Diskussion:DDSH 400

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der Plural englischsprachiger Wörter, die im Singular auf y enden[Bearbeiten]

Hihi. Ihm entgeht nix. 😁 Das Wort "Story" ist englisch und endet im Plural auf "ies". Ähnlich "batteries" oder "babies". Anders ist es bei "honey", da es auf "ey" endet. Aber Honig funktioniert ohnehin nur im Singular. Wollen wir dem Egmont Ehapa Verlag folgen und das Wort "Stories" (denn nur so ist es faktisch korrekt) konsequent falsch schreiben? ☺️ Mattes (Diskussion) 19:28, 21. Dez. 2021 (CET)

Das ist kompliziert. Auf der einen Seite wollen wir professionell und vorbildlich sein, müssen aber auch darauf achten, nicht vom Original abzuweichen. Ich würde mich für das korrekte Wort "stories" einigen. (: - Donald Duck 123 20:09, 21. Dez. 2021 (CET)
Der Duden kennt nur die Schreibweise Storys. Das mag ich zwar überhaupt nicht, aber da wir hier eine deutschsprachige Enzyklopädie sind, sollten wir uns danach richten. --McDuck (Diskussion) 22:08, 21. Dez. 2021 (CET)
Das folgende habe ich zeitgleich mit McDuck geschrieben Im Prinzip ist es gar nicht so kompliziert. Bei der alten Rechtschreibung ist es ja ähnlich. Die Titel von Geschichten, die auf ß enden, mit der neuen Rechtschreibung nun aber auf ss ändere ich ebenso wenig. Da bin ich konsequent und schreibe es so, wie es im damaligen Inhaltsverzeichnis stand. Aber der Plural von "Story" wurde und wird schon immer "Stories" geschrieben. Da nutzt auch das falsche Denglisch des Verlags nix. Denn was wir unter dem Punkt Besonderheiten schreiben entspringt ja unseren Gedanken, Händen, Tastaturen. Also bin ich der Meinung, dass wir englische Wörter auch korrekt schreiben - außer wir kopieren Text(zeilen) aus deren Publikationen innerhalb eines Zitats. Dann kann man im Zweifel auch noch ein (sic!) dahintersetzen. Mattes (Diskussion) 22:15, 21. Dez. 2021 (CET)
Nun der weitere Gedanke, nach McDucks Einwand alright, das mit dem Duden ist natürlich ein Argument, dem ich mich dann ergeben muss. Aber (verzeiht mir meine Wortwahl) bei der Anhäufung falscher Anglizismen im deutschen Sprachraum könnte ich schlichtweg kotzen. Also "Storys" bleibt im Deutschen "Storys". Ätzend. Aber ich gebe mich geschlagen. Mattes (Diskussion) 22:19, 21. Dez. 2021 (CET)
Glaub mir, ich auch, finde die Schreibweise grässlich. Vorschlag: Wir akzeptieren beides. --McDuck (Diskussion) 22:23, 21. Dez. 2021 (CET)