Bearbeiten von „Dumbo (1941)“

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Du bearbeitest unangemeldet. Statt eines Benutzernamens wird deine IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet.

Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.

Aktuelle Version Dein Text
Zeile 35: Zeile 35:
Walt Disney war 1939 auf das Bilderbuch ''Dumbo'' aufmerksam geworden, hatte aber ursprünglich nie geplant, einen abendfüllenden Spielfilm daraus zu machen. Doch als die Studios aufgrund der finanziellen Fiaskos von ''[[Pinocchio]]'' und ''[[Fantasia]]'' am Rande des Ruins standen, musste Abhilfe geschaffen werden. Dennoch stand Disney dieser Idee lange Zeit ablehnend gegenüber, bis die Storyschreiber Joe Grant und Dick Huemer zu einem Trick griffen. Sie ließen mehrere Tage lang jeden Morgen einen Teil des Manuskriptes auf Disneys Schreibtisch liegen, bis dieser an einem Tag aus seinem Büro gestürmt sein soll und geschrien habe: „This is great! What happens next?“ (Auf Deutsch: Das ist Großartig! Was passiert als nächstes?) Der Realisierung von Dumbo stand nun nichts mehr im Wege, der Film durfte sogar von dem erstmal geplanten 30-minütigen kürzeren Film zu einem richtigen Spielfilm gemacht werden.
Walt Disney war 1939 auf das Bilderbuch ''Dumbo'' aufmerksam geworden, hatte aber ursprünglich nie geplant, einen abendfüllenden Spielfilm daraus zu machen. Doch als die Studios aufgrund der finanziellen Fiaskos von ''[[Pinocchio]]'' und ''[[Fantasia]]'' am Rande des Ruins standen, musste Abhilfe geschaffen werden. Dennoch stand Disney dieser Idee lange Zeit ablehnend gegenüber, bis die Storyschreiber Joe Grant und Dick Huemer zu einem Trick griffen. Sie ließen mehrere Tage lang jeden Morgen einen Teil des Manuskriptes auf Disneys Schreibtisch liegen, bis dieser an einem Tag aus seinem Büro gestürmt sein soll und geschrien habe: „This is great! What happens next?“ (Auf Deutsch: Das ist Großartig! Was passiert als nächstes?) Der Realisierung von Dumbo stand nun nichts mehr im Wege, der Film durfte sogar von dem erstmal geplanten 30-minütigen kürzeren Film zu einem richtigen Spielfilm gemacht werden.


Wegen des starken Geldmangels mussten die Kosten allerdings sehr niedrig gehalten werden. Aus diesem Grund verzichteten die Zeichner zum ersten Mal bei einem [[Walt Disney Meisterwerk]] auf den Einsatz der [[Multiplane-Kamera]]. Außerdem wurden mit Wasserfarben gemalte Hintergründe genutzt, eine Technik, die ansonsten nur bei ''[[Schneewittchen und die sieben Zwerge|Schneewittchen]]'' vorkam, bis sie in ''[[Fantasia 2000]]'' wieder Verwendung fand. Die Hintergründe waren wesentlich weniger detailliert als früher und die Charaktere bewusst sehr simpel gehalten. Dennoch wurde auch zu etwas ausgefalleneren Maßnahmen gegriffen, so wurden Elefanten in die Studios geholt, damit die Animationen ihre Bewegungen studieren konnten. Das ganze Projekt wurde im knappen Zeitraum von rund einem Jahr fertig gestellt. Das ist für die Zeit erstaunlich, zumal die Studios 1941 von einem großen [[Streik in den Disney-Studios 1941|Streik]] zeitweise lahmgelegt wurden – einige der Streikenden wurden übrigens im Film selber karikiert, in Form der Clowns, die nach ihrem Erfolg um „mehr Gage“ betteln. Das Drehbuch wurde fast ausschließlich von [[Joe Grant]] und [[Dick Huemer]] geschrieben, was für die Zeit ziemlich außergewöhnlich war, da immer alle möglichen Mitarbeiter des Studios ihre Storyideen einbrachten.  
Wegen des starken Geldmangels mussten die Kosten allerdings sehr niedrig gehalten werden. Aus diesem Grund verzichteten die Zeichner zum ersten Mal bei einem [[Walt Disney Meisterwerk]] auf den Einsatz der [[Multiplane-Kamera]]. Außerdem wurden mit Wasserfarben gemalte Hintergründe genutzt, eine Technik, die ansonsten nur bei ''[[Schneewittchen]]'' vorkam, bis sie in ''[[Fantasia 2000]]'' wieder Verwendung fand. Die Hintergründe waren wesentlich weniger detailliert als früher und die Charaktere bewusst sehr simpel gehalten. Dennoch wurde auch zu etwas ausgefalleneren Maßnahmen gegriffen, so wurden Elefanten in die Studios geholt, damit die Animationen ihre Bewegungen studieren konnten. Das ganze Projekt wurde im knappen Zeitraum von rund einem Jahr fertig gestellt. Das ist für die Zeit erstaunlich, zumal die Studios 1941 von einem großen [[Streik in den Disney-Studios 1941|Streik]] zeitweise lahmgelegt wurden – einige der Streikenden wurden übrigens im Film selber karikiert, in Form der Clowns, die nach ihrem Erfolg um „mehr Gage“ betteln. Das Drehbuch wurde fast ausschließlich von [[Joe Grant]] und [[Dick Huemer]] geschrieben, was für die Zeit ziemlich außergewöhnlich war, da immer alle möglichen Mitarbeiter des Studios ihre Storyideen einbrachten.  
[[Datei:Dumbo-6.png|thumb|250px|links|Der Anfang der Halluzinationssequenz mit den rosa Elefanten, die durch ihre unglaubliche Kreativität auffällt (© Disney)]]
[[Datei:Dumbo-6.png|thumb|250px|links|Der Anfang der Halluzinationssequenz mit den rosa Elefanten, die durch ihre unglaubliche Kreativität auffällt (© Disney)]]
Das einfache Rezept ging auf, der Film verschlang nur 813 000 Dollar und wurde somit zum billigst produzierten Meisterwerk in der Geschichte Disneys. Trotz der damals harten Zeiten wurde der Film ein großer Erfolg. Er spielte 2,5 Millionen ein, mehr als ''[[Pinocchio]]'' und ''[[Fantasia]]'' zusammen und ist somit nebst ''[[Schneewittchen und die sieben Zwerge|Schneewittchen]]'' der einzige pre 43-Film, der seine Ausgaben wieder hereinholte. Die Leute waren fasziniert und begeistert von dem Film, viele Kritiker bezeichneten ihn als Disneys beste Leistung, laut einigen Mitarbeitern sogar er selber. Auch später bekannten sich viele bekannte Persönlichkeiten zu dem Film, so zählen [[Steven Spielberg]] und Disneyexperte [[Leonard Maltin]] zu ihren Favoriten, letzterer war vor allem von der Elefantenszene begeistert war, er für die originellste und interessanteste jemals verfilmte Szene hält.<ref name="IMDB" />
Das einfache Rezept ging auf, der Film verschlang nur 813 000 Dollar und wurde somit zum billigst produzierten Meisterwerk in der Geschichte Disneys. Trotz der damals harten Zeiten wurde der Film ein großer Erfolg. Er spielte 2,5 Millionen ein, mehr als ''[[Pinocchio]]'' und ''[[Fantasia]]'' zusammen und ist somit nebst ''[[Schneewittchen]]'' der einzige pre 43-Film, der seine Ausgaben wieder hereinholte. Die Leute waren fasziniert und begeistert von dem Film, viele Kritiker bezeichneten ihn als Disneys beste Leistung, laut einigen Mitarbeitern sogar er selber. Auch später bekannten sich viele bekannte Persönlichkeiten zu dem Film, so zählen [[Steven Spielberg]] und Disneyexperte [[Leonard Maltin]] zu ihren Favoriten, letzterer war vor allem von der Elefantenszene begeistert war, er für die originellste und interessanteste jemals verfilmte Szene hält.<ref name="IMDB" />


Der Film gewann 1942 den [[Oscar]] für die beste Musik sowie 1947 den „Best Animation Design“ beim Cannes Filmfestival, bereits 1941 war der Song „[[Baby Mine]]“ für den Academy Award für den besten Song 1941 nominiert, er gilt noch heute als eines der besten Lieder aus Disney-Meisterwerken und wurde mehrfach von den verschiedensten Künstlern gecovert.
Der Film gewann 1942 den [[Oscar]] für die beste Musik sowie 1947 den „Best Animation Design“ beim Cannes Filmfestival, bereits 1941 war der Song „[[Baby Mine]]“ für den Academy Award für den besten Song 1941 nominiert, er gilt noch heute als eines der besten Lieder aus Disney-Meisterwerken und wurde mehrfach von den verschiedensten Künstlern gecovert.
Zeile 57: Zeile 57:
*'''Musik''': [[Frank Churchill]] und [[Oliver Wallace]], Texte von [[Ned Washington]] und Orchestrion von [[Edward Plumb]]
*'''Musik''': [[Frank Churchill]] und [[Oliver Wallace]], Texte von [[Ned Washington]] und Orchestrion von [[Edward Plumb]]
*'''Songs''':
*'''Songs''':
**'''„[[Der Storch]]“''' – '''(„Look out for Mr.Stork“)'''
**'''„Der Storch“''' – '''(„Look out for Mr.Stork“)'''
**'''„[[Casey Jr.]]“'''  
**'''„Casey Jr.“'''  
**'''„[[Das Lied der Arbeiter]]“''' – '''(„Worker Song“)'''
**'''„Das Lied der Arbeiter“''' – '''(„Worker Song“)'''
**'''„[[Baby Mine|Liebes Kind]]“ – („Baby Mine“)'''
**'''„[[Baby Mine|Liebes Kind]]“ – („Baby Mine“)'''
**'''„[[Pink Elephants|Rosa Elefanten]]“''' – '''(„Pink Elephants“)'''
**'''„[[Pink Elephants|Rosa Elefanten]]“''' – '''(„Pink Elephants“)'''
Zeile 75: Zeile 75:
| Timothy Q. Maus || [[Edward Brophy]] || [[Hugo Schrader (Schauspieler)|Hugo Schrader]] || [[Andreas Mannkopff]]
| Timothy Q. Maus || [[Edward Brophy]] || [[Hugo Schrader (Schauspieler)|Hugo Schrader]] || [[Andreas Mannkopff]]
|-
|-
| Elefantenriege || [[Verna Felton]], [[Sarah Selby]], [[Dorothy Scott]], [[Noreen Gammill]] || [[Hilde Hildebrand]], [[Anneliese Würtz]] u.a. || [[Inge Wolffberg]], [[Edith Hancke]], [[Inge Landgut]], [[Erika Rehhahn]]
| Elefantenriege || [[Verna Felton]], [[Sarah Selby]], [[Dorothy Scott]], [[Noreen Gambill]] || [[Hilde Hildebrand]], [[Anneliese Würtz]] u.a. || [[Inge Wolffberg]], [[Edith Hancke]], [[Inge Landgut]], [[Erika Rehhahn]]
|-
|-
| Dumbos Mutter || [[Betty Noyes]] || [[Friedel Schuster]] ||
| Dumbos Mutter || [[Betty Noyes]] || [[Friedel Schuster]] ||
Zeile 97: Zeile 97:
[[Datei:Dumbo-7.png|thumb|250px|rechts|Schwarze Arbeiter beim Schuften und Singen eines zynisch die Sklaverei verharmlosenden Liedes… (© Disney)]]
[[Datei:Dumbo-7.png|thumb|250px|rechts|Schwarze Arbeiter beim Schuften und Singen eines zynisch die Sklaverei verharmlosenden Liedes… (© Disney)]]
[[Datei:Dumbo-8.png|thumb|250px|rechts|…und „Jim Krähe“ („Jim Crow“) als rassistisches Stereotyp des schwarzen Lebemannes – in ''Dumbo'' gibt es leider mehr als eine problematische Stelle (© Disney)]]
[[Datei:Dumbo-8.png|thumb|250px|rechts|…und „Jim Krähe“ („Jim Crow“) als rassistisches Stereotyp des schwarzen Lebemannes – in ''Dumbo'' gibt es leider mehr als eine problematische Stelle (© Disney)]]
Wie viele Filme aus dieser Periode, geriet auch ''Dumbo'' vor allem in jüngerer Zeit wegen einiger rassistischer Sequenzen in Kritik. Hier ging es sogar so weit, dass der Film Anfang 2021 zusammen mit einigen anderen Klassikern wie ''[[Peter Pan]]'' oder ''[[Das Dschungelbuch]]'' aus den Kinderprofilen des Streamingdienstes [[Disney+]] entfernt wurde, nachdem bereits zuvor am Anfang des Filmes ein kurzer Vorspann zur Warnung vor rassistischen Darstellungen zu sehen war.<ref>[https://utopia.de/disney-filme-rassismus-rassistisch-223208/ Artikel auf utopia.de]</ref> Besonders rassistisch ist eine Szene am Anfang des Filmes, in der Schwarze die Zirkuszelte aufbauen und dabei [[Das Lied der Zeitarbeiter|folgendes Lied]] singen:
Wie viele Filme aus dieser Periode, geriet auch ''Dumbo'' vor allem in jüngerer Zeit wegen einiger rassistischer Sequenzen in Kritik. Hier ging es sogar so weit, dass der Film Anfang 2021 zusammen mit einigen anderen Klassikern wie ''[[Peter Pan]]'' oder ''[[Das Dschungelbuch]]'' aus den Kinderprofilen des Streamingdienstes [[Disney+]] entfernt wurde, nachdem bereits zuvor am Anfang des Filmes ein kurzer Vorspann zur Warnung vor rassistischen Darstellungen zu sehen war.<ref>[https://utopia.de/disney-filme-rassismus-rassistisch-223208/ Artikel auf utopia.de]</ref> Besonders rassistisch ist eine Szene am Anfang des Filmes, in der Schwarze die Zirkuszelte aufbauen und dabei folgendes Lied singen:


{| width="70%"
{| width="70%"
Zeile 191: Zeile 191:
In diesem Lied singen die schwarzen Arbeiter also davon, nie lesen und schreiben gelernt zu haben, aber jeden Tag und jede Nacht zu schuften bis sie sterben, ohne Bezahlung, und dabei auch noch Spaß zu haben. Sie fordern sich gegenseitig dazu auf, für ihre Herren hingebungsvoll ihr letztes zu geben und Freude bei dieser Sklavenarbeit zu haben. Somit stellt dieses Lied eine zynische Verharmlosung der jahrhundertelangen Versklavung etlicher Sklaven dar. In der deutsche Fassung wurde der Text leicht entschärft, ist aber immer noch sehr problematisch.
In diesem Lied singen die schwarzen Arbeiter also davon, nie lesen und schreiben gelernt zu haben, aber jeden Tag und jede Nacht zu schuften bis sie sterben, ohne Bezahlung, und dabei auch noch Spaß zu haben. Sie fordern sich gegenseitig dazu auf, für ihre Herren hingebungsvoll ihr letztes zu geben und Freude bei dieser Sklavenarbeit zu haben. Somit stellt dieses Lied eine zynische Verharmlosung der jahrhundertelangen Versklavung etlicher Sklaven dar. In der deutsche Fassung wurde der Text leicht entschärft, ist aber immer noch sehr problematisch.


Doch das ist noch nicht mal alles: Der Anführer der Krähen, der im Deutsche „Jim Krähe“ heißt, trägt im Original den wörtlich gleichen Namen „Jim Crow“. Dieser Name ist allerdings nicht zufällig gewählt, sondern ist [[wikipedia:de:Jim Crow|eine vor allem im 19. Jahrhundert in den USA verbreitete rassistische Bezeichnung]] für einen faulen, kriminellen Schwarzen, der Spaß hat, anstatt für seine Herren zu arbeiten. Außerdem werden eine Reihe von Gesetze des 19. Jahrhunderts, die zum Ziel hatten, nach Abschaffung der Sklaverei in den Südstaaten die Rassentrennung beizubehalten, als „[[wikipedia:de:Jim-Crow-Gesetze|Jim-Crow-Gesetze]]“ bezeichnet. Bezeichnenderweise tragen die Krähen einige rassistische Stereotype von Schwarzen und haben nichts als Spaß im Kopf, womit sie ziemlich eindeutig eine rassistische Parodie auf die „Jim Crows“ darstellen.
Doch das ist noch nicht mal alles: Der Anführer der Krähen, der im Deutsche „Jim Krähe“ heißt, brät im Original den wörtlich gleichen Namen „Jim Crow“. Dieser Name ist allerdings nicht zufällig gewählt, sondern ist [[wikipedia:de:Jim Crow|eine vor allem im 19. Jahrhundert in den USA verbreitete rassistische Bezeichnung]] für einen faulen, kriminellen Schwarzen, der Spaß hat, anstatt für seine Herren zu arbeiten. Außerdem werden eine Reihe von Gesetze des 19. Jahrhunderts, die zum Ziel hatten, nach Abschaffung der Sklaverei in den Südstaaten die Rassentrennung beizubehalten, als „[[wikipedia:de:Jim-Crow-Gesetze|Jim-Crow-Gesetze]]“ bezeichnet. Bezeichnenderweise tragen die Krähen einige rassistische Stereotype von Schwarzen und haben nichts als Spaß im Kopf, womit sie ziemlich eindeutig eine rassistische Parodie auf die „Jim Crows“ darstellen.  


==Musik==
Siehe auch ''[[Dumbo Soundtrack]]''
In dem Film werden sechs Lieder gesungen.
*[[Mister Adebar]]
*[[Casey Junior]]
*[[Das Lied der Zeitarbeiter]]
*[[Liebes Kind]]
*[[Rosa Elefanten sind unterwegs]]
*[[Ich sah noch nie wie ein Elefant fliegt]]
== Weitere Informationen ==
== Weitere Informationen ==
[[Datei:Caseyjr_Dumbo.jpg|thumb|250px|right|Die Casey Jr. Attraktion aus dem Disneyland Anaheim… (© Disney)]]
[[Datei:Caseyjr_Dumbo.jpg|thumb|250px|right|Die Casey Jr. Attraktion aus dem Disneyland Anaheim… (© Disney)]]
Zeile 213: Zeile 203:
*Die menschlichen Charaktere in diesem Film treten nur spärlich auf. Einige Arbeiter werden nur als Schatten gesehen und die Clowns sind, abgesehen von ihren Auftritten in der Manege, nur Silhouetten.
*Die menschlichen Charaktere in diesem Film treten nur spärlich auf. Einige Arbeiter werden nur als Schatten gesehen und die Clowns sind, abgesehen von ihren Auftritten in der Manege, nur Silhouetten.
*Aufgrund der „Rosa-Elefanten“-Szene wurde der Vorwurf laut, die Disneyzeichner würden halluzinogene Stoffe konsumieren.
*Aufgrund der „Rosa-Elefanten“-Szene wurde der Vorwurf laut, die Disneyzeichner würden halluzinogene Stoffe konsumieren.
*Der Film Dumbo ist zweimal im originalen [[Disneyland Resort|Disneyland]] in Anaheim vertreten. Zum einen durch das dort sehr populäre [[Dumbo-Karussell]], zum anderen durch die Attraktion Casey Jr., eine ruhige Zugfahrt.
*Der Film Dumbo ist zweimal im originalen Disneyland in Anaheim vertreten. Zum einen durch das dort sehr populäre Dumbo-Karussell, zum anderen durch die Attraktion Casey Jr., eine ruhige Zugfahrt.
*Eine ursprünglich für den Film gedachte, aber niemals verwendete Szene ist in dem Film ''[[Der Drache wider Willen (Film)|Der Drache wider Willen]]'' zu sehen.
*Eine ursprünglich für den Film gedachte, aber niemals verwendete Szene ist in dem Film ''[[Der Drache wider Willen]]'' zu sehen.
*Dumbo ist der einzige Hauptcharakter eines [[Walt Disney Meisterwerk]]es, der kein Wort spricht. Auch seine Mutter Mrs. Jumbo spricht nur, um ihrem Sohn einen Namen zu geben.
*Dumbo ist der einzige Hauptcharakter eines [[Walt Disney Meisterwerk]]es, der kein Wort spricht. Auch seine Mutter Mrs. Jumbo spricht nur, um ihrem Sohn einen Namen zu geben.
*Die Original-Filmrollen dieses Films sind extrem selten: Tatsächlich sollen die Mitarbeiter sie auf den Gängen verteilt und darauf rumgerutscht haben, außerdem ist die graue Farbe, die für die Elefanten verwendet wurde, sehr empfindlich, sodass es nur noch sehr wenige intakte Rollen gibt.<ref name="IMDB">[https://www.imdb.com/title/tt0033563/trivia/?ref_=tt_trv_trv Filmtrivia bei IMDb]</ref>
*Die Original-Filmrollen dieses Films sind extrem selten: Tatsächlich sollen die Mitarbeiter sie auf den Gängen verteilt und darauf rumgerutscht haben, außerdem ist die graue Farbe, die für die Elefanten verwendet wurde, sehr empfindlich, sodass es nur noch sehr wenige intakte Rollen gibt.<ref name="IMDB">[https://www.imdb.com/title/tt0033563/trivia/?ref_=tt_trv_trv Filmtrivia bei IMDb]</ref>
Zeile 229: Zeile 219:
*Dumbo taucht auch in weiteren Meisterwerken auf. Bei ''[[Basil, der große Mäusedetektiv]]'' gibt es eine Dumbo-Figur im Geschäft des Spielzeugmachers und bei ''[[Lilo & Stitch]]'' besitzt Lilo einen Plüschdumbo.
*Dumbo taucht auch in weiteren Meisterwerken auf. Bei ''[[Basil, der große Mäusedetektiv]]'' gibt es eine Dumbo-Figur im Geschäft des Spielzeugmachers und bei ''[[Lilo & Stitch]]'' besitzt Lilo einen Plüschdumbo.
*Dumbo kommt auch in den Spielen ''[[Kingdom Hearts]]'' und ''[[Kingdom Hearts: Chain of Memories]]'' vor, wo [[Sora]] auf ihm fliegen kann, während er Wasser auf die Feinde spritzt.
*Dumbo kommt auch in den Spielen ''[[Kingdom Hearts]]'' und ''[[Kingdom Hearts: Chain of Memories]]'' vor, wo [[Sora]] auf ihm fliegen kann, während er Wasser auf die Feinde spritzt.
*Dumbo trat bereits kurz nach Veröffentlichung des Films für den Comic adaptiert. Seitdem trat er in etlichen Geschichten auf, oft in Verbindung mit den verschiedensten Disney-Figuren oder mit den klassischen Comic-Charakteren wie [[Donald]] oder [[Micky]], unter anderem in ''[[Mickys Inferno]]'' ([[LTB Sonderedition 1/2020]]) oder in der Comicadaption des Films ''Dumbo ...der fliegende Elefant'' (unter anderem in [[MM]] 15/1965 & [[Mickyvision]] 26).  
*Dumbo trat bereits kurz nach Veröffentlichung des Films für den Comic adaptiert. Seitdem trat er in etlichen Geschichten auf, oft in Verbindung mit den verschiedensten Disney-Figuren oder mit den klassischen Comic-Charakteren wie [[Donald]] oder [[Micky]], unter anderem in ''[[Mickys Inferno]]'' ([[LTB Sonderedition 2020-1]]) oder in der Comicadaption des Films ''Dumbo ...der fliegende Elefant'' (unter anderem in [[MM]] 15/1965 & [[Mickyvision]] 26).  
*Der Film ist eine Adaption eines Bilderbuchs – wurde aber selber wiederum als Bilderbuch adaptiert, siehe [[Dumbo (Bilderbuch)]].  
*Der Film ist eine Adaption eines Bilderbuchs – wurde aber selber wiederum als Bilderbuch adaptiert, siehe [[Dumbo (Bilderbuch)]].  
*Der Zirkus-Zug in dem Film ''[[Das große Krabbeln]]'' heißt genau wie hier Casey Jr.
*Der Zirkus-Zug in dem Film ''[[Das große Krabbeln]]'' heißt genau wie hier Casey Jr.

Bitte beachte, dass alle Beiträge zu Duckipedia von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können. Reiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.

Du bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert hast (weitere Einzelheiten unter Duckipedia:Urheberrechte). ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!

Abbrechen Bearbeitungshilfe (öffnet in neuem Fenster)

Sonderzeichen: Ä ä Ö ö ß Ü ü | „“ ‚‘ | · × ² ³ ½ # * © | &nbsp; [[]] | {{}} ~~~~

Folgende Vorlagen werden auf dieser Seite verwendet: