatz oder Donald Ich bin der größte)
- Chicken in the Rough (statt Hörnchen und Hühner)
- Chips Ahoy (statt Chip und Chap auf hoher See)
- Cock o' the Walk (statt Der eingebildete Hahn)
- Don Donald (statt Donald, der Caballero)
- Donald and Pluto (statt Donald und Pluto)
- Donald's Better Self (statt Donalds gutes Ich oder Donalds besseres Ich)
- Donald's Cousin Gus (statt Donald's Cousin Gustav oder Donalds fetter Vetter oder Donalds Cousin Franz)
- Donald's Decision (statt Donalds Entscheidung)
- Donald's Diary (statt Donalds Tagebuch)
- Donald's Gold Mine (statt Donalds Goldmine)
- Donald's Happy Birthday (statt Donalds Geburtstag oder Donalds missglücklicher Geburtstag)
- Donald's Ostrich (statt Donald & der Vogel Strauss oder Donalds Strauß oder Donald & der Strauß)
- Donald's Snow Fight (statt Donalds Schneekrieg oder Donalds Schneeballschlacht)
- Dragon around (statt Drache unterwegs oder Von Drachen)
- Egyptian Melodies (statt Ägyptische Melodien)
- Elmer Elephant (statt Elmer Elefant)
- Farmyard Symphony (statt Eine Farm voller Melodien)
- Father Noah's Ark (statt Die Arche Noah)
- Flowers and Trees (statt Von Blumen und Bäumen)
- Funny Little Bunnies (statt Im Tal der Osterhasen)
- Giantland (statt Im Land der Riesen)
- Gulliver Mickey (statt Gulliver Micky)
- Just Dogs (statt Hunde)
- King Neptune (statt König Neptun)
- Little Hiawatha (statt Klein Adlerauge)
- Merbabies (statt Meer Babys)
- Mickey's Follies (statt Mickys große Liebe)
- Mickey's Surprise Party (statt Mickys Überraschungsparty)
- Modern Inventions (statt Die Wunder der Technik)
- Mother Goose Melodies (statt Melodien von Mutter Gans)
- Mother Pluto (statt Mutter Pluto)
- Music Land (statt Musik-Land)
- Night (statt Nacht)
- Old King Cole (statt Der Märchenkönig)
- Old Mac Donald Duck (statt Herr Mac Donald hat `ne Farm)
- Peculiar Penguins (statt Der verliebte Pinguin)
- Plane Crazy (statt Bruchlandung)
- Pluto's Blue Note (statt Pluto singt den Blues)
- Polar Trappers (statt Donald und Goofy, die Polarforscher oder Donald und Goofy am Nordpol)
- Private Pluto (statt Gefreiter Pluto oder Soldat Pluto)
- Santa's Workshop (statt Die Werkstatt vom Weihnachtsmann oder Die Geschichte vom Weihnachtsmann)
- Self Control (statt Selbstbeherrschung)
- Spare the Rod (statt Erziehung leichtgemacht)
- Springtime (statt Frühling)
- Summer (statt Sommer)
- The Army Mascot (statt Das Armeemaskottchen)
- The Bears and the Bees (statt Die Bären und die Bienen)
- The Big Bad Wolf (statt Der große böse Wolf)
- The Busy Beavers (statt Die fleißigen Biber)
- The China Plate (statt Der chinesische Teller)
- The Cookie Carnival (statt Die Kuchenkönigin)
- The Country Cousin (statt Der Vetter vom Land)
- The Fire Fighters (statt Feuerwehrhauptmann Micky)
- The Flying Mouse (statt Die fliegende Maus)
- The Fox Hunt (1931) (statt Die Fuchsjagd)
- The Gallopin' Gaucho (statt Der gallopierende Gaucho)
- The Goddess of Spring (statt Der Raub der Frühlingsgöttin)
- The Golden Touch (statt Die glückliche Hand)
- The Gorilla Mystery (statt Der gefährliche Gorilla)
- The Grasshopper and the Ants (statt Die Grille und die Ameisen)
- The Karnival Kid (statt Auf dem Jahrmarkt)
- The Moth and the Flame (statt Die Motte und die Flamme)
- The New Neighbour (statt Der neue Nachbar)
- The Night Before Christmas (statt Der Weihnachtsmann kommt)
- The Old Mill (statt Die alte Mühle)
- The Pied Piper (statt Der Rattenfänger von Hameln)
- The Practical Pig (statt Schweinchen Schlau (1939))
- The Riveter (statt Donald auf dem Bau oder Donald die Niete)
- The Robber Kitten (statt Der kleine Räuber)
- The Skeleton Dance (statt Tanz der Skelette)
- The Spider and the Fly (statt Die Spinne und die Fliege)
- The Tortoise and the Hare (statt Die Schildkröte und der Hase)
- The Village Smithy (statt Donald, der Dorfschmied)
- The Wise Little Hen (statt Die kluge kleine Henne)
- Three Blind Mousketeers (statt Die drei blinden Mausketiere)
- Three Little Wolves (statt Die drei kleinen Wölfe)
- Three Orphan Kittens (statt Die drei kleinen Waisenkätzchen)
- Toby Tortoise Returns (statt Toby Schildkröt schlägt sie alle)
- Toy Tinkers (statt Ungeliebte Weihnachtsgäste oder Ungebetene Weihnachtsgäste)
- Two Chips and a Miss (statt Rendezvous zu dritt)
- Up a Tree (statt Ein Baum fällt selten allein)
- Wide Open Spaces (statt Donalds Notquartier)
- Woodland Café (statt Das swingende Ballhaus)
- Wynken, Blynken, and Nod (statt Das Zauberschiff)
Artikel, die überarbeitet werden sollten
Generell alle Artikel in der
Kategorie:StubA
C
- Cartoon-Artikel mit fehlenden Infoboxen:
D
- Don Rosa (Abschnitt Biografie)
- Ergänzung der Don-Rosa-Comic-Artikel:
E
F
G
- Giampiero Ubezio
- Glückszehner (s. Diskussion)
K
M
N
- Nelly (u.a. Verwendung in den originalen DuckTales, tiefere Erläuterungen zu Rosa's Storys wünschenswert)
S
T
- The Wedding of Mister Mickey Mouse und Notenblatt – Die Hochzeit der Micky Maus bitte in einen Artikel vereinen, es handelt sich um dasselbe Lied.
- The Wedding Party of Mickey Mouse ergänzen, das Lied gibt es auch auf Deutsch: https://youtu.be/PQSs2mAe0yQ