LTB Sonderedition 3/2013: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Duckipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Ersetze Autor durch Comicautor in Link)
 
Zeile 35: Zeile 35:
{{I|D 2000-043}}
{{I|D 2000-043}}
*Originaltitel: Old Number One
*Originaltitel: Old Number One
*[[Autor|Story]]: [[Pat & Carol McGreal]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Pat & Carol McGreal]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Flemming Andersen]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Flemming Andersen]]
*Erstveröffentlichung: 2001
*Erstveröffentlichung: 2001
Zeile 48: Zeile 48:
{{I|I TL 1854-A}}
{{I|I TL 1854-A}}
* Originaltitel: Zio Paperone e Rockerduck all'ultimo stadio
* Originaltitel: Zio Paperone e Rockerduck all'ultimo stadio
* [[Autor|Story]]: [[Giorgio Pezzin]]
* [[Comicautor|Story]]: [[Giorgio Pezzin]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Alessandro Gottardo]]  
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Alessandro Gottardo]]  
* Erstveröffentlichung: 9. Juni 1991
* Erstveröffentlichung: 9. Juni 1991
Zeile 70: Zeile 70:
{{I|I TL 1289-A}}
{{I|I TL 1289-A}}
* Originaltitel: Zio Paperone e il ritorno del tempo che fu
* Originaltitel: Zio Paperone e il ritorno del tempo che fu
* [[Autor|Story]]: [[Guido Martina]]
* [[Comicautor|Story]]: [[Guido Martina]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Massimo De Vita]]  
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Massimo De Vita]]  
* Erstveröffentlichung: 10. August 1980
* Erstveröffentlichung: 10. August 1980
Zeile 80: Zeile 80:
{{I|I TL 1118-A}}
{{I|I TL 1118-A}}
*Originaltitel: Zio Paperone e la deriva dei monumenti
*Originaltitel: Zio Paperone e la deriva dei monumenti
*[[Autor|Story]]: [[Giorgio Pezzin]]
*[[Comicautor|Story]]: [[Giorgio Pezzin]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giorgio Cavazzano]]
*[[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giorgio Cavazzano]]
*Erstveröffentlichung: 01.05.1977
*Erstveröffentlichung: 01.05.1977
Zeile 91: Zeile 91:
{{I|I TL 2941-5P}}
{{I|I TL 2941-5P}}
* Originaltitel: Zio Paperone e l'ombra del passato
* Originaltitel: Zio Paperone e l'ombra del passato
* [[Autor|Story]]: [[Carlo Panaro]]
* [[Comicautor|Story]]: [[Carlo Panaro]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Michele Mazzon]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Michele Mazzon]]
* Erstveröffentlichung: 10. April 2012
* Erstveröffentlichung: 10. April 2012
Zeile 102: Zeile 102:
{{I|I TL 1076-A}}
{{I|I TL 1076-A}}
* Originaltitel: Zio Paperone e il mistero del maniero
* Originaltitel: Zio Paperone e il mistero del maniero
* [[Autor|Story]]: [[Giorgio Pezzin]]
* [[Comicautor|Story]]: [[Giorgio Pezzin]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giorgio Cavazzano]]
* [[Comiczeichner|Zeichnungen]]: [[Giorgio Cavazzano]]
* Erstveröffentlichung: 11. Juli 1976
* Erstveröffentlichung: 11. Juli 1976

Aktuelle Version vom 19. April 2024, 08:43 Uhr

Lustiges Taschenbuch Sonderedition
Band 3
Die besten Comics mit DAGOBERT DUCK
BILD Lustiges Taschenbuch Geburtstagsedition
Bild-3.jpg

Erscheinungsdatum: 11. November 2013
Chefredakteur: Peter Höpfner
Übersetzung:
Geschichtenanzahl: 8
Seitenanzahl: 312
Preis: 7,50 €
Weiterführendes
Liste aller Lustigen Taschenbücher Sonderedition
Ind.PNG Infos zu LTB Sonderedition 3 im Inducks


Inhalt[Bearbeiten]

Donald und der „Fliegende Schotte“[Bearbeiten]

I TL 174-AP

Seit Jahren regnet es über Tetupapan am 3. Mai Sardinen. Warum, weiß keiner, doch für die Bevölkerung ist das ein Segen. Fast ein Jahr später hat Dagobert die Sardinen bitter nötig. Denn Kaibi, sein neues Haustier an dem er sehr hängt, braucht dringend eine halbe Sardine in der Woche – und zwar eine frische. Die aufzutreiben stellt sich als gar nicht so einfach heraus, denn in dieser Jahreszeit verschwinden die Sardinen immer spurlos, selbst die größte Fischereiflotte der Welt findet keine. Der Kapitän hat dafür eine seltsame Vermutung: Der Fliegende Schotte. Der Legende nach soll dieser schottische Korsar auf seinem fliegenden Schiff die Meere unsicher machen und die Sardinen vertreiben. Doch die Ducks geben nicht auf und begeben sich selber auf die Suche. Plötzlich begegnen sie einem riesigen Schwarm Sardinen und kurz darauf taucht der Fliegende Schotte (er fliegt tatsächlich!) aus den Wolken. Doch schon ist er wieder verschwunden. Aber wenigstens haben die Ducks jetzt genug Sardinen. Dumm nur, dass der nächste Hafen so weit entfernt ist. So müssen alle Sardinen wieder über Bord, denn die halten sich nicht besonders lange. Und als die Ducks nach einer Woche wieder zurück in Tetupapan sind, beginnt das Theater der Fische für Kaibi wieder von vorne. Doch die Bewohner lachen sie nur aus, als sie nach Sardinen fragen: Heute ist doch der dritte Mai! Und tatsächlich: Plötzlich beginnt wieder der Sardinenregen! Dagobert riecht die Geschäftschance und die Ducks fliegen mit einem Ballon in die Wolken, um dem Rätsel auf die Spur zu kommen. Dort treffen sie auf den Fliegenden Schotten! Und Dagobert kennt den Kapitän: Es ist sein Vorfahre Ducklas McDuck! Ducklas erzählt, dass er früher einmal ein Pirat gewesen sei. Doch nach seinem größten Raubzug über das Dorf Tetupapan hatte er so viele Sardinen, dass er sie nicht lagern konnte. Über Bord schmeißen wollte er sie trotzdem nicht, doch der Gestank wurde allmählich so stark, dass die gesamte Mannschaft floh. Und Wind gab es auch keinen, sodass Ducklas auf hoher See festsaß! Er schwor, dass er den Dorfbewohnern 300 Jahre ihre Fische zurückgeben würde, wenn wieder Wind aufkäme. Da kam Wind auf und seitdem fliegt Ducklas jedes Jahr über das Dorf und lässt Sardinen regnen. Ach ja, und warum fliegt das Schiff eigentlich? Weil das Holz über die Zeit leichter wurde, als Zunder! Doch nun würde er sich gerne zur Ruhe setzen. Doch um seinen Schwur zu erfüllen, muss er noch 9 Jahre Fische liefern! Da macht Dagobert ihm ein Angebot: Ducklas hört auf, so kann Dagobert wieder richtig Fische fischen und er wirft jedes Jahr mit dem Flugzeug Sardinen über dem Dorf ab. Gewinn für beide! So verabschieden sich die Ducks von ihrem Vorfahren und beim Abschied wird sogar Dagobert sentimental!

→ Für eine detailliertere Inhaltsangabe sowie weitere Informatione siehe im Hauptartikel Der Fliegende Schotte.

Käpt´n Wirrbarts Münze[Bearbeiten]

D 2000-043

Für ein Schulreferat recherchieren Tick, Trick und Track nach einer abenteuerlichen Geschichte eines Vorfahrens und stoßen in einer zwilichtigen Hafenkneipe auf einen alten Matrosen, der ihnen die Geschichte von Käpt'n Wirrbart erzählt. Dieser habe eine Meuterei seiner Manschaft am Ende mit nur einer einzigen Münze überstanden. Gemeinsam mit Onkel Dagobert und Onkel Donald wollen Tick, Trick und Track die verlorene Münze bergen, um den Wahrheitsgehalt der Geschichte zu überprüfen. Allerdings hat auch Gundel Gaukeley Wind von der Bergungsmission bekommen und vermutet, dass die Münze des reichen Kapitäns noch mächtiger sei als Onkel Dagoberts Glückskreuzer.

Der Kampf ums Stadion[Bearbeiten]

I TL 1854-A

Jetzt schlägt´s 13![Bearbeiten]

I TL 718-A

Die gute alte Zeit[Bearbeiten]

I TL 1289-A

Der gestohlene Dom[Bearbeiten]

I TL 1118-A

Der Schatten der Vergangenheit[Bearbeiten]

I TL 2941-5P

Gold in Schottland[Bearbeiten]

I TL 1076-A

Siehe auch[Bearbeiten]