DDSH 47: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
Mattes (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
|PREIS2= 4,- DM | |PREIS2= 4,- DM | ||
}} | }} | ||
[[Datei:DDSH 047 ZA.jpg|thumb|right|Cover der Zweitauflage des DDSH 47 (© [[Ehapa]])]] | |||
==Titelbild== | ==Titelbild== | ||
*Zeichnung: [[Carl Barks]] | *Zeichnung: [[Carl Barks]] |
Version vom 27. Mai 2022, 07:07 Uhr
Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
(© Egmont Ehapa) | ||||||
Erscheinungsdatum: | 16. November 1976 | |||||
Redaktion: |
| |||||
Seiten: | 68 | |||||
Geschichtenanzahl: | 4 | |||||
Preis: | 2,80 DM (D), 22,- öS (A), 3,20 SFr (CH) | |||||
Die Zweitauflage | ||||||
Erscheinungsdatum der Zweitauflage: |
November 1984 | |||||
Preis der Zweitauflage: |
4,- DM | |||||
Weiterführendes | ||||||
| ||||||
| ||||||
| ||||||
Titelbild
- Zeichnung: Carl Barks
Inhalt
Der Spuk vom Gumpensund
- Storycode: W US 23-02
- Originaltitel: The Strange Shipwrecks
- Plot: Carl Barks, Nick George
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1957
- Seitenanzahl: 21
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Die Panzerknacker, Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Von einem Entsetzen ins andere
- Storycode: W PP 7-03
- Originaltitel: Home Vacation
- Skript: ?
- Zeichnungen: Tony Strobl
- Produktionsjahr: 1956
- Seitenanzahl: 8
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Daniel Düsentrieb, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track
Tücken der Technik
- Storycode: W OS 1055-04
- Originaltitel: The TV Babysitter
- Skript: Bob Gregory?
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1959
- Seitenanzahl: 6
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Daisy Duck, Donald Duck, Tick, Trick und Track
Die Stadt der goldenen Dächer
- Storycode: W US 20-01
- Originaltitel: City of Golden Roofs
- Skript: Carl Barks
- Zeichnungen: Carl Barks
- Produktionsjahr: 1957
- Seitenanzahl: 26
- Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
- vorkommende Figuren: Donald Duck, Onkel Dagobert, Tick, Trick und Track