Aktuelle Disney-News, spannenden Einblicke und viele Informationen! Über diesen Link gelangst du auf unsere neue 20px-Facebook-Logo 200px.pngacebook-Seite!

Ich hab ihn im Traum gesehen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „ '''Ich hab ihn im Traum gesehen''' (auf Englisch: ''A dream is a wish your heart makes'') ist ein Lied aus dem Film Cinderella von 1950. Die Protagonistin…“)
 
K
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
  
 
'''Ich hab ihn im Traum gesehen''' (auf Englisch: ''A dream is a wish your heart makes'') ist ein Lied aus dem Film [[Cinderella]] von 1950. Die Protagonistin singt darüber ,dass Träume wahr werden können, wenn man beständig dran glaubt.
 
'''Ich hab ihn im Traum gesehen''' (auf Englisch: ''A dream is a wish your heart makes'') ist ein Lied aus dem Film [[Cinderella]] von 1950. Die Protagonistin singt darüber ,dass Träume wahr werden können, wenn man beständig dran glaubt.
[[Mack David]], [[Al Hoffmann]] und [[Jerry Livingston]] komponierten das Lied und schrieben den Text zu. Im Original wird es von [[Ilene Woods]] vertont, im Deutschen von [[Eva-Ingeborg Scholz]].<ref>https://de.wikipedia.org/wiki/Cinderella_(1950)</ref>
+
[[Mack David]], [[Al Hoffmann]] und [[Jerry Livingston]] komponierten das Lied und schrieben den Text zu. Im Original wird es von [[Ilene Woods]] vertont, im Deutschen von [[Eva-Ingeborg Scholz]].<ref>[https://de.wikipedia.org/wiki/Cinderella_(1950) Wikipedia-Artikel über Cinderella (1950)], abgerufen am 20.02.2019</ref>
  
 
==Liedtext==
 
==Liedtext==
Zeile 33: Zeile 33:
  
 
''Cinderella'': A dream is a wish your heart makes <br />
 
''Cinderella'': A dream is a wish your heart makes <br />
when you´re fast asleep. <br />
+
when you're fast asleep. <br />
 
In dreams you will loose your heartaches. <br />
 
In dreams you will loose your heartaches. <br />
 
Whatever you wish for you keep.
 
Whatever you wish for you keep.
Zeile 55: Zeile 55:
 
==Cover==
 
==Cover==
  
Dieses Lied wurde u.a. für die Realverfilmung [[Realverfilmung Cinderella|Cinderella]] neu aufgelegt. Gesungen wurde es von [[Lily James]]. Der Titel selbst erschien aber nicht im Film.<ref>https://de.wikipedia.org/wiki/Cinderella_(2015)</ref>
+
Dieses Lied wurde u.a. für die Realverfilmung [[Realverfilmung Cinderella|Cinderella]] neu aufgelegt. Gesungen wurde es von [[Lily James]]. Der Titel selbst erschien aber nicht im Film.<ref>[https://de.wikipedia.org/wiki/Cinderella_(2015) Wikipedia-Artikel über Cinderella (2015)], abgerufen am 20.02.2019</ref>
 
==Einzelnachweise==
 
==Einzelnachweise==
 +
<references/>
 +
 +
[[Kategorie:Filmsong]]

Aktuelle Version vom 8. März 2019, 23:48 Uhr

Ich hab ihn im Traum gesehen (auf Englisch: A dream is a wish your heart makes) ist ein Lied aus dem Film Cinderella von 1950. Die Protagonistin singt darüber ,dass Träume wahr werden können, wenn man beständig dran glaubt. Mack David, Al Hoffmann und Jerry Livingston komponierten das Lied und schrieben den Text zu. Im Original wird es von Ilene Woods vertont, im Deutschen von Eva-Ingeborg Scholz.[1]

Liedtext[Bearbeiten]

Deutscher Text[Bearbeiten]

Cinderella: Ich hab ihn im Traum gesehen
und das Glück war nah.
Im Traum durft ich zu ihm gehen.
Doch nun ist die Wirklichkeit da.

Ich glaub an das Glück, denn einmal
wird wieder alles anders sein.
Drum glaub ich, heut noch werd ich sehen,
ich muss nur zu ihm gehen.
Das Leben, es lacht mir dann zu.

(Glockenklang, Cinderella spricht mit den Tieren)

Das Leben, es lacht mir dann zu.

(Cinderella summt zur Melodie, während sie ihr Bett macht und sich umzieht)

Und morgen schon werd ich es sehen,
ich muss nur zu ihm gehen.
Das Leben, es lacht mir dann zu.


Englischer Text[Bearbeiten]

Cinderella: A dream is a wish your heart makes
when you're fast asleep.
In dreams you will loose your heartaches.
Whatever you wish for you keep.

Have faith in your dreams and someday
your rainbow will come smiling through.
No matter how your heart is grieving
if you keep on believing.
The dream that you wish will come true.

(Glockenklang, Cinderella spricht mit den Tieren)

The dreams that I wish will come true.

(Cinderella summt zur Melodie, während sie ihr Bett macht und sich umzieht)

No matter how your heart is grieving
if you keep on believing.
The dream that you wish will come true.

Cover[Bearbeiten]

Dieses Lied wurde u.a. für die Realverfilmung Cinderella neu aufgelegt. Gesungen wurde es von Lily James. Der Titel selbst erschien aber nicht im Film.[2]

Einzelnachweise[Bearbeiten]