Die Legende des ersten Phantomias: Unterschied zwischen den Versionen
McDuck (Diskussion | Beiträge) |
|||
(8 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 487: | Zeile 487: | ||
! width="80%" | <center><big>Das Gold des anderen</big><br>''Il tesoro di Francis Drake''</center> | ! width="80%" | <center><big>Das Gold des anderen</big><br>''Il tesoro di Francis Drake''</center> | ||
! width="10%" | | ! width="10%" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#C7C9A9" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
{| width="100%" | {| width="100%" | ||
Zeile 501: | Zeile 501: | ||
|- style="background:#A1A870;" | |- style="background:#A1A870;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#C7C9A9;" | ||
| colspan="3" | Figuren: [[Der erste Phantomias]], [[Detta von Duz]], [[John Quackett]], [[Richard Quackett]], [[Dankmar Düsentrieb]], [[Sir Francis Drake]], [[Kommissar Pinkus]] und [[Adele Pinkus]] | | colspan="3" | Figuren: [[Der erste Phantomias]], [[Detta von Duz]], [[John Quackett]], [[Richard Quackett]], [[Dankmar Düsentrieb]], [[Sir Francis Drake]], [[Kommissar Pinkus]] und [[Adele Pinkus]] | ||
|- style="background:#A1A870;" | |- style="background:#A1A870;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#C7C9A9" | ||
| colspan="3" | '''Handlung'''<br>1585. Drake ist wütend: Richard Quackett hat ihm sein Gold gestohlen und Graf Gram ihm zur Flucht verholfen! 1922. Ein mysteriöser Dieb hat ein wertvolles Diamantenkleid geklaut! Er lenkt die Schuld auf den heutigen Graf Gram (der verhaftet wird) und versucht daraufhin an das Gold zu kommen, das John Quacketts Vorfahre Richard Quackett vor Jahrhunderten dem Freibeuter Francis Drake abgeknöpft hatte. Doch auch Phantomias und Detta machen sich auf die Suche, um ihm Zuvorzukommen. Allerdings werden sie von dem Dieb überrascht, der sich als Howard Drake, Nachfahre von Francis Drake der nun seinen Vorfahren rächen will, herausstellt. Aber Phantomias trickst ihn aus und schickt ihn auf eine falsche Fährte zur verlassenen [[Drei-Zinnen-Burg]], die hinter Gittern auf der Polizeistation endet, und findet selber das Gold. Doch er weiß nicht, dass in der Drei-Zinnen-Burg tatsächlich etwas versteckt ist – Dankmar Düsentrieb, Zwillingsbruder von Darendorf, hat hier sein Geheimversteck und zieht die Fäden, um sich endlich an Phantomias rächen zu können! | | colspan="3" | '''Handlung'''<br>1585. Drake ist wütend: Richard Quackett hat ihm sein Gold gestohlen und Graf Gram ihm zur Flucht verholfen! 1922. Ein mysteriöser Dieb hat ein wertvolles Diamantenkleid geklaut! Er lenkt die Schuld auf den heutigen Graf Gram (der verhaftet wird) und versucht daraufhin an das Gold zu kommen, das John Quacketts Vorfahre Richard Quackett vor Jahrhunderten dem Freibeuter Francis Drake abgeknöpft hatte. Doch auch Phantomias und Detta machen sich auf die Suche, um ihm Zuvorzukommen. Allerdings werden sie von dem Dieb überrascht, der sich als Howard Drake, Nachfahre von Francis Drake der nun seinen Vorfahren rächen will, herausstellt. Aber Phantomias trickst ihn aus und schickt ihn auf eine falsche Fährte zur verlassenen [[Drei-Zinnen-Burg]], die hinter Gittern auf der Polizeistation endet, und findet selber das Gold. Doch er weiß nicht, dass in der Drei-Zinnen-Burg tatsächlich etwas versteckt ist – Dankmar Düsentrieb, Zwillingsbruder von Darendorf, hat hier sein Geheimversteck und zieht die Fäden, um sich endlich an Phantomias rächen zu können! | ||
|- style="background:#A1A870;" | |- style="background:#A1A870;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#C7C9A9" | ||
| colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Hier wird erstmals Johns Vorfahre Richard erwähnt, der offenbar Drake bestahl und das Gold unter anderem den Armen gab und somit der erste Gentlemandieb der Familie Quackett ist. Außerdem wird nun endlich die genaue Identität des seltsamen kriminellen Genies vorgestellt, der Darendorf so ähnlich sieht und aufgrund seiner Genialität eine wahre Gefahr für Phantomias darstellt, da er sich an ihm rächen will: Es handelt sich um Dankmar Düsentrieb, Zwillingsbruder von Darendorf, der ebenso genial ist wie sein Bruder, aber leider auf den falschen Weg gekommen ist…<br>Bereits in ''[[Seine Majestät Dagobert I.]]'' von [[Don Rosa]] wird erwähnt, dass Sir Francis Drake in der Gegend rund um Entenhausen kreuzte (laut Don Rosa ist er sogar Gründer der Stadt). Dieses Element wird hier wieder aufgegriffen. Außerdem wird die [[Drei-Zinnen-Burg]] erwähnt, die aus ''Das Drei-Türme-Kastell'' ([[LTB 57]]) von [[Guido Martina]] kommt, allerdings heißt sie hier (wer hätte es gedacht) „Das Drei-Türme-Kastell“. Auch sonst ist die deutsche Übersetzung hier mal wieder nicht so konsequent bei der Namensgebung, so wird Darendorf hier plötzlich mit h geschrieben („Dahrendorf“). | | colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Hier wird erstmals Johns Vorfahre Richard erwähnt, der offenbar Drake bestahl und das Gold unter anderem den Armen gab und somit der erste Gentlemandieb der Familie Quackett ist. Außerdem wird nun endlich die genaue Identität des seltsamen kriminellen Genies vorgestellt, der Darendorf so ähnlich sieht und aufgrund seiner Genialität eine wahre Gefahr für Phantomias darstellt, da er sich an ihm rächen will: Es handelt sich um Dankmar Düsentrieb, Zwillingsbruder von Darendorf, der ebenso genial ist wie sein Bruder, aber leider auf den falschen Weg gekommen ist…<br>Bereits in ''[[Seine Majestät Dagobert I.]]'' von [[Don Rosa]] wird erwähnt, dass Sir Francis Drake in der Gegend rund um Entenhausen kreuzte (laut Don Rosa ist er sogar Gründer der Stadt). Dieses Element wird hier wieder aufgegriffen. Außerdem wird die [[Drei-Zinnen-Burg]] erwähnt, die aus ''Das Drei-Türme-Kastell'' ([[LTB 57]]) von [[Guido Martina]] kommt, allerdings heißt sie hier (wer hätte es gedacht) „Das Drei-Türme-Kastell“. Auch sonst ist die deutsche Übersetzung hier mal wieder nicht so konsequent bei der Namensgebung, so wird Darendorf hier plötzlich mit h geschrieben („Dahrendorf“). | ||
|- style="background:#A1A870" | |- style="background:#A1A870" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#C7C9A9" | ||
| colspan="3" | '''Rezension'''<br>[[LTB 541: Rezension#Die Legende des ersten Phantomias (Teil 14): Das Gold des anderen|Hier]] gibt es eine Rezension dieses Kapitels | | colspan="3" | '''Rezension'''<br>[[LTB 541: Rezension#Die Legende des ersten Phantomias (Teil 14): Das Gold des anderen|Hier]] gibt es eine Rezension dieses Kapitels | ||
|} | |} | ||
Zeile 620: | Zeile 620: | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:#A0E8B8" | |- style="background:#A0E8B8" | ||
| colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Diese Rückblende erschien im Original zum Valentinstag und geht folgerichtig näher auf das Zusammenfinden von Lord John Quackett und Detta von Duz ein. Das schicksalhafte Treffen aus ''Vergangenheit ohne Zukunft'' ([[LTB 447]]), das Donald fast verhindert hätte, wird dabei aus anderer Perspektive erzählt (wobei es Abweichungen in der Kolorierung und in den Dialogen gibt und die beiden Geschichten nur mühevoll in allen Details miteinander in Einklang zu bringen sind). Neu sind hier jedoch die Motive, warum sich Detta auf eine kriminelle Karriere einlässt und warum sie genau dieses Kostüm und – im Original – ihren Tarnnamen „Dolly Paprika“ wählt. Da Detta im | | colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Diese Rückblende erschien im Original zum Valentinstag und geht folgerichtig näher auf das Zusammenfinden von Lord John Quackett und Detta von Duz ein. Das schicksalhafte Treffen aus ''Vergangenheit ohne Zukunft'' ([[LTB 447]]), das Donald fast verhindert hätte, wird dabei aus anderer Perspektive erzählt (wobei es Abweichungen in der Kolorierung und in den Dialogen gibt und die beiden Geschichten nur mühevoll in allen Details miteinander in Einklang zu bringen sind). Neu sind hier jedoch die Motive, warum sich Detta auf eine kriminelle Karriere einlässt und warum sie genau dieses Kostüm und – im Original – ihren Tarnnamen „Dolly Paprika“ wählt. Da Detta im Deutschen immer unter ihrem bürgerlichen Namen Phantomias unterstützt hatte, was in dieser Geschichte nicht mehr funktionierte, musste der Name der Gentlemandiebin hier in „Phantomime“ umgeändert werden.<br> | ||
Zwar wird diese Episode bislang nicht wieder in der späteren Handlung aufgegriffen, zum Verständnis der Figur Detta trägt sie allerdings erheblich bei.<br> | Zwar wird diese Episode bislang nicht wieder in der späteren Handlung aufgegriffen, zum Verständnis der Figur Detta trägt sie allerdings erheblich bei.<br> | ||
Referenzen am Rande: [[Richard Quackett]] und [[Sir Francis Drake]] (vgl. Episode 14) spielen auch hier wieder eine Rolle. [[Ducklas Fairbarks]] (Episode 5) hat einen [[Cameo]]-Auftritt - er ist auf einem Plakat in Lucrezias Zimmer abgebildet. | Referenzen am Rande: [[Richard Quackett]] und [[Sir Francis Drake]] (vgl. Episode 14) spielen auch hier wieder eine Rolle. [[Ducklas Fairbarks]] (Episode 5) hat einen [[Cameo]]-Auftritt - er ist auf einem Plakat in Lucrezias Zimmer abgebildet. | ||
Zeile 819: | Zeile 819: | ||
| colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Die Handlung dieser Episode ist durchaus geeignet, dem Leser Knoten ins Hirn zu machen. Das Problem ist, dass diese Geschichte früher entstanden ist als andere, die aber früher spielen und in Deutschland auch noch in anderer Reihenfolge veröffentlicht wurden. Erschwerend kommt hinzu, dass sich John und Detta nicht an das Abenteuer erinnern werden, John aber noch mindestens zwei Mal in die Zukunft reisen wird – und zwar jeweils an einen Zeitpunkt, der '''vor''' dieser Geschichte liegt! <br> | | colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Die Handlung dieser Episode ist durchaus geeignet, dem Leser Knoten ins Hirn zu machen. Das Problem ist, dass diese Geschichte früher entstanden ist als andere, die aber früher spielen und in Deutschland auch noch in anderer Reihenfolge veröffentlicht wurden. Erschwerend kommt hinzu, dass sich John und Detta nicht an das Abenteuer erinnern werden, John aber noch mindestens zwei Mal in die Zukunft reisen wird – und zwar jeweils an einen Zeitpunkt, der '''vor''' dieser Geschichte liegt! <br> | ||
Wichtig ist also erst mal, dass die alternative Version von ''[[Die Verwandlung]]'', also ''Alles auf Anfang'' ([[LTB 544]] & [[LTB Ultimate 48]]), vor dieser Geschichte spielt. Bemerkenswert ist auch, dass Donald in dieser Geschichte zwar nicht das erste Mal auf seinen Vorgänger trifft, ihn aber das erste Mal erkennt. Zuletzt mag es verwirren, wie brutal Mac Moneysac mit seinen Widersachern umgehen will (seit seinem ersten Auftritt in der Reihe ist ja nur eine Episode vergangen, die im italienischen Original gerade mal zwei Wochen alt war). Man muss aber bedenken, was in der realen Zeit alles passiert ist. Hier sei besonders auf Episode 27 verwiesen, die die meisten Leser natürlich erst weit nach Episode 22 lesen werden. | Wichtig ist also erst mal, dass die alternative Version von ''[[Die Verwandlung]]'', also ''Alles auf Anfang'' ([[LTB 544]] & [[LTB Ultimate 48]]), vor dieser Geschichte spielt. Bemerkenswert ist auch, dass Donald in dieser Geschichte zwar nicht das erste Mal auf seinen Vorgänger trifft, ihn aber das erste Mal erkennt. Zuletzt mag es verwirren, wie brutal Mac Moneysac mit seinen Widersachern umgehen will (seit seinem ersten Auftritt in der Reihe ist ja nur eine Episode vergangen, die im italienischen Original gerade mal zwei Wochen alt war). Man muss aber bedenken, was in der realen Zeit alles passiert ist. Hier sei besonders auf Episode 27 verwiesen, die die meisten Leser natürlich erst weit nach Episode 22 lesen werden. | ||
|- style="background:#A8A06F" | |||
| colspan="3" | | |||
|- style="background:#DBDBA4" | |||
| colspan="3" | '''Rezension'''<br>[[LTB 575: Rezension#Die Legende des ersten Phantomias (Teil 22): Doppelt HELD besser|Hier]] gibt es eine Rezension dieses Kapitels | |||
|} | |} | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| width="100%" cellspacing="0" style="background-color:#fff; border-top:2px solid #bba8b4; border-bottom:2px solid #bba8b4; border-left:2px solid #bba8b4; border-right:3px solid #bba8b4;" valign="top" class="mw-collapsible mw-collapsed" title="Für mehr Infos ausklappen" | {| width="100%" cellspacing="0" style="background-color:#fff; border-top:2px solid #bba8b4; border-bottom:2px solid #bba8b4; border-left:2px solid #bba8b4; border-right:3px solid #bba8b4;" valign="top" class="mw-collapsible mw-collapsed" title="Für mehr Infos ausklappen" | ||
|- style="background:# | |- style="background:#597EA3" | ||
! width="10%" | <div style=text-align:left><big><big><big>23.</big></big></big></div> | ! width="10%" | <div style=text-align:left><big><big><big>23.</big></big></big></div> | ||
! width="80%" | <center>''La settima arte'' | ! width="80%" | <center>Die siebte Kunst<br>''La settima arte''</center> | ||
! width="10%" | | ! width="10%" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#96BCDD" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
{| width="100%" | {| width="100%" | ||
Zeile 835: | Zeile 839: | ||
<center><small><small>Erstveröffentlichung</small></small><br>03.10.2018</center> | <center><small><small>Erstveröffentlichung</small></small><br>03.10.2018</center> | ||
| valign="top" width="25%" | | | valign="top" width="25%" | | ||
<center><small><small>Deutsche Veröffentlichungen</small></small><br> | <center><small><small>Deutsche Veröffentlichungen</small></small><br>[[LTB 584]]</center> | ||
| valign="top" width="25%" | | | valign="top" width="25%" | | ||
<center><small><small>Seitenzahl</small></small><br>30 Seiten</center> | <center><small><small>Seitenzahl</small></small><br>30 Seiten</center> | ||
|} | |} | ||
|- style="background:# | |- style="background:#96BCDD;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#96BCDD;" | ||
| colspan="3" | Figuren: [[Der erste Phantomias]], [[Detta von Duz]], [[John Quackett]], [[Jen Yu]], [[Lady Safran]], [[Mac Moneysac]], [[Ducklas Fairbarks]] und [[Gloria Squackson]] | | colspan="3" | Figuren: [[Der erste Phantomias]], [[Detta von Duz]], [[John Quackett]], [[Jen Yu]], [[Lady Safran]], [[Mac Moneysac]], [[Ducklas Fairbarks]] und [[Gloria Squackson]] | ||
|- style="background:# | |- style="background:#96BCDD;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#96BCDD" | ||
| colspan="3" | '''Handlung''' | | colspan="3" | '''Handlung'''<br>Gloria Squackson und Ducklas Fairbarks kommen anlässlich einen Filmdrehs nach Entenhausen, begleitet von ihrer Pressesprecherin - und das ist niemand anderes als Yen Ju. Lord Quackett vermutet, dass Jen Yu es in Wirklichkeit auf die Perlenkette der kapriziösen Gloria abgesehen hat. Das ist naheliegend, denn auch er hat die Kette ins Visier genommen. Tatsächlich scheint Phantomias die Kette in der folgenden Nacht zu stehlen, stürzt dabei aber fast vom Fenstersims. Tatsächlich handelt es aber um Ducklas Fairbarks, der in Gloria heimlich verliebt ist und ihr die vermeintlich von Phantomias gestohlene Kette zurückbrigen will und nun vom echten Phantomias gerettet wird. Phantomias bringt die Kette scheinbar zurück in den Tresor, wo sie Lady Safran entwendet und ihrem Auftraggeber, niemand anderes als Mac Moneysac, bringt. Phantomias hatte jedoch die Kette durch eine Kopie ausgetauscht, was Mac Moneysac sofort bemerkt, worauf er die falsche Kette in den Papierkorb wirft..<br> | ||
In der Folge organisiert Mac Moneysac die Entführung Glorias, um die echte Kette zu erpressen. Dabei misslingt ein Befreiungsversuch durch Ducklas, der nun die echte Kette herbeischaffen soll. Ducklas wendet sich jedoch an Phantomias, der in Ducklas' Verkleidung die Kette herbeibringt, während Gloria im Austausch die falsche Kette fordert. Tatsächlich ist das aber Teil des Plans: Phantomias hatte die weggeworfene Kette heimlich gegen die echte ausgetauscht, die die vermeintliche Gloria (in Wirklichkeit die verkleidete Detta) nunmehr zurück erhält und so Mac Moneysac als betrogenen Betrüger zurücklässt.<br> | In der Folge organisiert Mac Moneysac die Entführung Glorias, um die echte Kette zu erpressen. Dabei misslingt ein Befreiungsversuch durch Ducklas, der nun die echte Kette herbeischaffen soll. Ducklas wendet sich jedoch an Phantomias, der in Ducklas' Verkleidung die Kette herbeibringt, während Gloria im Austausch die falsche Kette fordert. Tatsächlich ist das aber Teil des Plans: Phantomias hatte die weggeworfene Kette heimlich gegen die echte ausgetauscht, die die vermeintliche Gloria (in Wirklichkeit die verkleidete Detta) nunmehr zurück erhält und so Mac Moneysac als betrogenen Betrüger zurücklässt.<br> | ||
Gloria erfährt durch eine Notiz von Phantomias, welche heldenhafte Rolle ihr Kollege Ducklas gespielt hat, und sieht in nun mit anderen Augen. Unterdessen erhält Lord Quackett einen Anruf von [[Darendorf Düsentrieb]] aus Costa Rica. | Gloria erfährt durch eine Notiz von Phantomias, welche heldenhafte Rolle ihr Kollege Ducklas gespielt hat, und sieht in nun mit anderen Augen. Unterdessen erhält Lord Quackett einen Anruf von [[Darendorf Düsentrieb]] aus Costa Rica. | ||
|- style="background:# | |- style="background:#96BCDD;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#96BCDD" | ||
| colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Marco Gervasio greift noch einmal die beiden Stummfilmhelden aus der 5. Episode auf, um ihnen ein wenig mehr Profil zu geben und darauf eine schwer durchschaubare Verwechslungskomödie zu konstruieren. Hier mag William Shakespeare als Vorbild gedient haben, zumindest wird er hier zitiert, allerdings aus der Tragödie [[Othello]]: „Zum Raube lächeln, heißt den Dieb bestehlen“ (Akt, Szene 3).<br> | | colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Marco Gervasio greift noch einmal die beiden Stummfilmhelden aus der 5. Episode auf, um ihnen ein wenig mehr Profil zu geben und darauf eine schwer durchschaubare Verwechslungskomödie zu konstruieren. Hier mag William Shakespeare als Vorbild gedient haben, zumindest wird er hier zitiert, allerdings aus der Tragödie [[Othello]]: „Zum Raube lächeln, heißt den Dieb bestehlen“ (Akt, Szene 3).<br> | ||
Mac Moneysac tritt der dritten Geschichte in Folge auf und erweist sich immer mehr als dauerhafter Gegenspieler Phantomias'. | Mac Moneysac tritt der dritten Geschichte in Folge auf und erweist sich immer mehr als dauerhafter Gegenspieler Phantomias'. | ||
Zeile 1.058: | Zeile 1.062: | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:#96BCDD" | |- style="background:#96BCDD" | ||
| colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Die Doppelepisode 28+29 erschien mit nur einer Woche Pause im Topolino und scheint nachträglich aufgrund des großen Erfolges von ''L' | | colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Die Doppelepisode 28+29 erschien mit nur einer Woche Pause im Topolino und scheint nachträglich aufgrund des großen Erfolges von ''L'inizio e la fine'' entstanden zu sein. Nach Dagoberts Rückkehr bietet sich nunmehr nicht mehr viele Handlungsmöglichkeiten für Phantomias. Ob er nach der nur knapp verhinderten Enttarnung nunmehr die Maske an den Nagel hängt, bleibt offen. Das Ende legt allerdings nahe, dass Mac Moneysac noch einmal versuchen wird, sich an Phantomias zu rächen - ob das nur eine Anspielung auf die weit in der Zukunft spielende Episode 22 (''I due vendicatori'') ist oder es noch eine andere Begegnung geben wird, verrät die Geschichte nicht. | ||
|} | |} | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{| width="100%" cellspacing="0" style="background-color:#fff; border-top:2px solid # | {| width="100%" cellspacing="0" style="background-color:#fff; border-top:2px solid #bbafbc; border-bottom:2px solid #bbafbc; border-left:2px solid #bbafbc; border-right:3px solid #bbafbc;" valign="top" class="mw-collapsible mw-collapsed" title="Für mehr Infos ausklappen" | ||
|- style="background:# | |- style="background:#bbafbc" | ||
! width="10%" | <div style=text-align:left><big><big><big>30.</big></big></big></div> | ! width="10%" | <div style=text-align:left><big><big><big>30.</big></big></big></div> | ||
! width="80%" | <center>''Fantomius torna a colpire''<br>(„Phantomias schlägt | ! width="80%" | <center>''Fantomius torna a colpire''<br>(„Phantomias schlägt wieder zu“)</center> | ||
! width="10%" | | ! width="10%" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#D495DB" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
{| width="100%" | {| width="100%" | ||
Zeile 1.079: | Zeile 1.083: | ||
<center><small><small>Seitenzahl</small></small><br>34 Seiten</center> | <center><small><small>Seitenzahl</small></small><br>34 Seiten</center> | ||
|} | |} | ||
|- style="background:# | |- style="background:#bbafbc;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#D495DB;" | ||
| colspan="3" | Figuren: [[Der erste Phantomias]], [[Detta von Duz]], [[John Quackett]], [[Darendorf Düsentrieb]], [[Kommissar Pinkus]], [[Dagobert Duck]], [[Dortel Duck]], [[Degenhard Duck]] und [[Rita Rührig]] | | colspan="3" | Figuren: [[Der erste Phantomias]], [[Detta von Duz]], [[John Quackett]], [[Darendorf Düsentrieb]], [[Kommissar Pinkus]], [[Dagobert Duck]], [[Dortel Duck]], [[Degenhard Duck]], [[Ducklas Fairbarks]] und [[Rita Rührig]] | ||
|- style="background:# | |- style="background:#bbafbc;" | ||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#D495DB" | ||
| colspan="3" | '''Handlung'''<br> | | colspan="3" | '''Handlung'''<br><span style="background-color:#FFFFFF"><font color="#FF0004">! Achtung Spoiler! Dieses Kapitel wurde noch nicht auf Deutsch veröffentlicht und es werden Schlüsselelemente der Handlung verraten! </font></span><br>Einige Zeit nach der letzten Episode findet in Entenhausen eine Weltausstellung statt, die Dagobert Duck organisiert hat. Damit soll unter anderem eine quasi unerschöpfliche Batterie ausgestellt werden. Zwar kommen Lord Quackett erhebliche Zweifel, ob es nicht besser wäre, die Maske nach dem knapp überstandenen letzten Abenteuer an den Nagel zu hängen, aber Detta - die das Feuer in seinen Augen vermisst - und Darendorf - der an der Batterie interessiert ist - stacheln ihn zu einem neuen Coup an. Überdies stehen Dortel und Degenhard Duck vor der Tür, die sich mit Dagpbert überworfen haben und zunächst einmal ohne die bei Oma Duck in Obhut gegebenen Kinder Urlaub machen wollen. Insbesondere Degenhard hegt einen erheblichen Groll gegen seinen undankbaren Schwager.<br> | ||
|- style="background:# | Lord Quacketts Zweifel sind allerdings gut begründet, denn Pinkus glaubt der Inszenierung aus dem letzten Abenteuer nicht. Und so setzt er alles auf die Karte, statt der Ausstellung Lord Quackett zu überwachen. Zwar gelingt es Phantomias mit einiger List trotzdem, die Batterie unbemerkt zu stehlen und in ein Modellflugzeug einzubauen, die Beute kommt allerdings zu Darendorfs Enttäuschung nicht bei ihm an, das Flugzeug verschwindet. Am Ende bleibt eine skeptische Detta, das letzte Wort im Epilog hat aber Dagobert, der heimlich vor einem Anfang 1930 ausgestellten großen Scheck an seine Schwestern sitzt. | ||
|- style="background:#bbafbc;" | |||
| colspan="3" | | | colspan="3" | | ||
|- style="background:# | |- style="background:#D495DB" | ||
| colspan="3" | '''Hintergründe'''<br> | | colspan="3" | '''Hintergründe'''<br>Nach der spektakulären Doppelepisode 28/29 scheint sich die Legende des ersten Phantomias dem Ende zuzuneigen. Allgemein gilt ja als gesetzt, dass der erste Phantomias in etwa mit der großen Wirtschaftskrise 1929, die Reich und Arm hat verschwimmen lassen, von der Bühne abtritt. Diese Überlegungen äußert John Quackett auch in einer Gedankenblase.<br> | ||
Allerdings trifft er vorher noch auf Dagobert, was insofern bemerkenswert ist, als sich beide außer in der in der Zukunft spielenden Episode 22 und einer Videobotschaft in Episode 16 konsequent aus dem Weg gegangen sind.<br> | |||
Viele weitere Phantomias-Episoden sind nunmehr kaum denkbar, allerdings sind noch offene Fragen aus dem letztlich gescheiterten Coup offen. Im Fokus stehen im Cliffhanger aber Dagobert und seine Schwestern, insbesondere Dortel. Denn da Marco Gervasio konform zu [[Don Rosa]] arbeitet, liegt der Verdacht nahe, dass Degenhard und Dortel von ihrer Reise nicht mehr nach Entenhausen zurückkehren. Ob Marco Gervasio diesen Faden weiterspinnen will und kann, ist die große Frage - Don Rosa durfte es nicht, aber sein Auftraggeber war [[Egmont]]. | |||
Der Titel spiegelt übrigens die dritte klassische Phantomias-Episode ''Phantomias schlägt wieder zu'' von [[Guido Martina]] und [[Romano Scarpa]] (unter anderem in [[LTB 41]]). | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
Zeile 1.142: | Zeile 1.151: | ||
*[[LTB 573]] (Teil 21: Die Nacht der Kronjuwelen) | *[[LTB 573]] (Teil 21: Die Nacht der Kronjuwelen) | ||
*[[LTB 575]] (Teil 22: Doppelt HELD besser) | *[[LTB 575]] (Teil 22: Doppelt HELD besser) | ||
*[[LTB 584]] (Teil 23: Die siebte Kunst) | |||
'''Sonstige:''' | '''Sonstige:''' | ||
Zeile 1.149: | Zeile 1.159: | ||
== Redaktionelle Seiten == | == Redaktionelle Seiten == | ||
Im [[LTB Abo+]] Nr. 2 2020 wurden zwei Seiten dieser Serie gewidmet. Jedoch haben sich einige Fehler eingeschlichen. So wurde Darendorf Düsentrieb zweimal als Da'''h'''rendorf bezeichnet. Dieser Fehler wird ab [[LTB 541]] auch in den Geschichten fortgeführt, obwohl der Name sogar im Inducks hinterlegt ist. Detta von Duz erhielt den Namen ''Deatta von Duz'', was bei der ohnehin schon problematischen Namensgebung der Figur merkwürdig ist. So gibt es im Original für die Privatperson und die Diebin zwei verschiedene Namen (Dolly Papera und Dolly Paprika), diese Unterscheidung | Im [[LTB Abo+]] Nr. 2 2020 wurden zwei Seiten dieser Serie gewidmet. Jedoch haben sich einige Fehler eingeschlichen. So wurde Darendorf Düsentrieb zweimal als Da'''h'''rendorf bezeichnet. Dieser Fehler wird ab [[LTB 541]] auch in den Geschichten fortgeführt, obwohl der Name sogar im Inducks hinterlegt ist. Detta von Duz erhielt den Namen ''Deatta von Duz'', was bei der ohnehin schon problematischen Namensgebung der Figur merkwürdig ist. So gibt es im Original für die Privatperson und die Diebin zwei verschiedene Namen (Dolly Papera und Dolly Paprika), diese Unterscheidung gab es zunächst bis zur 17. Episode in [[LTB 561]] im Deutschen nicht. Wie es zu diesen Fehlern gekommen ist, ist bisher nicht bekannt. Neben einer kurzen Einführung gibt es noch eine Liste über die Abdrucke und in der Mitte der Ausgabe gibt es ein Ausmalbild. | ||
== Siehe auch == | == Siehe auch == |
Aktuelle Version vom 27. April 2024, 01:24 Uhr
Die Legende des ersten Phantomias (Original Le strabilianti imprese di Fantomius ladro gentiluomo) ist eine seit 2012 erscheinende italienische Comicserie, die von Marco Gervasio geschrieben und gezeichnet wird und Teil des sogenannten „Gervasioverso“ ist. Es geht hier um den jungen Adligen John Quackett, der unter der Maske des ersten Phantomias zusammen mit seiner Verlobten Detta von Duz alias Phantomime als Gentlemandieb sein Unwesen treibt und Vorbild des modernen Phantomias ist. Die Serie ist sehr beliebt und gilt als eine der besten aktuellen Comicserien.
Nachdem Marco Gervasio in Das verlorene Amulett (LTB 376), Das Geheimnis des ersten Phantomias (LTB 435) und Vergangenheit ohne Zukunft (LTB 447) bereits näher auf die Geschichte des „ersten“ Phantomias einging, schuf er mit Die Legende des ersten Phantomias eine Serie, die die Taten und das Leben des Vorbilds für Donald-Phantomias näher beleuchtet. Die Handlung der Serie ist in den 1920er-Jahren angesiedelt. Die Legende des ersten Phantomias ist Teil des „Gervasioverso“, in der Marco Gervasio ein kontinuierliches Universum rund um Phantomias und seinen Vorgänger aufbaut, zu diesem eng verwobenen Konstrukt gehören unter anderem auch die 2020 erschienene Serie Paperbridge, in der es um die Internatszeit Lord Quacketts geht und die inoffizielle Serie Phantomias in modernen Zeiten mit dem modernen Phantomias.
In Deutschland erschien die Serie im Lustigen Taschenbuch, allerdings in sehr unregelmäßigem Rhythmus, sodass teilweise Jahre zwischen dem Abdruck von zwei Teilen vergingen. Allerdings wird im August 2022 mit einem chronologischen Gesamtabdruck der Serie im Rahmen des LTB Premium begonnen, so enthält LTB Premium 35 die Teile 1–15.
Allgemein[Bearbeiten]
In Die Legende des ersten Phantomias geht es um den englischen Adligen John Quackett und dessen Verlobte Detta von Duz und ihr Wirken in den 1920ern. In ihren Geheimidentitäten als Phantomias und Phantomime (seit LTB 561, zuvor hieß die Figur im Deutschen, anders als im Italienischen, in ihren zwei Identitäten Detta von Duz) handeln sie als Gentlemandiebe, rauben den Reichen, geben den Armen und kämpfen gegen Schurken und Verräter wie Jen Yu oder Dankmar Düsentrieb, während sie selber von der Polizei, hauptsächlich Kommissar Pinkus, sowie von Detektiven wie Hercule Pierrot oder Herlock Sholmes verfolgt werden. Hilfe bekommen sie vom genialen Darendorf Düsentrieb. Wie auch beim modernen Phantomias kommen zumindest die meisten nicht auf die Idee, dass sich hinter der Maske des Phantomias der schusselige Lord Quackett verbergen könnte. Die Geschichten stehen nach und nach in immer engerer Kontinuität zueinander und bauen aufeinander auf. Allerdings setzt die Serie mitten in Quacketts und Dettas Rächeraktivitäten ein, vergangene Hintergründe wie das Zusammentreffen der beiden oder die erste Verwandlung von Lord Quackett in den ersten Phantomias werden erst nachträglich in Rückblenden aufgedeckt. Schauplatz der Abenteuer ist die ganze Welt, hauptsächlich aber Entenhausen und Umgebung mit der Villa Rosa, denn hier hat Phantomias sein Quartier.
Äußerst wichtig für die Serie ist die nicht offiziell zugeordnete Geschichte Vergangenheit ohne Zukunft (erschienen in LTB 447), die mit dem ersten Zusammentreffen von Detta von Duz und Phantomias bereits das Schlüsselereignis der gesamten Serie vorwegnimmt. Wenngleich sie noch in eine in der Gegenwart spielende Rahmenhandlung eingebettet ist, spielt der größte Teil bereits in den 1920ern. Die grafische Gestaltung entspricht bereits der der Serie, zudem sind wesentliche Plotelemente vieler Geschichten aus der Serie schon in dieser Geschichte vorhanden. Auch die Standardfiguren Lord Quackett, Detta, Darendorf und Pinkus finden sich bereits in dieser Geschichte.
Bei den Geschichten handelt es sich also um in der Vergangenheit spielende Kriminalgeschichten. Die einzelnen Kapitel zeichnen sich durch ihre Komplexität und Unvorhersehbarkeit aus. Auch graphisch sind sie einzigartig, auffällig ist vor allem die Kolorierung: Die Farben sind eher gedeckt und nicht so grell wie in den in der Gegenwart spielenden Geschichten, was zeigen soll, dass die Handlung sich in den 1920ern befindet. Oft gibt es Rückblenden, die sind dann sogar lediglich in Schwarz-Weiß gefärbt. Die Kolorierung wurde von Luana Ballerani unter Anweisungen Gervasios angefertigt.
Wie bereits erwähnt stehen die einzelnen Kapitel in enger Kontinuität zueinander – allerdings nicht einzig zueinander, sondern auch zu zahlreichen Geschichten anderer Autoren. An erster Stelle ist da natürlich Guido Martina, der Erfinder des modernen Phantomias und auch des ersten Phantomias. Die ganze Serie führt auf die Geschichte Die Verwandlung zu, dem Erstauftritt des heutigen maskierten Rächers. Außerdem gibt es noch zahllose kleinere und größere Verweise auf die Geschichten Martinas. Nächster Bezugspunkt ist Don Rosa mit seiner Saga Sein Leben, seine Milliarden. Hier spielt vor allem das 11. Kapitel Der gewissenlose Geschäftsmann aus Entenhausen eine Rolle, denn dieses Kapitel findet etwa zeitgleich mit der Legende des ersten Phantomias statt, sodass es vor allem in späteren Kapiteln eine Vielzahl an Überschneidungen gibt. Schließlich gibt es auch noch zahlreiche Verweise auf den Vater der Duck, Carl Barks. Erst einmal haben zahlreiche Figuren den Namen Barks im Namen, außerdem bezieht Gervasio sich auch genauer auf einige von dessen Geschichten, so wird genauer auf die Geschichte des Entenhausener Münsters und dessen Phantom aus Das Münstermännchen eingegangen. Zusammen mit anderen Geschichten und Serien Gervasios bildet sie also wie oben erwähnt die eng verwobene „Gervasioverso“.
Doch auch an literarischen Referenzen außerhalb von Disney-Comics mangelt es nicht. Anspielungen auf Literatur, Kino und sonstige Comics sind reichlich vorhanden. So müssen Detta und Phantomias gegen eine ganze Horde von aus der Literatur geliehenen Ordnungshütern antreten, wie Hercule Pierrot (natürlich eine Parodie auf Hercule Poirot). Einige Kapitel der Reihe sind auch Parodien bestimmter Geschichten, so ist Der Schatz von Barkserville eine Parodie auf den Roman Der Hund von Baskerville. Auch auf das Kino wird angespielt, so wird häufig auf den Stummfilm angespielt und beispielsweise das 7. Kapitel der Reihe, Das achte Weltwunder, ist eine Parodie auf den Film King Kong. In eben dieser Geschichte wird auch auf Superman, als Lord Quackett eine Telefonzelle benutzt, um zu Phantomias zu werden.
Zu guter Letzt gibt es noch eine Menge Anspielungen auf reale historische Ereignisse. Bestes Beispiel ist hier wohl Kapitel 6, Der Fluch des Pharaos, da die gesamte Geschichte auf der berühmten Entdeckung des Grabs des Tutanchamun durch Howard Carter, gefördert durch Lord Carnarvon, und die damit verbundene weit verbreitete Legende des Fluchs des Pharao (beziehungsweise Fluch des Tutanchamun) basiert.
Seit 2020 erscheint mit der Serie Paperbridge eine weitere Serie von Marco Gervasio rund um Lord Quackett, die in seiner Jugend spielt.
Figuren[Bearbeiten]
In der Serie kommen eine ganze Menge verschiedener Figuren vor, von denen einige nur einen Auftritt haben, einige mehrfach vorkommen und einige dem einen oder anderen bereits bekannt vorkommen sollten, da sie auch außerhalb der Serie eine Rolle spielen. Hier werden nun die wichtigsten Figuren gelistet, für eine vollständigere Liste siehe Hauptartikel Die Legende des ersten Phantomias – Charaktere
Phantomias
Phantomias ist der Held der Serie, als Gentlemandieb raubt er den Reichen und gibt den Armen. Er ist das Vorbild für den modernen Phantomias.John Quackett
John Quackett ist ein britischer Adliger und verbirgt sich hinter der Maske des ersten Phantomias.Detta von Duz
Detta ist die Verlobte von Lord Quackett und als Phantomime seine geniale Helferin bei seinen Raubzügen.Darendorf Düsentrieb
Darendorf ist der Urgroßvater von Daniel Düsentrieb und ein ebenso genialer Erfinder. Mit seinen Erfindungen unterstützt er seinen Freund Phantomias.Dankmar Düsentrieb
Dankmar ist der Bruder von Darendorf. Er ist zwar auch genial, aber leider böse und so einer der härtesten Gegner Phantomias'.Jen Yu
Jen Yu alias Lady Safran war einst Phantomias' Gefährtin. Allerdings verriet und verließ sie ihn, sodass die beiden vorerst Gegner sind.Kommissar Pinkus
Pinkus ist Kommissar bei der Entenhausener Polizei. Er versucht stets, Phantomias dingfest zu machen, ist diesem aber bei weitem nicht gewachsen.
→ Für eine vollständige Liste aller Charaktere, siehe Hauptartikel Die Legende des ersten Phantomias – Charaktere
Episoden[Bearbeiten]
Achtung! Nur die ersten 22 Teile wurden bereits auf Deutsch veröffentlicht. Spoilerwarnung beim Ausklappen der noch nicht auf Deutsch erschienenen Teile!
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Einseiter[Bearbeiten]
Marco Gervasio schrieb und zeichnete parallel zur Serie noch drei Einseiter mit Phantomias und Phantomime, die im LTB Premium 35 zu finden sind.
- Ein romantischer Abend (I TL 3142-01)
- Nicht genug Liebesmüh (I TL 3142-02)
- Originelle Geschenke (I TL 3142-04)
Chronologie[Bearbeiten]
- 25. Mai 1910: Lord Quackett verwandet sich in Der Edelmann hinter der Maske (Teil 12) erstmals zu Phantomias
- 1912: Dankmar Düsentrieb trifft auf Dagobert Duck (Teil 16 Der Dieb und der Milliardär)
- 1913: Detta von Dutz trifft das erste Mal auf Lord Quackett (Teil 17)
- 1914: Phantomias stiehlt mit Hilfe von Lady Safran die Ringe von Cagliostro (Teil 13 Die Ringe des geheimnisvollen Grafen)
- 1916: John Quacketts Bruder Henry verschwindet spurlos (Teil 15 Der verschwundene Bruder)
- 1920: Lord Quackett tut sich mit Detta von Duz zusammen (Teil 17)
- 1920–1922: Hier spielen die ersten fünf Teile der Reihe (Der rosarote Puma, Phantomias hinter Gittern, Phantomias an Bord, BRUTFAGOR und Ruhe bitte!)
- 1922–1924: Hier spielen die Teile sechs bis 16, mit Ausnahme von Teil 12 (also Der Fluch des Pharaos, Das achte Weltwunder, Kühler Coup am Finsterfirst, Die Maske des Fu Man Haptschu, Der Schatz von Barkserville, Der Schatz des Dogen, Die Ringe des geheimnisvollen Grafen, Das Gold des anderen, Der verschollene Bruder und Der Dieb und der Milliardär)
- Ende 1924: Hier spielen die Teile 18 bis 20 (Das Gespenst von Notre Duck, Der Mann ohne Maske und La sfida di Fantomius)
- 1925: In diesem Jahr spielen die Teile 21-25 (La notte delle gemme, I due vendicatori, La settima arte, Sulle tracce di Copernico und Fantomius torna a casa)
- 1926: In diesem Jahr spielt die Geschichte La Luce di Zeus (Teil 26)
- 1929–1930: Zwischen diesen Jahren springt Phantomias in L'inizio e la fine (Teil 27)
- Nach 1930 spielen die aktuell letzten zwei Teile La notte di Fantomius und L'alba die Fantomius
Veröffentlichungen[Bearbeiten]
Im Original erscheint die Serie seit November 2012 im italienischen Topolino (erste Folge in Topolino 2972). In Deutschland ist die Serie bisher in folgenden Veröffentlichungen zu finden:
Lustiges Taschenbuch:
- LTB 453 (Teil 1: Der rosarote Puma)
- LTB 454 (Teil 2: Phantomias hinter Gittern)
- LTB 455 (Teil 3: Phantomias an Bord)
- LTB 456 (Teil 4: BRUTFAGOR)
- LTB 457 (Teil 5: Ruhe bitte!)
- LTB 471 (Teil 6: Der Fluch des Pharaos)
- LTB 472 (Teil 7: Das achte Weltwunder)
- LTB 476 (Teil 8: Kühler Coup am Finsterfirst)
- LTB 487 (Teil 9: Die Maske des Fu Man Haptschu)
- LTB 489 (Teil 10: Der Schatz von Barkserville)
- LTB 529 (Teil 11: Der Schatz des Dogen)
- LTB 533 (Teil 12: Der Edelmann hinter der Maske)
- LTB 538 (Teil 13: Die Ringe des geheimnisvollen Grafen)
- LTB 541 (Teil 14: Das Gold des anderen)
- LTB 543 (Teil 15: Der verschollene Bruder)
- LTB 558 (Teil 16: Der Dieb und der Milliardär)
- LTB 561 (Teil 17: Eine schicksalhafte Begegnung/Die Heldin der Stunde)
- LTB 566 (Teil 18: Das Gespenst von Notre Duck)
- LTB 568 (Teil 19: Der Mann ohne Maske)
- LTB 571 (Teil 20: Phantomias fordert zum Duell)
- LTB 573 (Teil 21: Die Nacht der Kronjuwelen)
- LTB 575 (Teil 22: Doppelt HELD besser)
- LTB 584 (Teil 23: Die siebte Kunst)
Sonstige:
- LTB Spezial 98 (Teil 6: Der Fluch des Pharaos)
- LTB Premium 35 (Teile 1–15 + Einseiter)
Wie man hier sieht, wurden die Teile also manchmal mit sehr großen Zeitabständen abgedruckt. So liegen zwischen LTB 489 (in dem Teil 10 abgedruckt wurde) und LTB 529 (wo Teil 11 zu finden ist) mehr als drei Jahre. Außerdem sind die Übersetzungen manchmal sehr inkonsistent, so werden Figuren in dem einen Band so und in dem anderen Band so genannt. Aus diesem Grund und aus anderen, wünschten sich viele deutschsprachige Leser lange eine Sammelausgabe von Die Legende des ersten Phantomias. Diese erschien im August 2022 als LTB Premium 35 und war eine chronologische Gesamtausgabe (der Band enthält die Teile 1 bis 15), ob und wann dieser Gesamtabdruck fortgesetzt wird und welche Auswirkungen dies auf die Veröffentlichungen im Rahmen der Hauptreihe des LTB hat, ist aber noch unbekannt. Weitere Gesamtausgaben werden bereits in Italien im Rahmen der Disney Definitive Collection und auch in Brasilien und Frankreich herausgebracht.
Redaktionelle Seiten[Bearbeiten]
Im LTB Abo+ Nr. 2 2020 wurden zwei Seiten dieser Serie gewidmet. Jedoch haben sich einige Fehler eingeschlichen. So wurde Darendorf Düsentrieb zweimal als Dahrendorf bezeichnet. Dieser Fehler wird ab LTB 541 auch in den Geschichten fortgeführt, obwohl der Name sogar im Inducks hinterlegt ist. Detta von Duz erhielt den Namen Deatta von Duz, was bei der ohnehin schon problematischen Namensgebung der Figur merkwürdig ist. So gibt es im Original für die Privatperson und die Diebin zwei verschiedene Namen (Dolly Papera und Dolly Paprika), diese Unterscheidung gab es zunächst bis zur 17. Episode in LTB 561 im Deutschen nicht. Wie es zu diesen Fehlern gekommen ist, ist bisher nicht bekannt. Neben einer kurzen Einführung gibt es noch eine Liste über die Abdrucke und in der Mitte der Ausgabe gibt es ein Ausmalbild.
Siehe auch[Bearbeiten]
Quellen[Bearbeiten]
- Infos zu der Serie im Sherlock Holmes Wiki
- Italienische Seite in englischer Sprache mit vielen Informationen zur Serie
- Liste zu den Episoden im Inducks
- Geschichten mit Fantomius
Einzelnachweise[Bearbeiten]
Dieser Artikel wurde von den Mitgliedern der Duckipedia als Lesenswerter Artikel ausgezeichnet. Folge dem Link, um mehr darüber zu erfahren. |
|