Klaus Strzyz: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Dr. Klaus Strzyz''' (* 21. November in Gladbeck/DDR) ist ein deutscher  [[:Kategorie: Übersetzer|Übersetzer]] und freier Journalist sowie Pädagoge, Soziologe und Psychologe, der für [[Egmont Ehapa]] arbeitet.
'''Dr. Klaus Strzyz''' (* 21. November 1949 in Gädebehn, Kreis Schwerin/DDR)<ref>[https://frankfurter-personenlexikon.de/user/284 Frankfurter Personenlexikon] vom 13. Juli 2020, abgerufen am 07. Juli 2021</ref> ist ein deutscher  [[Übersetzer]] und freier Journalist sowie Pädagoge, Soziologe und Psychologe, der für ''[[Egmont Ehapa]]'' arbeitet.


Strzyz studierte Pädagogik, Soziologie und Psychologie. Danach war er von 1976 bis 1989 Lehrbeauftragter an der ''J.W.-Goethe-Universität'' in Frankfurt am Main und an der ''TH Darmstadt''. Außerdem war er von 1978 bis 1979 wissenschaftlicher Angestellter am ''Sigmund-Freud-Institut'' in Frankfurt am Main. Von 1980 bis 1981 war er Co-Herausgeber der Comicfachzeitschrift ''Comixene''. Seit 1983 arbeitet(e) er als Übersetzer; unter anderem für Condor, Carlsen, und andere Comic-Verlage; auch [[The Walt Disney Company|Disney]]-[[Comic]]s für den [[Ehapa|Ehapa-Verlag]] hat er übersetzt (s.&nbsp;u.).<ref>für den gesamten Absatz: "Die Autoren" in: Klaus Strzyz/[[Andreas C. Knigge]]: Disney von innen. Gespräche über das Imperium der Maus. Mit einem Vorwort von  [[Carl Barks]], Ullstein Sachbuch, Frankfurt am Main/Berlin 1988: S. 4.</ref>
Strzyz studierte Pädagogik, Soziologie und Psychologie. Danach war er von 1976 bis 1989 Lehrbeauftragter an der ''J.W.-Goethe-Universität'' in Frankfurt am Main und an der ''TH Darmstadt''. Außerdem war er von 1978 bis 1979 wissenschaftlicher Angestellter am ''Sigmund-Freud-Institut'' in Frankfurt am Main. Von 1980 bis 1981 war er Co-Herausgeber der Comicfachzeitschrift ''Comixene''. Seit 1983 arbeitete er als Übersetzer; unter anderem für Condor, Carlsen, und andere Comic-Verlage; auch [[The Walt Disney Company|Disney]]-[[Comic]]s für den ''[[Ehapa|Ehapa-Verlag]]'' hat er übersetzt (s.&nbsp;u.).<ref>Klaus Strzyz/[[Andreas C. Knigge]]: Disney von innen. Gespräche über das Imperium der Maus. Mit einem Vorwort von  [[Carl Barks]], Ullstein Sachbuch, Frankfurt am Main/Berlin 1988: S. 4.</ref> Seit 1988 ist er Teil der Band ''[[Frankfurt goes to Gumpenbach]]''.


Klaus Strzyz hat mehrere Bücher (z.&nbsp;B. [[The Walt Disney Company|Disney]] von innen. Gespräche über das Imperium der Maus., Ullstein 1988 (zusammen mit dem Comicwissenschaftlicher [[Andreas C. Knigge]])) und Artikel (z.&nbsp;B. in „Die Sprechblase“) zum Thema [[Comic]]s veröffentlicht und übersetzte in den Achtzigern für [[Marvel Enterprises|Marvel]]und den „Carlsen Verlag“. In den Achtzigern war er Redakteur und Übersetzer bei „Condor“, wo er auch mit [[Michael Nagula]] zusammenarbeitete. Von 1990 bis 2000 arbeitete er dann für das ''[[Micky Maus Magazin]]''. Seit 2001 übersetzt er für das ''[[Micky Maus Magazin''und das ''[[Lustiges Taschenbuch|Lustige Taschenbuch]]''.  
Klaus Strzyz hat mehrere Bücher (z.&nbsp;B. ''[[The Walt Disney Company|Disney]] von innen. Gespräche über das Imperium der Maus.'', Ullstein 1988 (zusammen mit dem Comicwissenschaftler [[Andreas C. Knigge]])) und Artikel (z.&nbsp;B. in ''Die Sprechblase'') zum Thema [[Comic]]s veröffentlicht und übersetzte in den 1980ern für [[Marvel Enterprises|Marvel]] und den [[Carlsen Verlag]]. In den 1980ern war er [[Redakteur]] und Übersetzer bei Condor, wo er auch mit [[Michael Nagula]] zusammenarbeitete. Von 1990 bis 2000 arbeitete er dann für das ''[[Micky Maus Magazin]]''. Ab 2001 übersetzte er für das ''Micky Maus Magazin'' und das ''[[Lustiges Taschenbuch|Lustige Taschenbuch]]''.  
 
==Einzelnachweise==
<references/>


[[Kategorie:Übersetzer|Strzyz, Klaus]]
[[Kategorie:Übersetzer|Strzyz, Klaus]]

Aktuelle Version vom 18. April 2024, 16:16 Uhr

Dr. Klaus Strzyz (* 21. November 1949 in Gädebehn, Kreis Schwerin/DDR)[1] ist ein deutscher Übersetzer und freier Journalist sowie Pädagoge, Soziologe und Psychologe, der für Egmont Ehapa arbeitet.

Strzyz studierte Pädagogik, Soziologie und Psychologie. Danach war er von 1976 bis 1989 Lehrbeauftragter an der J.W.-Goethe-Universität in Frankfurt am Main und an der TH Darmstadt. Außerdem war er von 1978 bis 1979 wissenschaftlicher Angestellter am Sigmund-Freud-Institut in Frankfurt am Main. Von 1980 bis 1981 war er Co-Herausgeber der Comicfachzeitschrift Comixene. Seit 1983 arbeitete er als Übersetzer; unter anderem für Condor, Carlsen, und andere Comic-Verlage; auch Disney-Comics für den Ehapa-Verlag hat er übersetzt (s. u.).[2] Seit 1988 ist er Teil der Band Frankfurt goes to Gumpenbach.

Klaus Strzyz hat mehrere Bücher (z. B. Disney von innen. Gespräche über das Imperium der Maus., Ullstein 1988 (zusammen mit dem Comicwissenschaftler Andreas C. Knigge)) und Artikel (z. B. in Die Sprechblase) zum Thema Comics veröffentlicht und übersetzte in den 1980ern für Marvel und den Carlsen Verlag. In den 1980ern war er Redakteur und Übersetzer bei Condor, wo er auch mit Michael Nagula zusammenarbeitete. Von 1990 bis 2000 arbeitete er dann für das Micky Maus Magazin. Ab 2001 übersetzte er für das Micky Maus Magazin und das Lustige Taschenbuch.

Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. Frankfurter Personenlexikon vom 13. Juli 2020, abgerufen am 07. Juli 2021
  2. Klaus Strzyz/Andreas C. Knigge: Disney von innen. Gespräche über das Imperium der Maus. Mit einem Vorwort von Carl Barks, Ullstein Sachbuch, Frankfurt am Main/Berlin 1988: S. 4.