LTB 36: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
K (Ersetze Autor durch Comicautor in Link)
 
Zeile 19: Zeile 19:
{{I|I CWD  7-A}}
{{I|I CWD  7-A}}
*Originaltitel: Prologo a "I gialli di Paperino"
*Originaltitel: Prologo a "I gialli di Paperino"
*[[Autor|Story]]: [[Gian Giacomo Dalmasso]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Gian Giacomo Dalmasso]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giuseppe Perego]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giuseppe Perego]]
*Erstveröffentlichung: 01.12.1961
*Erstveröffentlichung: 01.12.1961
Zeile 31: Zeile 31:
*Originaltitel: Paperino e il misterioso Mister Moster
*Originaltitel: Paperino e il misterioso Mister Moster
*Titel in Neuauflage: Der mysteriöse Mister Moster
*Titel in Neuauflage: Der mysteriöse Mister Moster
*[[Autor|Story]]: [[Guido Martina]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Guido Martina]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giovan Battista Carpi]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giovan Battista Carpi]]
*Erstveröffentlichung: 10.02.1955
*Erstveröffentlichung: 10.02.1955
Zeile 42: Zeile 42:
*Originaltitel: Paperino e i gamberi in salmì
*Originaltitel: Paperino e i gamberi in salmì
*Titel in Neuauflage: Der „Rasende Kurier“
*Titel in Neuauflage: Der „Rasende Kurier“
*[[Autor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Romano Scarpa]]
*[[Comicautor|Story]] & [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Romano Scarpa]]
*Erstveröffentlichung: 10.02.1956
*Erstveröffentlichung: 10.02.1956
*Genre: Kriminalgeschichte
*Genre: Kriminalgeschichte
Zeile 54: Zeile 54:
*Originaltitel: Paperino e l'eredità indiana
*Originaltitel: Paperino e l'eredità indiana
*Titel in Neuauflage: Die indianische Erbschaft
*Titel in Neuauflage: Die indianische Erbschaft
*[[Autor|Story]]: [[Guido Martina]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Guido Martina]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Luciano Bottaro]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Luciano Bottaro]]
*Erstveröffentlichung: 10.07.1955
*Erstveröffentlichung: 10.07.1955
Zeile 65: Zeile 65:
*Originaltitel: Paperino e il grande Barunz
*Originaltitel: Paperino e il grande Barunz
*Titel in Neuauflage: Der große Maroni
*Titel in Neuauflage: Der große Maroni
*[[Autor|Story]]: [[Guido Martina]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Guido Martina]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giulio Chierchini]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giulio Chierchini]]
*Erstveröffentlichung: 10.10.1957
*Erstveröffentlichung: 10.10.1957

Aktuelle Version vom 17. April 2024, 19:15 Uhr

Lustiges Taschenbuch

Band 36

Donald auf heißer Spur
LTB 36.jpg
(© Egmont Ehapa)

Der rasende Kurier
LTB-AK-300-036.jpg
(Die Neuauflage. © Egmont Ehapa)
Erscheinungsdatum: 13. Oktober 1975
Chefredakteur: Dr. Erika Fuchs
Übersetzung:

Gudrun Smed

Geschichtenanzahl: 4
Seitenanzahl: 254
Preis: D: DM 4,00
A: öS 30
CH: sFr 5,30
Weiterführendes
Liste aller Lustigen Taschenbücher
Covergalerie
link=https://inducks.org/issue.php?c=de%2fLTB++36 LTB 36 Infos zu LTB 36 beim I.N.D.U.C.K.S.


Original[Bearbeiten]

Die ersten LTBs waren noch Nachdrucke der italienischen Reihe I Classici di Walt Disney. LTB 36 ist ein Nachdruck des Bandes I Gialli di Paperino I Classici di Walt Disney (prima serie) # 7.

Inhalt[Bearbeiten]

Vor- und Rahmengeschichte[Bearbeiten]

I CWD 7-A

Donald und der mysteriöse Mister Moster[Bearbeiten]

I TL 108-AP

Die Krebse in Burgunder[Bearbeiten]

I TL 132-AP

Donald und die indianische Erbschaft[Bearbeiten]

I TL 118-BP

Donald und der große Sarani[Bearbeiten]

I TL 172-AP

Im Vorwort des LTB 36 steht „Dedektiv“ statt „Detektiv“ (© Egmont Ehapa)

Trivia[Bearbeiten]

Im Vorwort zu diesem Band hat sich ein Schreibfehler eingeschlichen. Dort steht statt der korrekten Schreibweise des Wortes „Detektiv“ das Wort „Dedektiv“ (siehe Bild rechts). Generell ist diese Ausgabe des Lustigen Taschenbuchs gespickt mit Schreibfehlern. Häufig wird aus „Wie“ das Wörtchen „Wir“ oder es werden hier und da Buchstaben „vergessen“.

Siehe auch[Bearbeiten]