Guido Martina: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(33 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Bild:Guido_Martina.jpg|thumb|right|©NAFS(k)uriren]]
[[Bild:Guido_Martina.jpg|thumb|right|©NAFS(k)uriren]]
'''Guido Martina''' (* 9. Februar 1906, Carmagnola, Piemont (Italien), † 6. Mai 1991, Rom) war - abgesehen von dem obskur gebliebenen [[Federico Pedrocchi]] - nicht nur der erste, sondern neben [[Romano Scarpa]] auch der mit Abstand wichtigste Autor italienischer Disney-Comics von den 50er Jahren bis Mitte der 70er.  
'''Guido Martina''' (* 9. Februar 1906, Carmagnola, Piemont (Italien), † 6. Mai 1991, Rom) war abgesehen von dem obskur gebliebenen [[Federico Pedrocchi]] nicht nur der erste, sondern neben [[Romano Scarpa]] auch der mit Abstand wichtigste [[Autor]] [[Disney Italia|italienischer]] [[The Walt Disney Company|Disney]]-[[Comic]]s von den 50er Jahren bis Mitte der 70er.  
<br>
<br>
<br>
<br>


== [[Benutzer:Harald Krichel onaniert beim Scheissen!|Harald Krichel onaniert beim Scheissen!]] 20:10, 14. Apr. 2011 (UTC) ==
== Biografie ==


Nach dem Studium der Literatur und Philosophie unterrichtete er eine Weile, um dann nach Paris zu gehen und Dokumentarfilme zu drehen. 1938 kehrte er nach Italien zurück, fing an, für Topolino Comics aus dem Amerikanischen zu übersetzen, arbeitete für den Rundfunk und gab die Humorzeitschrift "Fra' Diavolo" heraus. Nach Ende des Zweiten Weltkriegs setzte er zunächst seine Übersetzertätigkeit fort und begann dann damit, selbst Geschichten zu schreiben. 1949 kreierte er Pecos Bill, einen der beliebtesten italienischen Western-Comics.  
Nach dem Studium der Literatur und Philosophie unterrichtete er eine Weile, um dann nach Paris zu gehen und Dokumentarfilme zu drehen. 1938 kehrte er nach Italien zurück, fing an, für [[Topolino]] Comics aus dem Amerikanischen zu übersetzen, arbeitete für den Rundfunk und gab die Humorzeitschrift „Fra' Diavolo“ heraus. Nach Ende des Zweiten Weltkriegs setzte er zunächst seine Übersetzertätigkeit fort und begann dann damit, für den Verlag [[Mondadori]] selbst Geschichten zu schreiben. 1949 kreierte er die bekannteste Comic-Adaption des Westernhelden Pecos Bill. Bis 1955 schrieb er die [[Comic-Skript|Szenarios]] zur Serie, die sich in Italien großer Beliebtheit erfreute und schon wenig später nachgedruckt wurde.  


Vor allem aber schrieb er von 1948 bis 1991 mehr als 1200 Disney-Comics, von "Topolino e il cobra bianco" (in Deutschland unveröffentlicht) bis "La risposta di Paperinik" (ebenfalls ohne deutsche Veröffentlichung). Der erste Zeichner, der Martinas Ideen umsetzte, war [[Angelo Bioletto]], und gleich ihre zweite gemeinsame Arbeit, "Mickys Inferno", geriet zu einem der größten italienischen Disney-Comic-Klassiker überhaupt, der sehr viel später auch in den USA veröffentlicht wurde.  
Vor allem aber schrieb er von 1948 bis 1991 mehr als 1200 [[The Walt Disney Company|Disney]]-[[Comic]]s, von „Topolino e il cobra bianco“ (in Deutschland unveröffentlicht) bis „La risposta di Paperinik“ (ebenfalls ohne deutsche Veröffentlichung). Der erste Zeichner, der Martinas Ideen umsetzte, war [[Angelo Bioletto]], und gleich ihre zweite gemeinsame Arbeit, „Mickys Inferno“, geriet zu einem der größten italienischen Disney-Comic-Klassiker überhaupt, der sehr viel später auch in den USA veröffentlicht wurde. In der Folge arbeitete Martina mit sämtlichen bekannten Namen der italienischen Disney-Zeichnerriege zusammen, wobei er die Karrieren vieler späterer Zeichnergrößen erst ins Rollen brachte. Es dauerte allerdings noch bis Mitte der 50er Jahre, bis er kontinuierlich Szenarios schrieb, die später auch außerhalb der Grenzen Italiens die Leser erfreuten. Meilensteine waren 1955 „Donald Duck und der mysteriöse Mister Moster“ und vor allem „Das doppelte Geheimnis des Schwarzen Phantoms“.  


In der Folge arbeitete Martina mit sämtlichen bekannten Namen der italienischen Disney-Zeichnerriege zusammen, wobei er die Karrieren vieler späterer Zeichnergrößen erst ins Rollen brachte. Nach seinem frühen Erfolg mit "Inferno" dauerte es allerdings noch bis Mitte der 50er Jahre, bis er kontinuierlich Szenarios zustandebrachte, die es später auch außerhalb der Grenzen Italiens zu Ruhm brachten. Meilensteine waren 1955 "Donald Duck und der mysteriöse Mister Moster" und vor allem "Das doppelte Geheimnis des Schwarzen Phantoms", möglicherweise Martinas populärstes Werk, nicht zuletzt wegen der effektvollen Wiederbelebung des [[Floyd Gottfredson|Gottfredson]]-Schurken.  
Während [[Romano Scarpa|Scarpa]] sich als Autor bemühte, das Flair der amerikanischen Comics einzufangen, waren die Geschichten Martinas durch und durch italienischen Humor-Traditionen verpflichtet. Da konnte es dann auch schon mal recht brutal zur Sache gehen, wenn Figuren unvermittelt mit Dolch, Pistole oder Axt bewaffnet waren und aufeinander losgingen. Speziell [[Onkel Dagobert]] wurde in einigen Frühwerken so negativ dargestellt, dass Fans von [[Sein Leben, seine Milliarden|SLSM]] sich verstört abwenden. In dem Paradebeispiel „Donald Duck und der große Sarani“ etwa überlässt der junge Bertel seinen Goldgräber-Kumpan einer Horde blutrünstiger Indianer, um sich auch dessen Anteil an der gemeinsamen Ausbeute unter den Nagel reißen zu können.  


Während [[Romano Scarpa|Scarpa]] sich bemühte, das Flair der amerikanischen Comics einzufangen, waren die Geschichten Martinas durch und durch italienischen Humor-Traditionen verpflichtet. Da konnte es dann auch schon mal recht brutal zur Sache gehen, wenn Figuren unvermittelt mit Dolch, Pistole oder Axt bewaffnet waren und aufeinander losgingen. Speziell [[Onkel Dagobert]] wurde in einigen Frühwerken so negativ dargestellt, dass Fans von [[Sein Leben seine Milliarden|SLSM]] sich verstört abwenden. In dem Paradebeispiel "Donald Duck und der große Sarani" etwa überlässt der junge Bertel seinen Goldgräber-Kumpan einer Horde blutrünstiger Indianer, um sich auch dessen Anteil an der gemeinsamen Ausbeute unter den Nagel reißen zu können.  
Eine einflussreiche Spezialität Martinas war es, die [[Duck]]s in parodistischen Comic-Adaptionenen der Weltliteratur auftreten zu lassen. Obwohl schon „Mickys Inferno“ dieser Kategorie angehört hatte, löste erst „Don Quichotte“ eine von 1956 bis heute anhaltende Welle von Disney-[[Parodie|Parodien]] aus, in deren Mittelpunkt zumeist die Enten standen. Bis Mitte der 80er Jahre blieb Martina selbst der Hauptvertreter dieser Comicgattung, die er zunächst mit [[Pier Lorenzo de Vita]] und später vor allem mit [[Giovan Battista Carpi]] realisierte.  


Eine einflussreiche Spezialität Martinas war es, die Ducks in parodistischen Comic-Adaptionenen der Weltliteratur auftreten zu lassen. Obwohl schon "Mickys Inferno" dieser Kategorie angehört hatte, löste erst "Don Quichotte" eine von 1956 bis heute anhaltende Welle von Disney-[[Parodie|Parodien]] aus, in deren Mittelpunkt zumeist die Enten standen. Bis Mitte der 80er Jahre blieb Martina selbst der Hauptvertreter dieser Comicgattung, die er zunächst mit [[Pier Lorenzo de Vita]] und später vor allem mit [[Giovan Battista Carpi]] realisierte.  
Ebenfalls eine Parodie ist [[Phantomias]], der als komische Mischung aus Batman und Zorro durchgeht. Inspiriert ist er aber vor allem durch den italienischen Comic-Helden „Diabolik“ von Angela and Luciana Giussani. Die technischen Finessen von Phantomias' Auto wiederum gehen auf die James Bond-Filme zurück. Martina hatte zwar nicht die Idee zu [[Donald Duck|Donalds]] Alter Ego, schrieb aber die besten Geschichten mit ihm, darunter die klassische Origin-Story „Die Verwandlung“.  


Ebenfalls eine Parodie ist [[Phantomias]], der als komische Mischung aus Batman und Zorro durchgeht. Inspiriert ist er aber vor allem durch den italienischen Comic-Helden "Diabolik" von Angela and Luciana Giussani. Die technischen Finessen von Phantomias' Auto wiederum gehen auf die James Bond-Filme zurück. Martina hatte zwar nicht die Idee zu [[Donald Duck|Donalds]] Alter Ego, schrieb aber die besten Geschichten mit ihm, darunter die klassische Origin-Story "Die Verwandlung".  
Der rare 92-seitige Vierreiher „Topolino allo Zecchino d'oro“ bot 1969 einen Vorgeschmack auf die italienischen ''Mammut-Geschichten'' im Pocket-Format, die ein Jahr später mit dem 275-seitigen Story-Zyklus „[[Glanz und Gloria derer von Duck]]“ von Martina eingeführt wurden. Mit „Il segreto del totem decapitato“ (241 Seiten) sowie den Spätwerken „Die Ducks... vom Winde verweht“ (129 Seiten), „Die Abenteuer von Marco Polo“ (126 Seiten) und „[[Messère Ducato]]“ (190 Seiten) ließ der Autor noch vier weitere folgen.


Der rare 92-seitige Vierreiher "Topolino allo Zecchino d'oro" bot 1969 einen Vorgeschmack auf die italienischen ''Mammut-Geschichten'' im Pocket-Format, die ein Jahr später mit dem 275-seitigen Story-Zyklus "Glanz und Gloria derer von Duck" von Martina eingeführt wurden. Mit "Il segreto del totem decapitato" (241 Seiten) sowie den Spätwerken "Die Ducks... vom Winde verweht" (129 Seiten), "Die Abenteuer von Marco Polo" (126 Seiten) und "Messère Ducato" (190 Seiten) ließ der Autor noch vier weitere folgen.
Neben den Phantomias-Comics schuf Martina ab Mitte der 70er Jahre noch weitere [[Comicserie|Serien]], nämlich die beiden Western „Micky the Kid und Greenhorn Goof“ („Topolino Kid e Pippo sei-colpi“) und „[[Es war einmal im Wilden Westen...]]“ („C'era una volta nel West...) sowie die kurzlebigeren Erlebnisse von „Paperin-Tarzan“. Die einstmals originelle Masche, die Figuren in Story-Zyklen und speziellen Serien auftreten zu lassen, kam ab den 80er Jahren schließlich groß in Mode und hat mittlerweile leider groteske Formen angenommen. Martinas „[[Topolino Kid]]“ wurde nach dessen Tod von [[Andrea Ferraris]] wieder aufgegriffen.
 
Neben den Phantomias-Comics schuf Martina ab Mitte der 70er Jahre noch weitere Serien, nämlich die beiden Western "Micky-Kid und Goldschuss-Goofy" ("Topolino Kid e Pippo sei-colpi") und "Es war einmal im Wilden Westen..." ("C'era una volta nel West...") sowie die kurzlebigeren Erlebnisse von "Paperin-Tarzan". Die einstmals originelle Masche, die Figuren in Story-Zyklen und speziellen Serien auftreten zu lassen, kam ab den 80er Jahren schließlich groß in Mode und hat mittlerweile leider groteske Formen angenommen. Martinas "Topolino Kid" wurde nach dessen Tod von [[Andrea Ferraris]] wieder aufgegriffen.
<br>
<br>
<br>
<br>
Zeile 27: Zeile 25:
===Alle Parodien===
===Alle Parodien===


*'''Mickys Inferno''' - Parodie auf Dantes "Inferno" aus "Die göttliche Komödie" (1949/50, mit [[Angelo Bioletto]], [[Disney Paperback Edition 3]])
*'''Mickys Inferno''' Parodie auf Dantes „Inferno“ aus „Die göttliche Komödie“ (1949/50, mit [[Angelo Bioletto]], [[Disney Paperback Edition 3]])
*'''Don Quichotte''' - Parodie auf "Don Quijote" von Miguel de Cervantes (1956, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 60]])
*'''Don Quichotte''' Parodie auf „Don Quijote“ von Miguel de Cervantes (1956, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 60]])
*'''Donald als Löwenbändiger''' - Parodie auf "Tartarin von Tarascon" von Alphonse Daudet (1957, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 55]])
*'''Donald als Löwenbändiger''' Parodie auf „Tartarin von Tarascon“ von Alphonse Daudet (1957, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 55]])
*'''Der Schatz des Grafen von Monte Cristo''' - Parodie auf "Der Graf von Monte Christo" von Alexandre Dumas dem Älteren (1957, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 55]])
*'''Der Schatz des Grafen von Monte Cristo''' Parodie auf „Der Graf von Monte Christo“ von Alexandre Dumas dem Älteren (1957, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 55]])
*'''Donald und die drei Musketiere''' - Parodie auf "Die drei Musketiere" von Alexandre Dumas dem Älteren (1957, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 60]])
*'''Donald und die drei Musketiere''' Parodie auf „Die drei Musketiere“ von Alexandre Dumas dem Älteren (1957, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 60]])
*'''Baron Donald von Münchhausen''' - Parodie auf den Lügenbaron Hieronymus Carl Friedrich von Münchhausen (1958, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 66]])
*'''Baron Donald von Münchhausen''' Parodie auf den Lügenbaron Hieronymus Carl Friedrich von Münchhausen (1958, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 66]])
*'''Paperin meschino''' - Parodie auf den Ritterroman "Guerrin Meschino" von Andrea da Barberino (1958, mit [[Pier Lorenzo de Vita]])  
*'''Paperin meschino''' Parodie auf den Ritterroman „Guerrin Meschino“ von Andrea da Barberino (1958, mit [[Pier Lorenzo de Vita]])  
*'''Die Reistafel''' - Parodie auf Homers "Ilias" (1959, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 66]])
*'''Die Reistafel''' Parodie auf Homers „Ilias“ (1959, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 66]])
*'''Reingold''' - Parodie auf die Oper "Das Rheingold" aus Richard Wagners Bühnenfestspiel "Der Ring des Nibelungen" (1959, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 66]])
*'''Reingold''' Parodie auf die Oper „Das Rheingold“ aus Richard Wagners Bühnenfestspiel "Der Ring des Nibelungen" (1959, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 66]])
*'''El Cid Pampeador''' - Parodie auf den spanischen Nationalhelden Rodrigo Díaz de Vivar, genannt El Cid (Campeador) (1959, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 58]])
*'''El Cid Pampeador''' Parodie auf den spanischen Nationalhelden Rodrigo Díaz de Vivar, genannt El Cid (Campeador) (1959, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 58]])
*'''Im Kielwasser der Schönen Leokadia''' - Parodie auf die Jules Verne-Parodie "Voyages très extraordinaires de Saturnin Farandoul dans les cinq ou six parties du monde et dans tous les pays connus et même inconnus de M. Jules Verne" des französischen Zeichners Albert Robida (1959, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 58]])
*'''Im Kielwasser der Schönen Leokadia''' Parodie auf die Jules Verne-Parodie „Voyages très extraordinaires de Saturnin Farandoul dans les cinq ou six parties du monde et dans tous les pays connus et même inconnus de M. Jules Verne" des französischen Zeichners Albert Robida (1959, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 58]])
*'''Die Donaldysee wie sie wirklich war''' - Parodie auf Homers "Odyssee" (1961, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[Disney Paperback Edition 3]])
*'''Die Donaldysee wie sie wirklich war''' Parodie auf Homers „Odyssee“ (1961, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[Disney Paperback Edition 3]])
*'''Duck Dorado - Der Goldkönig'''  - Parodie auf "Der König vom goldenen Wildbach" von John Ruskin (1961, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 81]])
*'''Duck Dorado - Der Goldkönig'''  Parodie auf „Der König vom goldenen Wildbach“ von John Ruskin (1961, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 81]])
*'''Donald im Spukschlößchen''' - Parodie auf "Kapitän Fracasse" von Théophile Gautier (1967, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 18]])
*'''Donald im Spukschlößchen''' Parodie auf „Kapitän Fracasse" von Théophile Gautier (1967, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 18]])
*'''Aus dem Leben Traugott Taugerichs''' - Parodie auf "Le roman d'un jeune homme pauvre" von Octave Feuillet (1967, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 22]])
*'''Aus dem Leben Traugott Taugerichs''' Parodie auf „Le roman d'un jeune homme pauvre“ von Octave Feuillet (1967, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 22]])
*'''Die Befreiung Entenhausens''' - Parodie auf Torquato Tassos Versepos "Das befreite Jerusalem" (1967, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 18]])
*'''Die Befreiung Entenhausens''' Parodie auf Torquato Tassos Versepos „Das befreite Jerusalem“ (1967, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 18]])
*Donaldo und die Freibeuter der Karibik - Parodie auf "Der Schwarze Korsar" von Emilio Salgari (1970, mit [[Luciano Bottaro]], [[Die Fantastilliarden des Dagobert Duck]])
*Donaldo und die Freibeuter der Karibik Parodie auf „Der Schwarze Korsar“ von Emilio Salgari (1970, mit [[Luciano Bottaro]], [[Die Fantastilliarden des Dagobert Duck]])
*Donaldo, der Löwe von Valentia - s.o. (1970, mit [[Luciano Bottaro]], [[Die Fantastilliarden des Dagobert Duck]])
*Donaldo, der Löwe von Valentia s.o. (1970, mit [[Luciano Bottaro]], [[Die Fantastilliarden des Dagobert Duck]])
*Paperino e il revival dell'indipendenza - Parodie auf den Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg (1976, mit [[Giovan Battista Carpi]])
*Tre paperi in barca per tacer del gatto Parodie auf „Drei Mann in einem Boot“ von Jerome K. Jerome (1976, mit [[Giancarlo Gatti]])
*Tre paperi in barca per tacer del gatto - Parodie auf "Drei Mann in einem Boot" von Jerome K. Jerome (1976, mit [[Giancarlo Gatti]])
*Die Jagd nach dem Phönix – Parodie auf Tarzan von Edgar Rice Burroughs (1978, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB Spezial 44]], bis 1980 folgten sechs lose Fortsetzungen)
*Paperino e l'intrepido Paper-Tarzan - Parodie auf Tarzan von Edgar Rice Burroughs (1978, mit [[Giovan Battista Carpi]], bis 1980 folgten sechs lose Fortsetzungen)
*Drei Neffen auf Abwegen Parodie auf ?? (1978, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 113]])
*Drei Neffen auf Abwegen - Parodie auf ?? (1978, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 113]])
*Tulpen aus dem All Parodie auf den Film „Krieg der Sterne“ von George Lucas (1978, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 126]])
*Tulpen aus dem All - Parodie auf den Film "Krieg der Sterne" von George Lucas (1978, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 126]])
*Die tragische Geschichte von Don-Romeo und Julia - Parodie auf William Shakespeares „Romeo und Julia“ (1979, mit [[Romano Scarpa]], [[OD 24]])
*Die tragische Geschichte von Don-Romeo und Julia - Parodie auf William Shakespeares "Romeo und Julia" (1979, mit [[Romano Scarpa]], [[OD 24]])
*Der Zwillingsplanet Parodie auf die japanische Anime-TV-Serie Grendizer (1979, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 139]])
*Der Zwillingsplanet - Parodie auf die japanische Anime-TV-Serie Grendizer (1979, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 139]])
*Carmen olé Parodie auf die Oper „Carmen“ von Georges Bizet (1979, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 88]])
*Carmen olé - Parodie auf die Oper "Carmen" von Georges Bizet (1979, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 88]])
*Holde Aida Parodie auf die Oper „Aida“ von Giuseppe Verdi (1979, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 88]])
*Holde Aida - Parodie auf die Oper "Aida" von Giuseppe Verdi (1979, mit [[Pier Lorenzo de Vita]], [[LTB 88]])
*Die schöne Francesca Parodie auf Dantes „Inferno“, 5. Gesang (1980, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 88]])
*Die schöne Francesca - Parodie auf Dantes "Inferno", 5. Gesang (1980, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 88]])
*Ritter Donald von Bergerac Parodie auf das Versdrama „Cyrano de Bergerac“ von Edmond Rostand (1981, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[DD 206]])
*Ritter Donald von Bergerac - Parodie auf das Versdrama "Cyrano de Bergerac" von Edmond Rostand (1981, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[DD 206]])
*Paperino e la piccola Butterfly Parodie auf die Oper „Madame Butterfly“ von Giacomo Puccini (1981, mit [[Giovan Battista Carpi]])
*Paperino e la piccola Butterfly - Parodie auf die Oper "Madame Butterfly" von Giacomo Puccini (1981, mit [[Giovan Battista Carpi]])
*'''Die Ducks... vom Winde verweht''' Parodie auf „Vom Winde verweht“ von Margaret Mitchell (1982, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 117]])
*'''Die Ducks... vom Winde verweht''' - Parodie auf "Vom Winde verweht" von Margaret Mitchell (1982, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 117]])
*'''Die Abenteuer von Marco Polo''' Parodie auf den Reisebericht „Il Milione/Die Wunder der Welt“ von Marco Polo (1982, mit [[Romano Scarpa]] (auch als Co-Autor), [[LTB 119]])
*'''Die Abenteuer von Marco Polo''' - Parodie auf den Reisebericht "Il Milione/Die Wunder der Welt" von Marco Polo (1982, mit [[Romano Scarpa]] (auch als Co-Autor), [[LTB 119]])
*'''Ein Weihnachtsmärchen''' Parodie auf „Eine Weihnachtsgeschichte“ von Charles Dickens (1982, mit [[José Colomer Fonts]], [[DD 284]])
*'''Ein Weihnachtsmärchen''' - Parodie auf "Eine Weihnachtsgeschichte" von Charles Dickens (1982, mit [[José Colomer Fonts]], [[DD 284]])
*'''Aus dem Leben des bedeutenden Seefahrers Christoph Kolumbus alias Micky Maus''' Parodie auf Christoph Kolumbus (1983, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 123]])
*'''Aus dem Leben des bedeutenden Seefahrers Christoph Kolumbus alias Micky Maus''' - Parodie auf Christoph Kolumbus (1983, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 123]])
*'''Buck (alias Pluto) in: Wolfsblut''' Parodie auf „Ruf der Wildnis“ von Jack London (1984/85, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB Sonderedition 2008-4]])
*'''Buck alias Pluto e il richiamo della foresta''' - Parodie auf "Ruf der Wildnis" von Jack London (1984/85, mit [[Romano Scarpa]])
<br>
<br>


Zeile 78: Zeile 75:
*'''Phantomime und der Ariadnefaden''' (1973, mit [[Giorgio Cavazzano]], [[LTB 57]])
*'''Phantomime und der Ariadnefaden''' (1973, mit [[Giorgio Cavazzano]], [[LTB 57]])
*Phantomias und der kopflose Totempfahl (1973, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 75]])
*Phantomias und der kopflose Totempfahl (1973, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 75]])
*'''Paperinik allo sbaraglio''' (1973, mit [[Massimo de Vita]])
*'''Zwillings-Zwist''' (1973, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB Bild Geburtstagsedition 1]])
*'''Phantomias gegen Phantomime''' (1973, mit [[Giorgio Cavazzano]], [[LTB 57]])
*'''Phantomias gegen Phantomime''' (1973, mit [[Giorgio Cavazzano]], [[LTB 57]])
*'''Die Abhöraffäre''' (1973, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 102]])
*'''Die Abhöraffäre''' (1973, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 102]])
*Die Pyramide des Cheopsele (1974, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 337]])
*'''Die Pyramide des Cheopsele''' (1974, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 337]])
*Paperinik e il dramma ciclico (1974, mit [[Massimo de Vita]])
*Mit Rad und Tat (1974, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB Ostern 4]])
*Der eingebildete Kranke (1974, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 149]])
*Der eingebildete Kranke (1974, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 149]])
*Die Gedankenuhr (1975, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 129]])
*Die Gedankenuhr (1975, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 129]])
Zeile 91: Zeile 88:
*Entführungsängste (1978, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 125]])
*Entführungsängste (1978, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB 125]])
*Der Sonnenschirm (1978, mit [[Luciano Bottaro]], [[DD 102]])
*Der Sonnenschirm (1978, mit [[Luciano Bottaro]], [[DD 102]])
*La vittoriosa sconfitta di Paperinik (1978, mit [[Massimo de Vita]])
*Eine siegreiche Niederlage (1978, mit [[Massimo de Vita]], [[LTB Exklusiv 2]])
*Auf falscher Fährte (1979, mit [[Sandro del Conte]], [[LTB 102]])
*Auf falscher Fährte (1979, mit [[Sandro del Conte]], [[LTB 102]])
*Paperinik e il diabolico disinformatore (1979, mit [[Giulio Chierchini]])
*Paperinik e il diabolico disinformatore (1979, mit [[Giulio Chierchini]])
Zeile 108: Zeile 105:
*Micky und die gigantischen Grillen (1950, mit [[Angelo Bioletto]], [[LTB 62]])
*Micky und die gigantischen Grillen (1950, mit [[Angelo Bioletto]], [[LTB 62]])
*Der verlorene Ziegelstein (1954, mit [[Giovan Battista Carpi]] und [[Giulio Chierchini]], [[LTB 69]])
*Der verlorene Ziegelstein (1954, mit [[Giovan Battista Carpi]] und [[Giulio Chierchini]], [[LTB 69]])
*Paperino "3D" (1954, mit [[Romano Scarpa]])
*Paperino „3D“ (1954, mit [[Romano Scarpa]])
*Donald eröffnet eine Musterschule! (1954, mit [[Giuseppe Perego]], [[LTB 7]], Autorenschaft nicht gesichert)
*Donald eröffnet eine Musterschule! (1954, mit [[Giuseppe Perego]], [[LTB 7]], Autorenschaft nicht gesichert)
*Topolino e i regali a valanga (1954/55, mit [[Giovan Battista Carpi]] und [[Giulio Chierchini]])
*Topolino e i regali a valanga (1954/55, mit [[Giovan Battista Carpi]] und [[Giulio Chierchini]])
*Topolino e le delizie natalizie (1954, mit [[Romano Scarpa]])
*Ein turbulenter Weihnachtsabend (1954, mit [[Romano Scarpa]], [[Die schönsten Weihnachtsgeschichten von Walt Disney]])
*'''Donald Duck und der mysteriöse Mister Moster''' (1955, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 36]])
*'''Donald Duck und der mysteriöse Mister Moster''' (1955, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 36]])
*Il carnevale di Paperin Paperone (1955, mit [[Romano Scarpa]])
*Il carnevale di Paperin Paperone (1955, mit [[Romano Scarpa]])
*Paperino e l'ora dell'oro (1955, mit [[Romano Scarpa]])
*Die Stunde des Goldes (1955, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB Spezial 65]])
*'''Micky Maus und das doppelte Geheimnis des Schwarzen Phantoms''' (1955, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 62]])
*'''Micky Maus und das doppelte Geheimnis des Schwarzen Phantoms''' (1955, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 62]])
*Donald Duck und die indianische Erbschaft (1955, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 36]])
*Donald Duck und die indianische Erbschaft (1955, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 36]])
*Topolino e la doppia vigilia di Natale (1955/56, mit [[Luciano Bottaro]])
*Topolino e la doppia vigilia di Natale (1955/56, mit [[Luciano Bottaro]])
*Die heiße Spur (1956, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 97]])
*Die heiße Spur (1956, mit [[Luciano Bottaro]], [[LTB 97]])
*Micky Maus und "der grosse Coup" (1956, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 67]])
*Micky Maus und „der grosse Coup“ (1956, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 67]])
*Der verteufelte Druckfehler (1956, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 3]])
*Der verteufelte Druckfehler (1956, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 3]])
*Das Phantastillionenjubiläum (1957, mit [[Giuseppe Perego]], [[LTB 53]])
*Das Phantastillionenjubiläum (1957, mit [[Giuseppe Perego]], [[LTB 53]])
Zeile 130: Zeile 127:
*'''Onkel Donald und die Unglücksschule''' (1958, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 8]])
*'''Onkel Donald und die Unglücksschule''' (1958, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 8]])
*'''Die Nymphe von Silberbrunn''' (1958, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 15]])
*'''Die Nymphe von Silberbrunn''' (1958, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 15]])
*Paperino e il Natale natalizio (1958, mit [[Luciano Gatto]])
*Abenteuerliche Weihnacht (1958, mit [[Luciano Gatto]], [[LTB Sonderband 17]])
*'''Die Magnetklaue schlägt wieder zu''' (1959, mit [[Giulio Chierchini]], [[LTB 67]])
*'''Die Magnetklaue schlägt wieder zu''' (1959, mit [[Giulio Chierchini]], [[LTB 67]])
*Onkel Dagoberts Unterschrift ist Gold wert! (1961, mit [[Luciano Capitanio]], [[LTB 4]])
*Onkel Dagoberts Unterschrift ist Gold wert! (1961, mit [[Luciano Capitanio]], [[LTB 4]])
Zeile 185: Zeile 182:
*'''Il segreto del totem decapitato''' (1973, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[Guido Scala]], [[Giorgio Cavazzano]] und [[Massimo de Vita]], in Deutschland bislang nicht in befriedigender Form veröffentlicht)
*'''Il segreto del totem decapitato''' (1973, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[Guido Scala]], [[Giorgio Cavazzano]] und [[Massimo de Vita]], in Deutschland bislang nicht in befriedigender Form veröffentlicht)
*Die "Desperados" von Entenhausen (1973, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 71]])
*Die "Desperados" von Entenhausen (1973, mit [[Romano Scarpa]], [[LTB 71]])
*'''Topolino Kid e Pippo sei-colpi''' (1974, mit [[Giovan Battista Carpi]], erster Teil einer Serie)
*'''Micky the Kid und Greenhorn Goof''' (1974, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB Maus-Edition 4]], erster Teil einer Serie)
*Endlich frei! (1976, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB Enten-Edition 36]])
*Paperino e la difesa dell'indipendenza (1977, mit [[Giovan Battista Carpi]])
*Paperino e la difesa dell'indipendenza (1977, mit [[Giovan Battista Carpi]])
*Der verwünschte Wünschelbrunnen (1977, mit [[Luciano Gatto]], [[LTB 100]])
*Der verwünschte Wünschelbrunnen (1977, mit [[Luciano Gatto]], [[LTB 100]])
Zeile 196: Zeile 194:
*Gefährliche Versteckspiele (1980, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 78]])
*Gefährliche Versteckspiele (1980, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 78]])
*Verschollen im Weltraum (1980, mit [[Guido Scala]], [[LTB 83]])
*Verschollen im Weltraum (1980, mit [[Guido Scala]], [[LTB 83]])
*'''Messère Ducato''' (1983, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 137]])
*'''[[Messère Ducato]]''' (1983, mit [[Giovan Battista Carpi]], [[LTB 137]])
<br>
<br>



Version vom 25. April 2020, 19:56 Uhr

©NAFS(k)uriren

Guido Martina (* 9. Februar 1906, Carmagnola, Piemont (Italien), † 6. Mai 1991, Rom) war – abgesehen von dem obskur gebliebenen Federico Pedrocchi – nicht nur der erste, sondern neben Romano Scarpa auch der mit Abstand wichtigste Autor italienischer Disney-Comics von den 50er Jahren bis Mitte der 70er.

Biografie

Nach dem Studium der Literatur und Philosophie unterrichtete er eine Weile, um dann nach Paris zu gehen und Dokumentarfilme zu drehen. 1938 kehrte er nach Italien zurück, fing an, für Topolino Comics aus dem Amerikanischen zu übersetzen, arbeitete für den Rundfunk und gab die Humorzeitschrift „Fra' Diavolo“ heraus. Nach Ende des Zweiten Weltkriegs setzte er zunächst seine Übersetzertätigkeit fort und begann dann damit, für den Verlag Mondadori selbst Geschichten zu schreiben. 1949 kreierte er die bekannteste Comic-Adaption des Westernhelden Pecos Bill. Bis 1955 schrieb er die Szenarios zur Serie, die sich in Italien großer Beliebtheit erfreute und schon wenig später nachgedruckt wurde.

Vor allem aber schrieb er von 1948 bis 1991 mehr als 1200 Disney-Comics, von „Topolino e il cobra bianco“ (in Deutschland unveröffentlicht) bis „La risposta di Paperinik“ (ebenfalls ohne deutsche Veröffentlichung). Der erste Zeichner, der Martinas Ideen umsetzte, war Angelo Bioletto, und gleich ihre zweite gemeinsame Arbeit, „Mickys Inferno“, geriet zu einem der größten italienischen Disney-Comic-Klassiker überhaupt, der sehr viel später auch in den USA veröffentlicht wurde. In der Folge arbeitete Martina mit sämtlichen bekannten Namen der italienischen Disney-Zeichnerriege zusammen, wobei er die Karrieren vieler späterer Zeichnergrößen erst ins Rollen brachte. Es dauerte allerdings noch bis Mitte der 50er Jahre, bis er kontinuierlich Szenarios schrieb, die später auch außerhalb der Grenzen Italiens die Leser erfreuten. Meilensteine waren 1955 „Donald Duck und der mysteriöse Mister Moster“ und vor allem „Das doppelte Geheimnis des Schwarzen Phantoms“.

Während Scarpa sich als Autor bemühte, das Flair der amerikanischen Comics einzufangen, waren die Geschichten Martinas durch und durch italienischen Humor-Traditionen verpflichtet. Da konnte es dann auch schon mal recht brutal zur Sache gehen, wenn Figuren unvermittelt mit Dolch, Pistole oder Axt bewaffnet waren und aufeinander losgingen. Speziell Onkel Dagobert wurde in einigen Frühwerken so negativ dargestellt, dass Fans von SLSM sich verstört abwenden. In dem Paradebeispiel „Donald Duck und der große Sarani“ etwa überlässt der junge Bertel seinen Goldgräber-Kumpan einer Horde blutrünstiger Indianer, um sich auch dessen Anteil an der gemeinsamen Ausbeute unter den Nagel reißen zu können.

Eine einflussreiche Spezialität Martinas war es, die Ducks in parodistischen Comic-Adaptionenen der Weltliteratur auftreten zu lassen. Obwohl schon „Mickys Inferno“ dieser Kategorie angehört hatte, löste erst „Don Quichotte“ eine von 1956 bis heute anhaltende Welle von Disney-Parodien aus, in deren Mittelpunkt zumeist die Enten standen. Bis Mitte der 80er Jahre blieb Martina selbst der Hauptvertreter dieser Comicgattung, die er zunächst mit Pier Lorenzo de Vita und später vor allem mit Giovan Battista Carpi realisierte.

Ebenfalls eine Parodie ist Phantomias, der als komische Mischung aus Batman und Zorro durchgeht. Inspiriert ist er aber vor allem durch den italienischen Comic-Helden „Diabolik“ von Angela and Luciana Giussani. Die technischen Finessen von Phantomias' Auto wiederum gehen auf die James Bond-Filme zurück. Martina hatte zwar nicht die Idee zu Donalds Alter Ego, schrieb aber die besten Geschichten mit ihm, darunter die klassische Origin-Story „Die Verwandlung“.

Der rare 92-seitige Vierreiher „Topolino allo Zecchino d'oro“ bot 1969 einen Vorgeschmack auf die italienischen Mammut-Geschichten im Pocket-Format, die ein Jahr später mit dem 275-seitigen Story-Zyklus „Glanz und Gloria derer von Duck“ von Martina eingeführt wurden. Mit „Il segreto del totem decapitato“ (241 Seiten) sowie den Spätwerken „Die Ducks... vom Winde verweht“ (129 Seiten), „Die Abenteuer von Marco Polo“ (126 Seiten) und „Messère Ducato“ (190 Seiten) ließ der Autor noch vier weitere folgen.

Neben den Phantomias-Comics schuf Martina ab Mitte der 70er Jahre noch weitere Serien, nämlich die beiden Western „Micky the Kid und Greenhorn Goof“ („Topolino Kid e Pippo sei-colpi“) und „Es war einmal im Wilden Westen...“ („C'era una volta nel West...“) sowie die kurzlebigeren Erlebnisse von „Paperin-Tarzan“. Die einstmals originelle Masche, die Figuren in Story-Zyklen und speziellen Serien auftreten zu lassen, kam ab den 80er Jahren schließlich groß in Mode und hat mittlerweile leider groteske Formen angenommen. Martinas „Topolino Kid“ wurde nach dessen Tod von Andrea Ferraris wieder aufgegriffen.

Comics

Alle Parodien

  • Mickys Inferno – Parodie auf Dantes „Inferno“ aus „Die göttliche Komödie“ (1949/50, mit Angelo Bioletto, Disney Paperback Edition 3)
  • Don Quichotte – Parodie auf „Don Quijote“ von Miguel de Cervantes (1956, mit Pier Lorenzo de Vita, LTB 60)
  • Donald als Löwenbändiger – Parodie auf „Tartarin von Tarascon“ von Alphonse Daudet (1957, mit Luciano Bottaro, LTB 55)
  • Der Schatz des Grafen von Monte Cristo – Parodie auf „Der Graf von Monte Christo“ von Alexandre Dumas dem Älteren (1957, mit Luciano Bottaro, LTB 55)
  • Donald und die drei Musketiere – Parodie auf „Die drei Musketiere“ von Alexandre Dumas dem Älteren (1957, mit Pier Lorenzo de Vita, LTB 60)
  • Baron Donald von Münchhausen – Parodie auf den Lügenbaron Hieronymus Carl Friedrich von Münchhausen (1958, mit Pier Lorenzo de Vita, LTB 66)
  • Paperin meschino – Parodie auf den Ritterroman „Guerrin Meschino“ von Andrea da Barberino (1958, mit Pier Lorenzo de Vita)
  • Die Reistafel – Parodie auf Homers „Ilias“ (1959, mit Luciano Bottaro, LTB 66)
  • Reingold – Parodie auf die Oper „Das Rheingold“ aus Richard Wagners Bühnenfestspiel "Der Ring des Nibelungen" (1959, mit Pier Lorenzo de Vita, LTB 66)
  • El Cid Pampeador – Parodie auf den spanischen Nationalhelden Rodrigo Díaz de Vivar, genannt El Cid (Campeador) (1959, mit Luciano Bottaro, LTB 58)
  • Im Kielwasser der Schönen Leokadia – Parodie auf die Jules Verne-Parodie „Voyages très extraordinaires de Saturnin Farandoul dans les cinq ou six parties du monde et dans tous les pays connus et même inconnus de M. Jules Verne" des französischen Zeichners Albert Robida (1959, mit Pier Lorenzo de Vita, LTB 58)
  • Die Donaldysee wie sie wirklich war – Parodie auf Homers „Odyssee“ (1961, mit Pier Lorenzo de Vita, Disney Paperback Edition 3)
  • Duck Dorado - Der Goldkönig – Parodie auf „Der König vom goldenen Wildbach“ von John Ruskin (1961, mit Giovan Battista Carpi, LTB 81)
  • Donald im Spukschlößchen – Parodie auf „Kapitän Fracasse" von Théophile Gautier (1967, mit Romano Scarpa, LTB 18)
  • Aus dem Leben Traugott Taugerichs – Parodie auf „Le roman d'un jeune homme pauvre“ von Octave Feuillet (1967, mit Giovan Battista Carpi, LTB 22)
  • Die Befreiung Entenhausens – Parodie auf Torquato Tassos Versepos „Das befreite Jerusalem“ (1967, mit Giovan Battista Carpi, LTB 18)
  • Donaldo und die Freibeuter der Karibik – Parodie auf „Der Schwarze Korsar“ von Emilio Salgari (1970, mit Luciano Bottaro, Die Fantastilliarden des Dagobert Duck)
  • Donaldo, der Löwe von Valentia – s.o. (1970, mit Luciano Bottaro, Die Fantastilliarden des Dagobert Duck)
  • Tre paperi in barca per tacer del gatto – Parodie auf „Drei Mann in einem Boot“ von Jerome K. Jerome (1976, mit Giancarlo Gatti)
  • Die Jagd nach dem Phönix – Parodie auf Tarzan von Edgar Rice Burroughs (1978, mit Giovan Battista Carpi, LTB Spezial 44, bis 1980 folgten sechs lose Fortsetzungen)
  • Drei Neffen auf Abwegen – Parodie auf ?? (1978, mit Giovan Battista Carpi, LTB 113)
  • Tulpen aus dem All – Parodie auf den Film „Krieg der Sterne“ von George Lucas (1978, mit Giovan Battista Carpi, LTB 126)
  • Die tragische Geschichte von Don-Romeo und Julia - Parodie auf William Shakespeares „Romeo und Julia“ (1979, mit Romano Scarpa, OD 24)
  • Der Zwillingsplanet – Parodie auf die japanische Anime-TV-Serie Grendizer (1979, mit Giovan Battista Carpi, LTB 139)
  • Carmen olé – Parodie auf die Oper „Carmen“ von Georges Bizet (1979, mit Giovan Battista Carpi, LTB 88)
  • Holde Aida – Parodie auf die Oper „Aida“ von Giuseppe Verdi (1979, mit Pier Lorenzo de Vita, LTB 88)
  • Die schöne Francesca – Parodie auf Dantes „Inferno“, 5. Gesang (1980, mit Giovan Battista Carpi, LTB 88)
  • Ritter Donald von Bergerac – Parodie auf das Versdrama „Cyrano de Bergerac“ von Edmond Rostand (1981, mit Giovan Battista Carpi, DD 206)
  • Paperino e la piccola Butterfly – Parodie auf die Oper „Madame Butterfly“ von Giacomo Puccini (1981, mit Giovan Battista Carpi)
  • Die Ducks... vom Winde verweht – Parodie auf „Vom Winde verweht“ von Margaret Mitchell (1982, mit Giovan Battista Carpi, LTB 117)
  • Die Abenteuer von Marco Polo – Parodie auf den Reisebericht „Il Milione/Die Wunder der Welt“ von Marco Polo (1982, mit Romano Scarpa (auch als Co-Autor), LTB 119)
  • Ein Weihnachtsmärchen – Parodie auf „Eine Weihnachtsgeschichte“ von Charles Dickens (1982, mit José Colomer Fonts, DD 284)
  • Aus dem Leben des bedeutenden Seefahrers Christoph Kolumbus alias Micky Maus – Parodie auf Christoph Kolumbus (1983, mit Giovan Battista Carpi, LTB 123)
  • Buck (alias Pluto) in: Wolfsblut – Parodie auf „Ruf der Wildnis“ von Jack London (1984/85, mit Romano Scarpa, LTB Sonderedition 2008-4)


Phantomias

(Alle von Martina geschriebenen Geschichten)


Sonstige Geschichten (Auswahl)


Weblinks