Ich Onkel Dagobert
Allgemeines
Die beiden Bände „Ich Onkel Dagobert“ beinhalten Geschichten ausschließlich von Carl Barks, die Dagobert Duck charakterisieren sollen. In dem Vorwort von Band 1 ist die Entstehung der Comicfigur Dagobert Duck erklärt, außerdem erfährt man noch etwas über Carl Barks. Die Geschichten wurden von Renate und Peter O. Chotjewitz (ein Dichterehepaar) – viele das erste Mal – übersetzt und weichen daher nicht nur im Titel von den heute als klassisch angesehenen Erika-Fuchs-Übersetzungen ab. Von etlichen Fans wird diese Übersetzung als schlechter, „missglückt“ und gar „minderwertig“ gegenüber der Fuchs-Übersetzung angesehen, was nicht unbedingt gerechtfertigt ist, aber doch zeigt, wie sensibel auf andere prosaische Übersetzungen der Duck-Geschichten von Carl Barks reagiert wird.[1]
Steckbrief
Erscheinungsdatum: | 1974 |
Verlag: | Melzer |
Anzahl der Geschichten: | 12 (Bd. 1); 10 (Bd. 2) |
Anzahl der Seiten: | 132 (Bd. 1); 142 (Bd. 2) |
Die Geschichten
Band
- Vorwort: Dagobert Duck, der König der Geizkragen
- Weihnachten auf dem Bärenberg (heute Die Mutprobe)
- Onkel Dagobert und das Schloßgespenst (heute Das Gespenst von Duckenburgh)
- Onkel Dagobert und der goldene Mond (heute Verlorenes Mondgold)
- Onkel Dagobert und der Kampf ums Geld (heute Der reichste Mann der Welt)
- Onkel Dagobert als Erdölriese (heute Das große Ölgeschäft)
- Onkel Dagobert und das goldene Boot (heute Das Goldschiff)
- Onkel Dagobert und die Hexe (heute Der Midas-Effekt)
- Onkel Dagobert und Ali Babas Höhle (heute Zauber des Orients)
- Onkel Dagobert und der Glastresor (heute Glück und Glas)
- Onkel Dagobert und die feinen Leute (heute Die Spitzen der Geseelschaft)
- Onkel Dagobert und sein unschlagbarer Geldspeicher (heute Anschlag auf den Glückstaler)
- Onkel Dagobert und die Mayakrone (heute Die Krone der Mayas)
Band 2
- Vorwort: Onkel Dagobert und das Geld
- Onkel Dagobert und der fliegende Teppich (heute Der fliegende Teppich)
- Onkel Dagobert als Lawrence von Arabien (heute Die Goldgrube der Königin von Saba)
- Onkel Dagobert auf Geisterjagd (heute Das Geheimnis der Eisenbahnaktien)
- Onkel Dagobert und das Wunderwerk der Technik (heute Die Riesenroboter)
- Onkel Dagobert am Yukonfluss (heute Alaska-Katastrophe)
- Onkel Dagobert und die Zauberpfeife (heute Heia Safari)
- Onkel Dagobert und das Geheimnis der Kathedrale (heute Das Münstermännchen)
- Onkel Dagobert und das verrückte Schloss (heute Die Schauergeschichte von Schloss Schauerstein)
- Onkel Dagobert und der Schatz von Marco Polo (heute Der Schatz des Marco Polo)
- Donald Duck unter den Piraten (heute Piratengold, im Gegensatz zu allen anderen Geschichten taucht in dieser Dagobert Duck überhaupt nicht auf.)
Siehe auch
- Ich Donald Duck, ähnlicher Band, bloß mit Donald Duck als Thema
Weblinks
Einzelnachweise
- ↑ Klaus Bohn: Das Erika Fuchs Buch. Disneys deutsche Übersetzerin von Donald Duck und Micky Maus: Ein modernes Mosaik. Dreidreizehn, Lüneburg 1995: 79.