Blume.png Die Duckipedia wünscht allen Besuchern schöne Feiertage! Osterei.png

Minnie's Yoo-Hoo: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(32 dazwischenliegende Versionen von 8 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:
| LAENGE = 3:05
| LAENGE = 3:05
| PRODUKTION = [[Walt Disney]]
| PRODUKTION = [[Walt Disney]]
| QUELLE = ???
| QUELLE = keine
| ANIMATION = ''unbekannt''
| ANIMATION = ''unbekannt''
| PLAKAT =  
| PLAKAT = Noposter.PNG
| REGIE = [[Burt Gillet]]
| REGIE = [[Burt Gillet]]
| AUTOR = ''unbekannt''
| AUTOR = ''unbekannt''
| MUSIK = [[Carl Stalling]] / [[Walt Disney]]  
| MUSIK = [[Carl Stalling]] / [[Walt Disney]]  
}}
}}
Minnie's Yoo Hoo kam im Jahr 1929 in die Kinos. Dieser Film war eine reine Werbeaktion für die Disney Cartoons der Zukunft. Regie führte Burt Gillet.  
'''Mickys Titelmusik''' ist ein Lied von 1929, das von Micky im [[Cartoon]] ''[[Mickys große Liebe]]'' vorgetragen wird. Micky besingt darin die Liebe zu seiner Minnie.


== Der Song ==
== Hintergrund ==
Das Lied wurde erstmals im Cartoon "Mickys große Liebe" verwendet. Zudem wurde ein weiteres Video produziert, welches ab 1930 für die Veranstaltungen [[Mickey Mouse Club (1930)|Mickey Mouse Club]] (nicht zu verwechseln mit der [[Mickey Mouse Club|Fernsehsendung]] ab 1955) als Erkennungslied diente und zu diesem Zweck von Kinobesitzern gekauft werden konnte. Hierbei wurden hauptsächlich Animationen aus dem Cartoon entwendet, lediglich ein anderes Hintergrundbild genutzt. Zudem gab es zusätzliche Animationen. Dazu gehören das Schließen des Vorhangs; Micky; der aus dem Vorhang herausguckt, um die Leute zum Singen zu animieren; sowie die Band, die statt Minnie das "Yoo-Hoo" ruft.


I'm the guy they call little Mickey Mouse
== Text Deutsch ==
Got a sweetie down in the chicken house
 
Neither fat nor skinny, she's the horses whinny
''Micky:''
 
Hallo Leute, mich nennt man Micky Maus.<br />
Hab ein Schätzchen unten im Hühnerhaus. <br />
Nicht zu fett, nicht zu dünn,<br />
sie geht mir nicht aus dem Sinn <br />
meine süße kleine Minnie Maus. <br />
 
Wenn die Fütt´rungszeit für die Tiere kommt <br />
und es brüllt und kreischt aus den Ställen kommt,<br />
dann mach ich mich schnell auf<br />
zu dem Hühnerhaus <br />
und dann singe ich dieses Lied:<br />
 
Oh, die alte Katze macht: "Miau, miau, miau!"<br />
Der alte Hund, der macht: "Wau, wau, wau!"<br />
Die Krähe: "Krah, krah!"<br />
Und der Esel: "I-Ah!"<br />
Ich kann euch sagen, Leute, das ist ein Radau.<br />
 
Manchmal macht der Kuckuck fröhlich dazu: "Kuckuck!"<br />
Und der Hahn kräht, was das Zeug hält: "Kikeri!"<br />
All die Hühner und die Kühe,<br />
doch ich mach mir gern die Mühe<br />
denn dann hör ich meine Minnie...<br />
 
''Minnie:'' ...Juhuu!
 
== Text Englisch ==
 
''Micky:''
 
I´m the guy they call Little  Mickey Mouse.<br />
Got a sweetie down in the chicken house.<br />
Neither fat nor skinny,<br />
she´s the horse´s whinny.<br />
She´s my little Minnie Mouse.<br />
 
When it´s feeding time for the animals<br />
and they howl and growl like the cannibals<br />
I just turn my heel<br />
to the henhouse steal<br />
and you´ll hear me sing this song:<br />
 
Oh, the old tomcat with his meow, meow, meow,<br />
old hound dog with his bow, wow, wow.<br />
The crow´s caw, caw,<br />
and the mule´s hee-haw<br />
Gosh, what a racket, like an old buzzsaw<br />
 
I have listend to the cuckoo cook his cuckoo<br />
and I´ve heard the rooster cock his doodle-doo.<br />
With the cows and the chickens<br />
they all sound like the dickens,<br />
when I hear my little Minnie´s...<br />
 
''Minnie:'' ...Yoo-hoo!
 
== Englische Version Vorspannmelodie ==
 
„I'm the guy they call little Mickey Mouse<br/>
Got a sweetie down in the chicken house<br/>
Neither fat nor skinny, she's the horses whinny<br/>
She's my little Minnie Mouse
She's my little Minnie Mouse


When it's feeding time for the animals
When it's feeding time for the animals<br/>
And they howl and growl like the cannibals
And they howl and growl like the cannibals<br/>
I just turn my heel, to the hen house steal
I just turn my heel, to the hen house steal<br/>
And you hear me sing this song
And you hear me sing this song


Oh, the old tom cat with his meow, meow, meow
Oh, the old tom cat with his meow, meow, meow<br/>
Old houn' dog with his bow, wow, wow
Old houn' dog with his bow, wow, wow<br/>
The crows caw, caw, and the mule's hee-haw
The crows caw, caw, and the mule's hee-haw<br/>
Gosh what a racket like an old buzz saw
Gosh what a racket like an old buzz saw


I have listened to the Kookoo kook his koo-koo
I have listened to the Kookoo kook his koo-koo<br/>
And I've heard the rooster cock his doodle doo doo
And I've heard the rooster cock his doodle doo doo<br/>
With the cows and the chickens, all sound like the dickens
With the cows and the chickens, all sound like the dickens<br/>
I hear my little Minnie's yoo hoo...
I hear my little Minnie's yoo hoo...


Oh, the blue bird down in the cherry tree
Oh, the blue bird down in the cherry tree<br/>
And the busy buzz of the bumble bee
And the busy buzz of the bumble bee<br/>
Evening bells a ringin', whip-poor-wills a singin'
Evening bells a ringin', whip-poor-wills a singin'<br/>
Well they don't mean much to me
Well they don't mean much to me


For my heart is down in the chicken house
For my heart is down in the chicken house<br/>
Where I long to be with my Minnie Mouse
Where I long to be with my Minnie Mouse<br/>
And I'll meet her there, mid that fragnance rare
And I'll meet her there, mid that fragnance rare<br/>
Sing to her this melody
Sing to her this melody


Oh, the old tom cat with his meow, meow, meow
Oh, the old tom cat with his meow, meow, meow<br/>
Old houn' dog with his bow, wow, wow
Old houn' dog with his bow, wow, wow<br/>
The crows caw, caw, and the mule's hee-haw
The crows caw, caw, and the mule's hee-haw<br/>
Gosh what a racket like an old buzz saw
Gosh what a racket like an old buzz saw


I have listened to the Kookoo kook his koo-koo
I have listened to the Kookoo kook his koo-koo<br/>
And I've heard the rooster cock his doodle doo doo
And I've heard the rooster cock his doodle doo doo<br/>
With the cows and the chickens, all sound like the dickens
With the cows and the chickens, all sound like the dickens<br/>
I hear my little Minnie's yoo hoo...
I hear my little Minnie's yoo hoo...


== Sonstige Informationen ==
=== Trivia ===
[[Bild:MinniesYooHoo.jpg|thumb|right|Micky hofft, dank dem Lied „Minnie's Yoo Hoo“ nicht an Minnie zu denken.]]
* Durch die Veröffentlichung des Cartoons auf der DVD [[Walt Disney Kostbarkeiten – Micky Maus in Schwarz-Weiß 1]] hat das Lied auch eine [[Mickys Titelmusik|deutsche Fassung]].
* Eine Instrumentalversion des Liedes wurde bis 1934 als Titelmusik der Micky-Maus-Cartoons verwendet.<ref>Das erste Mal wurde die Instrumentalfassung 1929 für „[[Der Jazz-Musiker|The Jazz Fool]]“ benutzt, zuletzt 1934 für „[[Mickys Dampfwalze|Mickey's Steam Roller]]“.</ref>
* Dies ist der erste Disney-Song, der auf Noten herausgebracht wurde.
* Eine Schallplatte spielt das Lied in Floyd Gottfredsons "[[Mr. Slicker and the Egg Robbers]]". <ref>In der [[Floyd Gottfredson Library 1]] wurde die Liedzeile "I'm the guy they call little Mickey Mouse" als "Man nennt mich die kleine Micky-Maus" und in [[Mickys Klassiker]] 2 mit "Besucht Mickys Minigolf" übersetzt. </ref>
*Im Comic "A Pot Shot" trägt Micky Minnie das Lied vor, bevor er von Minnies Vater mit einem Blumentopf beworfen wird. <ref>https://inducks.org/story.php?c=U+MMA++1B06</ref>
*Die Fernsehserie [[The Mouse Factory]] benutzte das Lied als Abspannmusik.<ref>[https://disney.fandom.com/wiki/The_Mouse_Factory The Mouse Factory] auf disney.fandom.com</ref>
*Eine Instrumentalversion diente als Titellied zur Trickserie [[Neue Micky Maus Geschichten]].
* In der Folge ''Micky, der Kulturbanause'' (''Mickey and the Culture Clash'') der Trickserie [[Mickys Clubhaus]] singt Micky eine textlich abgewandelte Version des Liedes, das Minnie als "unser Lied" bezeichnet. <ref>"I'm the host they call little Mickey Mouse / have a club that's known as The House of Mouse / got a ukulele and my little lady / is a gal called Minnie Mouse [...] I'm in love with a gal called Minnie Mouse / Don't go with Mortimer, he's a louse! / don't wanna be fancy, don't wanna be shmancy / I'm the same old Mickey Mouse"<br/>
"Ich begrüß' Sie, ich bin Micky Maus / Seien Sie mir willkommen in diesem Haus / ich spiel Ukulele mit Gefühl und Seele / für mein Mädchen Minnie Maus [...] Ich bin schrecklich verliebt in Minnie Maus / geh nicht mit Mortimer, dieser Laus / Ich möchte dir genügen, ich will nicht betrügen / Nein, ich bleibe Micky Maus"</ref>
*In den beiden [[Micky Maus (2013)|Micky-Maus]]-Folgen "Minnie's Parfüm" ("Eau de Minnie") und "Das Limonaden-Rennen" ("Bottle Shocked") wird das Lied angeteasert: In "Minnie's Parfüm" pfeift Minnie es während ihrer Vorbereitungen zu ihrem Date und in "Das Limonaden-Rennen" ist es der Klingelton von Mickys Handy.


== Veröffentlichung ==
Der Song ist auf dem Album [[The Official Album of Disneyland]] enthalten. Carl Stalling und Walt Disney haben gemeinsam dieses Lied geschrieben.  
Der Song ist auf dem Album [[The Official Album of Disneyland]] enthalten. Carl Stalling und Walt Disney haben gemeinsam dieses Lied geschrieben.  
Im Prinzip war dieses Werbevideo eines der ersten Musikvideos und Karokevideos in der Geschichte des Musikbusnisses. Der Film ist im übrigen legal zum Download freigegeben. Aber ob es wirklich das 1. Musikvideo war ist so sicher. Weil Werbevideos nicht wirklich dazu gezählt werden.


== Weblinks ==
== Weblinks ==
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Minnie%27s_Yoo-Hoo Wikipedia-Eintrag über ''Minnie's Yoo-Hoo'']
* [https://disney.fandom.com/wiki/Minnie%27s_Yoo_Hoo_(song) Minnie's Yoo Hoo (song)] auf disney.fandom.com


* [http://de.wikipedia.org/wiki/Musikvideo#Anf.C3.A4nge Wikipedia Eintrag über Musikvideos]
== Einzelnachweise ==
<references/>


[[Kategorie:Cartoon]]
[[Kategorie:Cartoon-Song]]

Version vom 23. November 2022, 15:25 Uhr

keine deutsche Veröffentlichung
Minnie's Yoo Hoo
Noposter.PNG
© Disney • Quelle: keine
Uraufführung: ?.?.1929
Titelheld: Micky Maus
Regie: Burt Gillet
Animation: unbekannt
Drehbuch: unbekannt
Produktion: Walt Disney
Musik: Carl Stalling / Walt Disney
Länge: 3:05 Minuten

Mickys Titelmusik ist ein Lied von 1929, das von Micky im Cartoon Mickys große Liebe vorgetragen wird. Micky besingt darin die Liebe zu seiner Minnie.

Hintergrund

Das Lied wurde erstmals im Cartoon "Mickys große Liebe" verwendet. Zudem wurde ein weiteres Video produziert, welches ab 1930 für die Veranstaltungen Mickey Mouse Club (nicht zu verwechseln mit der Fernsehsendung ab 1955) als Erkennungslied diente und zu diesem Zweck von Kinobesitzern gekauft werden konnte. Hierbei wurden hauptsächlich Animationen aus dem Cartoon entwendet, lediglich ein anderes Hintergrundbild genutzt. Zudem gab es zusätzliche Animationen. Dazu gehören das Schließen des Vorhangs; Micky; der aus dem Vorhang herausguckt, um die Leute zum Singen zu animieren; sowie die Band, die statt Minnie das "Yoo-Hoo" ruft.

Text Deutsch

Micky:

Hallo Leute, mich nennt man Micky Maus.
Hab ein Schätzchen unten im Hühnerhaus.
Nicht zu fett, nicht zu dünn,
sie geht mir nicht aus dem Sinn
meine süße kleine Minnie Maus.

Wenn die Fütt´rungszeit für die Tiere kommt
und es brüllt und kreischt aus den Ställen kommt,
dann mach ich mich schnell auf
zu dem Hühnerhaus
und dann singe ich dieses Lied:

Oh, die alte Katze macht: "Miau, miau, miau!"
Der alte Hund, der macht: "Wau, wau, wau!"
Die Krähe: "Krah, krah!"
Und der Esel: "I-Ah!"
Ich kann euch sagen, Leute, das ist ein Radau.

Manchmal macht der Kuckuck fröhlich dazu: "Kuckuck!"
Und der Hahn kräht, was das Zeug hält: "Kikeri!"
All die Hühner und die Kühe,
doch ich mach mir gern die Mühe
denn dann hör ich meine Minnie...

Minnie: ...Juhuu!

Text Englisch

Micky:

I´m the guy they call Little Mickey Mouse.
Got a sweetie down in the chicken house.
Neither fat nor skinny,
she´s the horse´s whinny.
She´s my little Minnie Mouse.

When it´s feeding time for the animals
and they howl and growl like the cannibals
I just turn my heel
to the henhouse steal
and you´ll hear me sing this song:

Oh, the old tomcat with his meow, meow, meow,
old hound dog with his bow, wow, wow.
The crow´s caw, caw,
and the mule´s hee-haw
Gosh, what a racket, like an old buzzsaw

I have listend to the cuckoo cook his cuckoo
and I´ve heard the rooster cock his doodle-doo.
With the cows and the chickens
they all sound like the dickens,
when I hear my little Minnie´s...

Minnie: ...Yoo-hoo!

Englische Version Vorspannmelodie

„I'm the guy they call little Mickey Mouse
Got a sweetie down in the chicken house
Neither fat nor skinny, she's the horses whinny
She's my little Minnie Mouse

When it's feeding time for the animals
And they howl and growl like the cannibals
I just turn my heel, to the hen house steal
And you hear me sing this song

Oh, the old tom cat with his meow, meow, meow
Old houn' dog with his bow, wow, wow
The crows caw, caw, and the mule's hee-haw
Gosh what a racket like an old buzz saw

I have listened to the Kookoo kook his koo-koo
And I've heard the rooster cock his doodle doo doo
With the cows and the chickens, all sound like the dickens
I hear my little Minnie's yoo hoo...

Oh, the blue bird down in the cherry tree
And the busy buzz of the bumble bee
Evening bells a ringin', whip-poor-wills a singin'
Well they don't mean much to me

For my heart is down in the chicken house
Where I long to be with my Minnie Mouse
And I'll meet her there, mid that fragnance rare
Sing to her this melody

Oh, the old tom cat with his meow, meow, meow
Old houn' dog with his bow, wow, wow
The crows caw, caw, and the mule's hee-haw
Gosh what a racket like an old buzz saw

I have listened to the Kookoo kook his koo-koo
And I've heard the rooster cock his doodle doo doo
With the cows and the chickens, all sound like the dickens
I hear my little Minnie's yoo hoo...“

Trivia

Micky hofft, dank dem Lied „Minnie's Yoo Hoo“ nicht an Minnie zu denken.
  • Durch die Veröffentlichung des Cartoons auf der DVD Walt Disney Kostbarkeiten – Micky Maus in Schwarz-Weiß 1 hat das Lied auch eine deutsche Fassung.
  • Eine Instrumentalversion des Liedes wurde bis 1934 als Titelmusik der Micky-Maus-Cartoons verwendet.[1]
  • Dies ist der erste Disney-Song, der auf Noten herausgebracht wurde.
  • Eine Schallplatte spielt das Lied in Floyd Gottfredsons "Mr. Slicker and the Egg Robbers". [2]
  • Im Comic "A Pot Shot" trägt Micky Minnie das Lied vor, bevor er von Minnies Vater mit einem Blumentopf beworfen wird. [3]
  • Die Fernsehserie The Mouse Factory benutzte das Lied als Abspannmusik.[4]
  • Eine Instrumentalversion diente als Titellied zur Trickserie Neue Micky Maus Geschichten.
  • In der Folge Micky, der Kulturbanause (Mickey and the Culture Clash) der Trickserie Mickys Clubhaus singt Micky eine textlich abgewandelte Version des Liedes, das Minnie als "unser Lied" bezeichnet. [5]
  • In den beiden Micky-Maus-Folgen "Minnie's Parfüm" ("Eau de Minnie") und "Das Limonaden-Rennen" ("Bottle Shocked") wird das Lied angeteasert: In "Minnie's Parfüm" pfeift Minnie es während ihrer Vorbereitungen zu ihrem Date und in "Das Limonaden-Rennen" ist es der Klingelton von Mickys Handy.

Veröffentlichung

Der Song ist auf dem Album The Official Album of Disneyland enthalten. Carl Stalling und Walt Disney haben gemeinsam dieses Lied geschrieben.

Weblinks

Einzelnachweise

  1. Das erste Mal wurde die Instrumentalfassung 1929 für „The Jazz Fool“ benutzt, zuletzt 1934 für „Mickey's Steam Roller“.
  2. In der Floyd Gottfredson Library 1 wurde die Liedzeile "I'm the guy they call little Mickey Mouse" als "Man nennt mich die kleine Micky-Maus" und in Mickys Klassiker 2 mit "Besucht Mickys Minigolf" übersetzt.
  3. https://inducks.org/story.php?c=U+MMA++1B06
  4. The Mouse Factory auf disney.fandom.com
  5. "I'm the host they call little Mickey Mouse / have a club that's known as The House of Mouse / got a ukulele and my little lady / is a gal called Minnie Mouse [...] I'm in love with a gal called Minnie Mouse / Don't go with Mortimer, he's a louse! / don't wanna be fancy, don't wanna be shmancy / I'm the same old Mickey Mouse"
    "Ich begrüß' Sie, ich bin Micky Maus / Seien Sie mir willkommen in diesem Haus / ich spiel Ukulele mit Gefühl und Seele / für mein Mädchen Minnie Maus [...] Ich bin schrecklich verliebt in Minnie Maus / geh nicht mit Mortimer, dieser Laus / Ich möchte dir genügen, ich will nicht betrügen / Nein, ich bleibe Micky Maus"