Donald Ducks kosmische Bombe

Aus Duckipedia
Version vom 14. Mai 2020, 08:44 Uhr von D.U.C.K. (Diskussion | Beiträge) (Falschen Storycode korrigiert)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Donald Ducks kosmische Bombe
Donald Duck's Atom Bomb
Erstveröffentlichung: 1947
Entstehungsdatum: 09.09.1946
Storycode: W CGW Y 1-01
Story: Carl Barks
Zeichnungen: Carl Barks
Seiten: 10 (bei drei Streifen pro Seite)
Deutsche Übersetzung: Dr. Erika Fuchs
Deutsche Erstveröffentlichung: Barks Library Special Donald Duck 6
Weiterführendes

Ind.PNG Infos zu Donald Ducks kosmische Bombe

beim I.N.D.U.C.K.S.
(© Egmont Ehapa, © Disney)

Donald Duck's Atom Bomb ist eine Comicgeschichte von Carl Barks, die 1947 veröffentlicht wurde. Die Geschichte wurde am 9. September 1946 erfunden. Die Figur des Professors Mollicule/Raderow hat Don Rosa in The Duck Who Fell To Earth im Jahre 1991 wiederverwendet. In Deutschland wurde die Geschichte unter dem Titel Donald Ducks kosmische Bombe veröffentlicht.

Figuren

Inhalt

Donald bastelt an einer Atombombe. Als er sie stolz seinen Jungs präsentiert erntet er Spott und Hohn. Als der Test keine Wirkung zeigt ruft er verzweifelt bei Professor Mollicule an. Er bringt Professor Sleezy mit und versucht sich mit Donald das Problem zu lösen.

Schließlich kommen sie auf die Lösung, das diese Bombe eine radioaktive Strahlung ausstrahlt und man die Wirkung nicht unbedingt sehen kann. Als Donald und Professor Mollicule einen Moment nicht aufpassen, verschwindet Professor Sleezy mit der Formel und der Bombe in die Stadt. Sie verfolgen ihn so schnell es geht und er wirft die Bombe nach der sie gezündet hat ins Wasser, woraufhin zahlreiche Bewohner von Entenhausen ihre Haare verlieren.

Es gelingt Donald und schließlich während einer wilden Verfolgungsjagd, die Formel wieder zurück bekommen. Daraufhin eröffnet Donald einen Stand für radioaktives Haarwuchsmittel.

Professor Sleezy

Professor Sleezy ist in der Originalgeschichte ein Mann mit einem deutschen Akzent. Dieser deutsche Akzent ist mit der amerikanischen Sprache intensiv vermischt. Seine Pläne werden in der Geschichte allerdings nicht offenbart. Er trägt bewußt einen falschen Bart um Donald und Professor Mollicule zu täuschen. Beide Professoren halten Donald für einen Professor, der mit Chemikalien sehr gut umgehen kann.

In der deutschen Übersetzung wird Professor Sleezy zu einem offenkundig russischen Spion mit entsprechendem Akzent.

Veränderungen

Für die deutsche Fassung wurde die Geschichte zu großen Teilen verändert. Diese Version wurde von Daan Jippes gezeichnet. Hierbei wurden kleine Details wie ein Polizeiknüppel durch Handschellen, eine Registierkasse durch Tuben von Haarwuchsmittel ersetzt.

Die Geschichte wurde über die Jahre hinweg mehrmals nachcoloriert und die Namen der Professoren wurden später in Prof. Radebeul und Prof. Raderow umgeändert.

Veröffentlichungen

Weblinks