Bearbeiten von „LTB 79: Rezension“

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Du bearbeitest unangemeldet. Statt eines Benutzernamens wird deine IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 21: Zeile 21:


{{mm}} Die Ducks liefern sich ein Wettrennen mit [[Klaas Klever]] zu einem Zirkus in Trapezien, wo der nächste Hinweis gegeben werden soll. [[Dagobert]] und [[Tick, Trick und Track]] werden dort für Trapezkünstler gehalten und überführen zwei Artisten, die eine Bank ausgeraubt und den Zirkusdirektor und Klever gefangen gehalten haben. Das Ende der Suche naht bereits – die nächste Station ist das Entenhausener Fernsehstudio, das nächste Transportmittel ein Fesselballon…
{{mm}} Die Ducks liefern sich ein Wettrennen mit [[Klaas Klever]] zu einem Zirkus in Trapezien, wo der nächste Hinweis gegeben werden soll. [[Dagobert]] und [[Tick, Trick und Track]] werden dort für Trapezkünstler gehalten und überführen zwei Artisten, die eine Bank ausgeraubt und den Zirkusdirektor und Klever gefangen gehalten haben. Das Ende der Suche naht bereits – die nächste Station ist das Entenhausener Fernsehstudio, das nächste Transportmittel ein Fesselballon…
Die Szenen mit den Ducks in der Manege sind ganz amüsant, ansonsten gilt das, was ich zum ersten Kapitel gesagt habe, mutatis mutandis auch für dieses. Rätselhaft, wie es zu dem Übersetzungsfehler auf S. 63 kommen konnte: Klever, der nun vorher dutzende Male in seinen deutschen Namen übersetzt wurde, behält hier plötzlich seinen englischen (und italienischen) Namen Rockerduck. Keine gute Arbeit an dieser Stelle von [[Alexandra Ardelt]]! [[Benutzer:Hobrowili|Hobrowili]] ([[Benutzer Diskussion:Hobrowili|Diskussion]]) 16:00, 28. Mär. 2024 (CET)
Die Szenen mit den Ducks in der Manege sind ganz amüsant, ansonsten gilt das, was ich zum ersten Kapitel gesagt habe, mutatis mutandis auch für dieses. Rätselhaft, wie es zu dem Übersetzungsfehler auf S. 63 kommen konnte: Klever, der nun vorher dutzende Male in seinen deutschen Namen übersetzt wurde, behält hier plötzlich seinen englischen (und italienischen) Namen Rockerduck. Keine gute Arbeit an dieser Stelle von [[Alexandra Ardelt]]! [[Benutzer:Hobrowili|Hobrowili]] ([[Benutzer Diskussion:Hobrowili|Diskussion]]) 16:00, 28. Mär. 2024 (CET)


Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Duckipedia von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können. Reiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.

Du bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert hast (weitere Einzelheiten unter Duckipedia:Urheberrechte). ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Sonderzeichen: Ä ä Ö ö ß Ü ü | „“ ‚‘ | · × ² ³ ½ # * © |   [[]] | {{}} ~~~~