Benutzer:DavidB/Mickys Verkehrsschule
ich benutze das hier mal als Ablage, Spielwiese, wie auch immer.
Serien und Episodenlisten
to do:
- Episodenliste kurz prüfen, Kriterien eines eigenen Artikels prüfen
- „Bei Fernseh-oder Streamingserien werden ab 20 Folgen oder ab zwei Staffeln Hauptartikel erstellt. Ansonsten wird die Auflistung in den Hauptartikel integriert. Hat man eine reine Auflistung der Episodentitel mit einigen Zusatzinfos (Veröffentlichungsdatum/Regie), dann handelt es sich um eine Episodenliste. Gibt es noch Infotexte zu den einzelnen Episoden, soll dies als Episodenguide betitelt werden.“ (Duckipedia:Relevanzkriterien)
- Episodenlisten-Kategorie nicht vergessen
Rest
https://thruwaltseyes.tumblr.com/
https://www.disneylandpostcards.net/Untitled-1.html
https://vintagedisneylandtickets.blogspot.com/2011/11/musical-tour-of-main-street-usa-1956.html
https://www.yesterland.com/links.html
Micky Maus
Schmöker Spaß
1992
108 Seiten
ISBN 3-439-90414-8
Die Geschichten basieren auf die Cartoons „Brave Little Tailor“, „Der Zauberlehrling“ und „Micky und die Bohnenranke“.
Inhalt
Das tapfere Schneiderlein
- Seiten: 59
Der Zauberlehrling
- Seiten: 16
Micky und die Bohnenranke
- Seiten: 22
---
Eine der Besonderheiten des MMC waren die verschiedenen Begriffe, die in der Show für Leute und Segmente benutzt wurden. So waren die Kinder je ein mouseketeer, das "große Kind" Roy Williams wurde als big mooseketeer bezeichnet. Ein Cartoon wurde zu mousekartoon und Musik zum fast gleichklingenden mousekatune.
Zusammen mit einer Mitgliedskarte bekamen Kinder auch noch ein kleines Vokabelblatt, das Mouseka-dictionary.
Begriff | Erklärung (englisch) | Erklärung (deutsch) | Anmerkungen |
---|---|---|---|
mouseketeer | Boy or girl | Junge oder Mädchen | Kofferwort aus (Mickey) Mouse und musketeer |
meeseketeer | Very little boy, or very little girl | junger Junge oder junges Mädchen | |
big mooseketeer | One, and only one of those in the whole wide world - Roy Williams | einmalig auf der Welt: Roy Williams | |
mooseketeer | Adults, grown-ups, parents, etc. | Erwachsene, Eltern usw. | |
mousekarade | Halloween Party | ebendas | phonetisches Kofferwort aus Mouseketeer, scare und Parade |
mousekartoon | Walt Disney Cartoon | ebendas | Kofferwort aus Mouseketeer und Cartoon |
mousekatune | Song, any kind | Lied jeder Art | Kofferwort aus Mouseketeer und Tune |
meeska-mouseka-mouseketeer | Magic word better than Abra-ca-dabra | Zauberspruch, besser als Abracadabra | |
mousekamess | Rumpled, in dress, or in your Mousekaroom | zerknittert und chaotisch | Verbindung von Mouseketeer und mess |
mousekateevee | Television at five o'clock on ABC. Magic that happens only at this time of day | Fernsehen um fünf Uhr auf ABC. Eine Magie, die nur zu dieser Tageszeit stattfindet | MMC |
mousekeriddles | Riddles | Rätsel | |
mousegetar | a tenor guitar, with trade mark of Mickey Mouse on it (four strings) | eine viersaitige Tenorgitarre, darauf das Gesicht von Micky Maus | phonetisches Kofferwort aus Mouseketeer und guitar |
mousekamamma | Mother synonym: Mrs. Mouseketeer | Synonym für Mutter | |
mousekapappa | Father synonym: Mr. Mouseketeer | Synonym für Vater | |
mousekamanche | Indians | Indianer | Kofferwort aus Mouseketeer und dem Indianerstamm Comanche [1] |
mousekamusic | Music at its very best | beste Musik | |
mousekeboodle | The whole bunch of us | wir alle | Kofferwort aus Mouseketeer und caboodle |
mousekaplay | Fair play, playing with others cheerfully | Fairplay und fröhlich mit anderen spielen | |
mousekamixer | Used for making Mousekamalts (Also) Chaperone for party | Wird für mousekamalts benutzt, auch: Anstandsdame für Partys | |
mousekadance | Dance done by meeseketeers, Mouseketeers | Tanz der meeseketeers und/oder mouseketeers | |
mouseka mystery | I don't know | Ich habe keinen Dunst |
Einer der Gags der Vokabelliste ist es, dass zwar viele Begriffe erklärt werden, aber auf neugenannte wie „Mousekaroom“ und „Mousekamalts“ nicht eingegangen wird. Der Titel „Mouseka-dictionary with mousekedefinitions“ macht aber schnell deutlich, wie die meisten Begriffe aufgebaut sind.
Der Trend, Begriffe so zu verfremden, ist im Disney-Konzern nicht ganz verloren gegangen: In Disneyparks werden Gäste, die sich daneben benehmen, als Mousekatools bezeichnet. [2] Auch die Animationsserie "Micky Maus Wunderhaus" benutzt den Zauberspruch leicht abgewandelt als "Meeska, Mooska, Mickey Mouse" bzw. "Miska-muska-Micky-Maus".
--
von Jimmie Dodd
1955
We are the merry Mouseketeers (Mouseketeers) We've got a lot above our ears ('bove our ears) The talent given to you and me We must develop faithfully So we can be good Mouseketeers (Mouseketeers) As we continue through the years (through the years) We won't forget the Mouseketeers (Mouseketeers) Help! Two! Three! Four! Hooray! Hooray! Hooray! Cheers for the merry Mouseketeers (Mouseketeers)
--
Das Dschungelbuch
Das Bilderbuch Das Dschungelbuch erschien in den Neunzigern beim Horizont Verlag. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
101 Dalmatiner
Das Bilderbuch 101 Dalmatiner erschien in den Neunzigern beim Horizont Verlag und wurde 1997 nachgedruckt. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
Ein Fall für Roquefort
Das Bilderbuch Ein Fall für Roquefort erschien 1997 beim Horizont Verlag. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
Klein Adlerauge und der große Fisch
Das Bilderbuch Klein Adlerauge und der große Fisch erschien 1997 beim Horizont Verlag. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
Neues von den Aristocats
Das Bilderbuch Neues von den Aristocats erschien 1992 beim Horizont Verlag. Im Impressum werden die Verantwortlichen nicht genannt, vermutlich handelt es sich aber wie beim Rest der Reihe um Angelika Zahn (Produktion), Helga Kronthaler (Redaktion) und Gudrun Smed (Übersetzung).
Die Aristocats und die verschwundene Halskette Das Bilderbuch Die Aristocats und die verschwundene Halskette erschien 1990 beim Horizont Verlag. Im Impressum werden die Verantwortlichen nicht genannt, vermutlich handelt es sich aber wie beim Rest der Reihe um Angelika Zahn (Produktion), Helga Kronthaler (Redaktion) und Gudrun Smed (Übersetzung).
Klein Adlerauge lernt viel Neues Das Bilderbuch Klein Adlerauge lernt viel Neues erschien in den Neunzigern beim Horizont Verlag. Im Impressum werden die Verantwortlichen nicht genannt, vermutlich handelt es sich aber wie beim Rest der Reihe um Angelika Zahn (Produktion), Helga Kronthaler (Redaktion) und Gudrun Smed (Übersetzung).
Susi und Strolch
Das Bilderbuch Susi und Strolch erschien in den Neunzigern beim Horizont Verlag und wurde 1999 nachgedruckt. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
Der König der Löwen Das Bilderbuch Der König der Löwen erschien in den Neunzigern beim Horizont Verlag und wurde 1999 nachgedruckt. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
Cinderella Das Bilderbuch Cinderella erschien 1995 beim Horizont Verlag. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
Strolchis Abenteuer Das Bilderbuch Strolchis Abenteuer erschien in den Neunzigern beim Horizont Verlag und wurde 1999 nachgedruckt. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed.
Mogli und die Schlange Kaa Das Bilderbuch Mogli und die Schlange Kaa erschien 1992 beim Horizont Verlag. Im Impressum werden die Verantwortlichen nicht genannt, vermutlich handelt es sich aber wie beim Rest der Reihe um Angelika Zahn (Produktion), Helga Kronthaler (Redaktion) und Gudrun Smed (Übersetzung).
Cap und Vixie werden Freunde Das Bilderbuch Cap und Vixie werden Freunde erschien 1993 beim Horizont Verlag. Im Impressum werden die Verantwortlichen nicht genannt, vermutlich handelt es sich aber wie beim Rest der Reihe um Angelika Zahn (Produktion), Helga Kronthaler (Redaktion) und Gudrun Smed (Übersetzung). Bei dem Buch handelt es sich um die deutsche Version vom Buch „Tod and Vixey“ aus der Reihe Disney's Wonderful World of Reading, welches 1981 erschien.
Donald Ducks Geburtstag [[:Bild:WDP DonaldDucksGeburtstag.jpg|thumb|right|Das Titelbild © Disney]] Das Bilderbuch Donald Ducks Geburtstag erschien in den Neunzigern beim Horizont Verlag und wurde 1997 nachgedruckt. Das Buch wurde von Angelika Zahn produziert, die Redaktion leitete Helga Kronthaler und die Übersetzung stammt von Gudrun Smed. Bei dem Buch handelt es sich um die deutsche Version vom Buch „Anders And's fødselsdag“ aus der Reihe Anders Ands Bogklub bzw. „Donald Duck's Birthday Surprise“ aus der Reihe Disney's Wonderful World of Reading.
[[:Bild:WDP EinDenkzettelFuerDonaldDuck.jpg|thumb|right|Das Titelbild © Disney]]
[[:Bild:WDP Tischlein-Deckdich.jpg|thumb|right|Das Titelbild © Disney]]
[[:Bild:Lesen-macht-Spass-EineUeberraschungFuerMickMaus.jpg|thumb|right|Das Titelbild © Disney]] Das Bilderbuch Eine Überraschung für Micky Maus ist aus der Reihe „Disney Lesen macht Spaß“ und erschien 1976 beim Delphin-Verlag. Es handelt sich um die deutsche Übersetzung von „A surprise for Mickey Mouse“ der britischen Reihe Disney All Colour vom Purnell-Verlag, die deutsche Übersetzung stammt von Irene Koss.
Figuren
Handlung
[[:Bild:Lesen-macht-Spass-MickyMausReistZumMond.jpg|thumb|right|Das Titelbild © Disney]] Das Bilderbuch Micky Maus reist zum Mond ist aus der Reihe „Disney Lesen macht Spaß“ und erschien 1976 beim Delphin-Verlag. Es handelt sich um die deutsche Übersetzung von „Mickey Mouse's Moon Trip“ der britischen Reihe Disney All Colour vom Purnell-Verlag, die deutsche Übersetzung stammt von Irene Koss.
Figuren
Handlung
Einzelnachweise
- ↑ Comanche im englischen Wikipedia
- ↑ Mousekatool im Urban Dictionary: „From a pun on the slang word "tool" and the "Mousekatools" in the Mickey Mouse Clubhouse show.“
https://d23.com/donald-duck-fun-facts/
Minnie und ich – Ich vermisse dich sehr
„Minnie und ich – Ich vermisse dich sehr“ erschien als 17. Band der Reihe „Walt Disneys Junior“ im Ehapa-Verlag. Der Band erschien ursprünglich 1991 als „Wish you were here“ und wurde von Naomi McMillan geschrieben und von Ute Eppinger übersetzt. [1] Darin lernen Minnie und Daisy, dass man auch ohne Freundin Spaß haben kann, es aber mit Freundin erheblich schöner ist.
Handlung
Die beiden besten Freundinnen Minnie und Daisy freuen sich schon darauf, zusammen mit ihrer Klasse und der Lehrerin Frau Hörnchen ins Planetarium zu gehen. Doch an einem Morgen in der Schule ist Daisy schweigsamer als sonst. Es stellt sich heraus, dass am selben Tag ihre Oma zu Besuch kommt und sie deswegen nicht ins Planetarium kommt. Abends schreibt Minnie sorgenvoll in ihr Tagebuch: „Morgen fahren wir mit der Klasse zum Planetarium. Eigentlich sollte ich mich ja freuen, aber ich bin sehr traurig, weil meine beste Freundin Daisy nicht mitfahren darf. Das ist so gemein! Ich kann mir nicht vorstellen, daß es ohne sie schön sein wird.“
Am nächsten Tag wartet Minnie an der Bus-Haltestelle hoffnungsvoll auf ihre beste Freundin, doch wie angekündigt kommt sie nicht, als der Bus endlich kommt. Darin ist neben Julia ein Platz frei, und Minnie unterhält sich mit ihr auf der Fahrt. Doch am Planetarium angekommen entdeckt Julia eine alte Freundin und lässt Minnie alleine. Traurig trottet sie in den Sternensaal, wo sich beim Anblick der funkelnden Sterne ihre Laune erheblich bessert. Sie erinnert sich daran, wie sie mit Daisy Sterne zählte, aber Daisy ist ja nicht da. In der Geschenkecke des Planetariums kauft Minnie ein Mitbringsel für Daisy. Beim Klassen-Picknick nach dem Besuch des Planetariums fordert Julia sie auf, sich zu ihr und ihrer Freundin zu setzen, was Minnie freut.
Daisy unterdessen plaudert und backt mit ihrer Oma. Vor allem freut sie beim Plätzchenbacken, dass sie welche ihrer besten Freundin Minnie schenken kann.
Später am selben Tag besucht Minnie Daisy. Sie erzählen sich, dass sie einen schönen Tag hatten, sich aber vermissten. Daisy bringt Minnie Kekse und Minnie ihr einen sternförmigen Anhänger. Sie sind froh, wieder zusammen zu sein.
Hintergrund
Aus der Minnie und ich-Reihe erschienen in den „Walt Disneys Junior“-Büchern noch die drei weiteren Geschichten „Mein kleines Tagebuch“, „Daisys Geheimnis“ und „Das verregnete Picknick“.
Einzelnachweise
- ↑ „Wish You Were Here (Minnie N' Me)“. disney.fandom.com
Hansi Hase ist verzagt
Goofy im Wilden Western
Schneewittchens Abenteuer im Wald
Pinocchio und sein Abenteuer mit dem gefräßigen Wal
Goofy und das verwunschene Schloß
Kostümfest im Spukhaus
Auf Robin Hood ist Verlaß
Mogli und die Schlange Kaa
Mogli und das verschwundene Elefantenkind
Der kleine Löwe Lambert
Die Aristocats auf Abwegen
Das Bilderbuch Die Aristocats auf Abwegen erschien 1981 als Teil der Walt Disney präsentiert-Reihe des Horizont Verlags. Die Geschichte wurde von Susanne Heiser übersetzt und erschien in Dänemark unter dem Titel Aristocats: De ulydige killinger als Teil der Anders Ands Bogklub-Buchreihe und in den USA unter dem Titel Three Aristocats in Trouble als Teil der Disney's Wonderful World of Reading-Buchreihe. Wie die Buchtitel verraten, erzählt das Buch eine Geschichte mit den Figuren aus dem Disney-Meisterwerk Aristocats.
Handlung: Die beiden Katzen Duchesse und Tom O'Malley wollen etwas alleine in der Stadt unternehmen, also lassen sie die Kätzchen Marie, Berlioz und Toulouse daheim. Doch Duchesse geht nicht, ohne vorher die drei Kinder daran zu erinnern, sich zu benehmen und ihre Hobbys zu üben. Kaum sind sie und Tom O'Malley aus dem Haus und außer Sichtweite, halten sie sich tatsächlich an ihr Wort: Toulouse übt das Malen, Marie macht ihre Stimmübungen und Berlioz übt das Klavierspiel. Doch bald wird das langweilig: Toulouse spritzt Berlioz mit roter Farbe voll und zusammen tollen sie auf dem Klavier herum. Marie lässt sich den Spaß auch nicht entgehen und zusammen rutschen sie das Treppengeländer ins Erdgeschoss herab, wo sie Fangen spielen und die kostbare Blumenvase ihrer Besitzerin Madame zerbrechen.
Als sie an der Katzentüre vorbei kommen, beschließen sie spontan, einen kleinen Spaziergang zu machen, obwohl ihre Mutter es ihnen verboten hat. Sie lassen sich beinahe in der Innenstadt überfahren, legen sich mit einem Hund an und bekommen vor einer Straßenkatze Angst. Sie sausen durch Modder und Morast wieder heim, wo sie ihr schmutziges Fell an den Möbeln und Vorhängen säubern. Sie müssen sich beeilen, denn es ist kurz vor fünf, bald sind Duchesse und Tom O'Malley wieder da.
Als die beiden ebenfalls heimkehren, schauen sich die drei Kätzchen Bilderbücher an und tun so, als könnten sie kein Wässerchen trüben. Doch kaum lobt Duchesse die drei, kommt Madame herein und sieht das ganze schmuddelige Chaos. Wütend beschuldigt sie die ehemalige Straßenkatze Tom O'Malley, all das verursacht zu haben. Die Kätzchen melden sich sofort zu Wort und gestehen ihre Untaten, doch Madame versteht keine Katzensprache. Duchesse schimpft die drei unartigen Kinder, doch Tom O'Malley widerspricht ihr. „So unartig sind sie doch gar nicht. Schließlich haben sie es ja zugegeben. Sie sollten nicht, daß ich wegen ihnen in falschen Verdacht gerate.“ Duchesse stimmt ihm zwar zu, ermahnt die Kinder aber, sich künftig direkt zu benehmen.
Das große Disney-Bilderbuch
Delphin-Verlag
Bambi Pecos Bill Peter Pan und die Indianer Im Tal der Apachen
Linksammlung The Duckburg Times
- https://inducks.org/publication.php?c=us%2FTDT
- https://scrooge-mcduck.fandom.com/wiki/Duckburg_Times
- https://www.mycomicshop.com/search?TID=460921
- https://comicwiki.dk/wiki/The_Duckburg_Times
- https://www.cbarks.dk/themeetings%C3%B8demark.htm
- http://www.carlbarkscomicbookart.dk/index.asp?loadContent=230889
Fanzine; Kategorie:Fachliteratur Kategorie:Fanzine
/
Stitch! (Manga)
Die Eiskönigin II: Der Manga
Einzelnachweise
Disney Girl https://www.youtube.com/watch?v=rBwLxlXKqOw LaBambi https://www.youtube.com/watch?v=ZoImwuO3Gic&t=0s
Der Fall Entenhausen – Die Machenschaften von Dagobert, Donald und der übrigen Brut auf dem juristischen Prüfstand ist ein Buch von den Bremer Anwälten Ansgar Fischer, Klaus Meier und Susanne Schnatmeyer, das sie unter dem gemeinsamen Pseudonym Bodo Bremer schrieben.[1] Es umfasst 110 Seiten und erschien 1994 im Frankfurter Eichborn Verlag.
„Der Fall Entenhausen“ erschien als sechster Teil einer Buchreihe vom Eichborn Verlag, bei der Popkultur humorvoll rechtlich geprüft wird.[1] Andere Bände der Reihe waren „Der Fall Christkind“, „Der Fall Karl May“, „Der Fall Larry Popper“, „Der Fall Lindenstraße“, „Der Fall Max & Moriz“, „Der Fall Rotkäppchen“, „Der Fall Struwwelpeter“ und „Strafakte Faust“. Die anderen Bände haben ähnlich sperrige Untertitel. In einer Werbung für die Reihe, welche als „Geschenke für Lehrer, Juri§ten und andere Freunde der Wahrheit“ angepriesen werden, wird als Autor von „Der Fall Entenhausen“ noch ausschließlich Klaus Meier unter seinem Klarnamen genannt. Meier wird zusammen mit den anderen beiden Autoren Ansgar Fischer und Susanne Schnatmeyer in „Der Fall Entenhausen“ unter den Danksagungen aufgelistet und ist der Autor einiger der anderen Bücher der Reihe. Über den Reiz der Reihe sagt Meier: „Das ist natürlich Spaß, aber ein bißchen auch eine kritische Auseinandersetzung mit dem alltäglichen Juristengeplänkel.“[1]
Inhalt
Abkürzungsverzeichnis
Dem eigentlichen Werk geht ein Abkürzungsverzeichnis voraus, welches neben gebräuchlichen Abkürzungen auch juristische, welche zu den Comicausgaben und welche aus den Comics selbst.
Diese juristischen Abkürzungen werden auch in diesem Artikel verwendet:
- BGB: Bürgerliches Gesetzbuch[g 1]
- BtMG: Betäubungsmittelgesetz[g 2]
- KWKG: Kriegswaffenkontrollgesetz[g 3], inzwischen KrWaffKontrG
- StGB: Strafgesetzbuch[g 4]
Im Buch werden folgende Abkürzungen für Comicreihen verwendet:
- CBL: (Carl) Barks Library
- Goofy: Goofy Magazin
- LTB: Lustiges Taschenbuch
- MM: Micky Maus Magazin
- SH: Micky Maus Sonderheft
- TGDD: Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft
Einige davon sind heute noch gebräuchlich.
Ungewöhnlich ist, dass zusätzlich zur Abkürzung TGDD im Buch auch die Abkürzung DD für das Die tollsten Geschichten von Donald Duck – Sonderheft verwendet wird.
Einleitung
Obwohl Grobian Gans schon vor Jahren in seinem Werk „Die Ducks – Psychogramm einer Sippe“ vor der Verruchtheit der Duck-Familie warnte, wird zur Publikation des Buches der sechzigste Geburtstag Donalds gefeiert, selbst der Kaufhaus-Erpresser Arno Funke wurde durch seinen Spitznamen Dagobert eine gewisse öffentliche Sympathie entgegengebracht.[2] Wieso finden die Ducks solche Sympathie, wenn ihre Familie doch tagtäglich Unrecht in ihrem heimischen Entenhausen ausüben? Dagobert betreibt wilde Goldschnüffelei, entführt seine Neffen in Kriegsgebiete, verkauft Kriegswaffen und betrügt Länder der Dritten Welt um ihre kulturellen Schätze und Bodenschätze. Donald leitet seinen Selbsthass an seine Neffen weiter. Gustav ist ein Heiratsschwindler, manipuliert Lotterien und unterschlägt seine Funde. Die Drillinge sind fanatische Anhänger einer paramilitärischen Vereinigung, welche von einer rechtsgerichteten Partei oder einer religiösen Sekte geleitet werden könnte. Da wirken die Diebstähle der Panzerknacker eher wie ein Blitzableiter der Gesellschaft als wie die wahren Kriminellen Entenhausens. Statt den Canoiden sind es die Anatiden, welche sich exhibitionistisch in den Geldzentralen Entenhausens herumtreiben. Doch wer glaubt, dass es bei Enten eher harmlos sei, muss nur an Barks' Worte denken: „Donald ist keine Ente, er sieht nur so aus.“
I. Das Rechtssystem in Entenhausen
Bevor man sich den Bewohnern Entenhausens widmet, gilt es, das Recht und die Rechtsprechung unter die Lupe zu nehmen.
1. Justiz
a) Gericht
Das Entenhausener Amtsgericht ist trotz altmodischer Architektur mit topmoderner Technik ausgestattet, etwa einem Rechenzentrum, welches in überschaubarer Zeit das Stundeneinkommen Dagobert Ducks ausrechnen kann.[c 1]
Im Gericht tritt üblicherweise Dr. Euler (von den Panzerknackern auch Richter Gnädig genannt[c 2]) als Richter auf, der sowohl für Straf- als auch Zivilrecht zuständig ist. Neben Euler existiert aber auch Richter Friedensburg[c 3] sowie andere, namentlich unbekannte Richter. Auch die Unabhängigkeit der Gerichte gilt in Entenhausen, etwa wenn der Richter Eile ausruft, da er zum Mittagessen daheim sein möchte.[c 4] Dr. Euler bemüht sich um Volksnähe mit seinem großen Schild „Sie sprechen mit Dr. Euler“.[c 5] Auch ist er sich nicht zu fein, im Saal Weihnachten zu feiern[c 6] oder Ortstermine zu bearbeiten.[c 7] Obwohl sich Euler weitgehend nach dem Gesetzbuch richtet („Darüber steht nichts in meinem Gesetzbuch“), denkt er sich auch eigene Strafbestände aus, zum Beispiel lässt er Donald 50 Taler Strafe zahlen wegen Benützung eines Geldstückes statt des gesunden Menschenverstandes.[c 5] Bei Umweltdelikten wird Euler noch energischer und befangener, sodass seine Richter-Perücke Feuer fängt und er nach Rechtsprechung voller Zufriedenheit sagt: „Nie- niemals war ich mit solcher Genugtuung Richter!“[c 8] Dr. Euler scheint auch bestechlich zu sein, so bietet er Dagobert zum Beispiel an, dessen Strafe zu übernehmen, wenn er dafür einmal mit dessen Oldtimer fahren darf.[c 9]
b) Verfahren
c) Sanktionen
[c 13] [c 14] [c 15] [c 8] [c 16] [c 17]
2. Rechtsanwälte
3. Strafverfolgung
[c 21] [c 22] [c 23] [c 24] [c 25]
II. Dagobert Duck
1. Goldschnüffelei: Strafbarkeit wegen Betäubungsmittelmißbrauchs
[c 26] [c 27] [c 2] [c 28] [c 29] [c 30] [c 2]
a) §29 BtMG
b) Rechtspolitische Erwägungen
c) Ergebnis
2. Exhibitionismus, § 183 StGB
3. Betrug, § 263 StGB
4. Wucher, § 302 StGB
[c 34] [c 35] [c 36] [c 37] [c 38]
5. Verteidigung der Geldspeicher
a) Verstöße gegen das Kriegswaffenkontrollgesetz (KWKG)
b) Sprengstoffrecht, §7 SprengstoffG, § 311 StGB, WaffenG
c) Gefährliche Körperverletzung, §233a StGB
6. Ausbeutung familiärer Abhängigkeiten
[c 42] [c 43] [c 44] [c 45] [c 46] [c 47] [c 48] [c 49]
a) Menschenraub, § 234 StGB
b) Mißhandlung Schutzbefohlener, § 223b StGB
(1) Körperverletzung, § 223 StGB
(2) Gefährliche Körperverletzung, § 223a StGB
(3) Mißhandlung Schutzbefohlener, § 223b StGB
(4) Versuchte Mißhandlung Schutzbefohlener, §§ 223b, 23 StGB
(5) Schmerzensgeld, § 847 BGB
7. Kartellstrafrechtliche Aspekte des Imperiums DD
[c 58] [c 38] [c 59] [c 60] [c 61] [c 62] [c 63] [c 64] [c 65] [c 66] [c 67]
8. Nebenstrafen und Maßnahmen
III. Donald Duck
1. Betrug, §263 StBG
2. Straftaten gegenüber Schutzbefohlenen
a) Mißbrauch des Erziehungsrechts
[c 74] [c 75] [c 76] [c 77] [c 78] [c 79]
b) Nötigung, § 240 StGB
c) Diebstahl in besonders schweren Fällen, §§ 242, 243 StGB
3. Umweltstraftaten
a) Verbreiten von Unrat
b) Wassergefährdung
c) Lärm
d) Naturschutz
IV. Tick, Trick und Track
1. Strafmündigkeit
[c 88] [c 89] [c 90] [c 91] [c 14] [c 92] [c 93]
2. Exkurs: Fähnlein Fieselschweif
[c 94] [c 95] [c 96] [c 97] [c 98]
a) Verwendung verfassungswidriger Kennzeichen, § 86a StGB
b) Uniformsverbot, §§ 3, 28 Versammlungsgesetz
c) Ausblick
V. Die Panzerknacker AG
[c 100] [c 101] [c 102] [c 103] [c 104] [c 105] [c 106] [c 107]
1. Bildung bewaffneter Haufen, § 127 StGB
2. Bildung einer kriminellen Vereinigung, § 129 StGB
3. Bildung einer terroristischen Vereinigung, § 129a StGB
4. Verbotenes Uniformtragen, §§ 3, 28 Versammlungsgesetz
5. Vermummungsverbot, §§ 17 a Abs. 2 Nr.1, 27 Versammlungsgesetz
VI. Gustav Gans
1. Betrug
2. Fundunterschlagung
[c 112] [c 113] [c 114] [c 115] [c 112]
3. Leistungserschleichung
VII. Daniel Düsentrieb
1. Strafrechtliche Produkthaftung
[c 116] [c 117] [c 118] [c 119]
2. Strafbarkeit nach § 39 Gentechnikgesetz
Fazit
Literaturverzeichnis
Hintergrund
Neben den drei Autoren wird in der Danksagung Dirk-Uwe Spengler genannt.
Das Titelbild ist aus dem Comic „Der arme reiche Mann“ und ist das einzige Comicpanel des Buches, welches in Farbe abgedruckt wurde.
Rezensionen
In der Presse wurde das humoristische Werk positiv aufgenommen. Bernhard Pötter von der TAZ nennt das Schicksal der Ducks als ein weiteres Beispiel des grassierenden Idolsterbens und beschreibt den Humor des Buches wie folgt: „Das Sündenregister der Ducks bezieht seinen Witz aus der Diskrepanz zwischen der trockenen juristischen Subsumierung von Sachverhalten und den unglaublichen Abenteuern der raffgierigen Enten.“ [1] Im Spiegel wird das Buch als dritter Generalangriff auf die Disney-Comicfiguren bezeichnet, der erste war „Die Ducks – Psychogramm einer Sippe“.[3]
Im Werk zitierte Gesetze
- ↑ „Bürgerliches Gesetzbuch“. gesetze-im-internet.de
- ↑ „Gesetz über den Verkehr mit Betäubungsmitteln“. gesetze-im-internet.de
- ↑ „Ausführungsgesetz zu Artikel 26 Abs. 2 des Grundgesetzes“. gesetze-im-internet.de
- ↑ „Strafgesetzbuch“. gesetze-im-internet.de
Im Werk zitierte Comics
- ↑ „Eine haarige Geschichte“ in TGDD 62, S. 10ff
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 „Die Schauergeschichte von Schloss Schauerstein“ in TGDD 69, S. 66
- ↑ „Salomonische Urteile“ in TGDD 54, S. 8
- ↑ „Donald und das Filmfestival“ in LTB 8, S. 178
- ↑ 5,0 5,1 „Wappen oder Zahl?“ in MM 2/54
- ↑ 6,0 6,1 „Weihnachten zu Hause“ in MM 51/88, S. 5
- ↑ „Selbst ist der Mann“ in MM 9/54, S. 17
- ↑ 8,0 8,1 „Das Maitänzchen“ in TGDD 54, S. 49
- ↑ „Rennen der Oldtimer“ in TGDD 49, S. 46
- ↑ „Salomonische Urteile“ in TGDD 54, S. 8; „Weihnachten zu Hause“ in MM 51/88, S. 5
- ↑ „Eine haarige Geschichte“ in TGDD 62, S. 10
- ↑ „Eine haarige Geschichte“ in TGDD 62, S. 12
- ↑ „Salomonische Urteile“ in TGDD 54, S. 3
- ↑ 14,0 14,1 „Wer sucht, der findet“ in TGDD 117, S. 31
- ↑ „Eine haarige Geschichte“ in MM 41/65, S. 39
- ↑ CBL 7, S. 18
- ↑ „Der Kugeltank“ in TGDD 34, S. 66
- ↑ „Wühlarbeiten“ in MM 16/85, S. 23
- ↑ „Die Schauergeschichte von Schloss Schauerstein“ in TGDD 69, S. 44
- ↑ „Der goldene Helm“ in SH 18, S. 7
- ↑ Ich, Dagobert Duck, S. 50
- ↑ „Die Panzerknacker gehen auf den Leim“ in TGDD 95, S. 54
- ↑ „Wer sucht, der findet“ in TGDD 117, S. 31; „Familie Duck auf Ferienfahrt“ in TGDD 2, S. 31
- ↑ „Wer sucht, der findet“ in TGDD 117, S. 23
- ↑ „Die Schulschwänzer“, TGDD 11, S. 58
- ↑ „Donald Duck und die Dollar-Schlacht“ in „Ich Donald Duck – Band 2“, 1974, S. 65
- ↑ „Die Geldquelle“ in TGDD 112, S. 58
- ↑ „Hans Hackebeil“ in TGDD 96, S. 3
- ↑ „Hans Hackebeil“ in TGDD 96, S. 6
- ↑ „Die Geldquelle“ in TGDD 112, S. 41; vgl. auch: „Donald Duck und die Dollar-Schlacht“ in „Ich Donald Duck – Band 2“, 1974, S. 62
- ↑ „Weihnachten für Kummersdorf“ in TGDD 3, S. 22f
- ↑ „Relative Reaction“ (namenloser Einseiter) in CBL 1 Dagobert, S. 53
- ↑ „Der Gast, der nicht mehr ging“ in MM 15/79, S, 9
- ↑ „Mißlungener Hauskauf“ in TGDD 24, S. 32ff
- ↑ „Donald und die Mathemagie – Im Zauberland der Zahlen“ in TGDD 101, S. 3ff
- ↑ „Die Königin der Sieben Meere“ in TGDD 115, S. 66; „Die Königin der sieben Meere“ in MM 9/79, S. 41
- ↑ „Mißlungener Hauskauf“ in TGDD 24, S. 44
- ↑ 38,0 38,1 „Die Sieben Städte von Cibola“ in TGDD 107, S. 3
- ↑ „Die Geldquelle“ in TGDD 112, S. 55
- ↑ „Wiedersehn mit Klondike“ in TGDD 44, S. 40
- ↑ „Der Midas-Effekt“ in TGDD 119, S. 50ff
- ↑ „Der Pflanzendoktor“ in MM 32/79, S. 2
- ↑ „Zu teuer erkauft“ in MM 33/79, S. 8
- ↑ „Der fliegende Holländer“ in TGDD 39, S. 49
- ↑ „Lautloses Unheil“ in TGDD 36, S. 39
- ↑ „Heia Safari“ in TGDD 93, S. 6
- ↑ „Die Krone des Dschingis Khan“ in MM 45/61, S. 38
- ↑ „Die Bewährung“ in TGDD 21, S. 14
- ↑ „Die Jagd auf das Einhorn“ in TGDD 113, S. 46
- ↑ „Das Ungeheuer, das keins war“ in TGDD 109, S. 59
- ↑ „Verlorenes Mondgold“ in TGDD 114, S. 50
- ↑ „Die Irrfahrten des Dagobert Duck“ in TGDD 120, S. 16
- ↑ „Die Jagd auf das Einhorn“ in TGDD 113, S. 66
- ↑ „Onkel Dagobert allein auf einer Insel“ in LTB 5, S. 135
- ↑ „Die Kunst Geld auszugeben“ in Goofy 4/82, S. 25; MM 5/79, S. 25
- ↑ 56,0 56,1 „Onkel Dagobert allein auf einer Insel“ in LTB 5, S. 137
- ↑ Micky Maus präsentiert 11
- ↑ „Die Sieben Städte von Cibola“ in TGDD 107, S. 5
- ↑ „Onkel Dagobert als geheimnisvoller Verfolger“ in LTB 20, S. 120
- ↑ „Hans Hackebeil“ in TGDD 96, S. 15
- ↑ „Der neue Tresor“ in TGDD 2, S. 52
- ↑ „Hans Hackebeil“ in TGDD 96, S. 8
- ↑ „Die Kunst Geld auszugeben“ in Goofy 4/82
- ↑ „Goldrausch“ in LTB 33, S. 160
- ↑ „Onkel Dagobert als geheimnisvoller Verfolger“ in LTB 20, S. 117ff
- ↑ „Onkel Dagobert als geheimnisvoller Verfolger“ in LTB 20, S. 129
- ↑ „Onkel Dagobert als geheimnisvoller Verfolger“ in LTB 20, S. 133
- ↑ „Onkel Dagoberts alte Schreibmaschine“ in LTB 5, S. 25ff
- ↑ Micky Maus präsentiert 11, S. 71
- ↑ „Unternehmen Inselfrieden“ in TGDD 91, S. 5
- ↑ „Eine haarige Geschichte“ in MM 41/65, S. 36
- ↑ „Eine gute Lehre“ in CBL 8, S. 50
- ↑ „Anglerfreuden“ in MM 5/55, S. 7
- ↑ „Ich Donald Duck – Band 2“, S. 6
- ↑ „Donald Duck und der Schaufelbagger“ in „Ich Donald Duck – Band 2“
- ↑ Abenteuer aus Onkel Dagoberts Schatztruhe-Reihe
- ↑ „Die flinken Schwimmer“ in MM 25/58, S. 11
- ↑ 78,0 78,1 „Der Perlsamen“ in MM 1/51
- ↑ „Nichts wird verraten!“ in MM 38/88, S. 3
- ↑ „Angebliche Arbeitsteilung“ in MM 17/79, S. 4
- ↑ „Die böse Tat“ in TGDD 6, S. 5
- ↑ „Unglück mit dem Glückstaler“ in TGDD 102, S. 33
- ↑ „Das Maitänzchen“ in TGDD 54, S. 50
- ↑ „Der Weg zum Ruhm“ in MM 2/55, S. 12
- ↑ „Der Lärmpegel“ in TGDD 21, S. 52
- ↑ „Hans Hackebeil“ in TGDD 96, S. 14
- ↑ „Weiße Weihnachten“ in TGDD 3, S. 53
- ↑ „Kampf ums Klubhaus“ in TGDD 37, S. 12
- ↑ „Die braven Brückenbauer“ in MM 15/56, S. 2
- ↑ „Moderne Erziehungsmethoden“ in TGDD 116, S. 3
- ↑ „Die Ritter von Quackenstein“ in MM 4/54, S. 5
- ↑ „Reise in die Vergangenheit“ in TGDD 42, S. 33
- ↑ „Nordische Nächte“ in TGDD 105, S. 17
- ↑ „Gelernt ist gelernt“ in TGDD 56, S. 66
- ↑ „Donald Duck“ (namenloser Comic) in MM 16/56, S. 5
- ↑ „Die braven Brückenbauer“ in MM 15/56, S. 10
- ↑ „Der Geist mit dem Schluckauf“ in TGDD 16, S. 2
- ↑ „Test am Graupelpaß“ in Micky Maus präsentiert 11, S. 95
- ↑ „Die braven Brückenbauer“ in MM 15/56, S. 11
- ↑ „Die alten Raubritter“ in MM 2/79, S. 37
- ↑ „Die Geldquelle“ in TGDD 112, S. 54
- ↑ „Die künstliche Kraftquelle“ in MM 7/62, S. 10
- ↑ MM 5/79, S. 19
- ↑ „Der Fluch des Abbadon“ in TGDD 92, S. 9
- ↑ SH 10
- ↑ „Der ängstliche Blick“ in MM 35/70, S. 3; „Retter in der Not“ in TGDD 98, S. 40; „Der Kugeltank“ in TGDD 34, S. 61
- ↑ MM 36/69
- ↑ MM 35/70, S. 3; SH 10; „Retter in der Not“ in TGDD 98, S. 40; „Der Kugeltank“ in TGDD 34, S. 61
- ↑ MM 24/60, S. 7
- ↑ „Glückspilz und Pechvogel“ in MM 1/55, S. 11
- ↑ „Glückspilz und Pechvogel“ in MM 1/55, S. 10
- ↑ 112,0 112,1 „Weihnachten für Kummersdorf“ in „Ich Donald Duck“, S. 128
- ↑ „Himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt“ in TGDD 97, S. 56
- ↑ MM 2/62, S. 32
- ↑ „Donald Duck gegen den goldenen Mann“ in „Ich Donald Duck – Band 2“, S. 96
- ↑ „Von einem Entsetzen ins andere“ in MM 24/58, S. 5
- ↑ „Gewichtsprobleme“ in TGDD 38, S. 45; „Der verhinderte Erfinder“ in TGDD 35, S. 60; „Erfinderpech“ in MM 32/61, S. 2
- ↑ „Wunsch auf Wetter“ in TGDD 119, S. 40
- ↑ „Von einem Entsetzen ins andere“ in MM 24/58, S. 9
- ↑ „Tag der Gefahr“ in TGDD 119, S. 32
- ↑ „Der Wunderdünger“ in TGDD 106, S. 49ff
Einzelnachweise
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Bernhard Pötter (06.01.1995). „Onkel Dagobert läßt Federn“. taz.de, ursprünglich erschienen in taz. die tageszeitung
- ↑ vgl. auch: „Arno Funke“. wikipedia.org
- ↑ (08.01.1995). „Bürzelträger in den Knast“. spiegel.de (PDF), ursprünglich erschienen in Der Spiegel 2/1995
- 1978: Mickey Story
Mickey Story ist ein Sammelbilderalbum, welches 1978 zum 50. Jubiläum von Micky Maus bei Panini erschien. Die Texte und Illustrationen des 32-seitigen Stickeralbums stammen von Luciano Bottaro.
Inhalt
Walt Disney
- redaktioneller Teil
- Storycode: IC GRG 2A
- Seitenanzahl: 1
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Goofy
- Anmerkung: Micky Maus wird durchgehend Mickey Maus geschrieben
Kurze Einleitung über die Erfindung von Micky Maus, seinem ersten Cartoon und Zeitungsstrips.
Hallo Freunde!
- Storycode: IC GRG 2B
- Originaltitel: Salve Amici
- Seitenanzahl: 1
- vorkommende Figuren: Micky Maus
- Anmerkung: Zusammen mit der letzten Seite ergibt dieses Kapitel eine Rahmengeschichte, in der Micky zusammen mit dem Leser in alten Fotoalben und Tagebüchern blättert.
Micky im Laufe der Jahre. Abgebildet ist Micky mit Anzug und Fliege von seiner ersten Skizze, Micky mit roter Hose, Handschuhen und Schuhen aus „Ein kleines Konzert“ (The Opry House, 1929), Micky im Blaumann aus „Der Klempnergehilfe“ (The Plumber’s Helper, 1938), Micky mit Strohhut aus „Der kleine Wirbelwind“ (The Little Whirlwind, 1941), Zauberlehrling Micky aus „Fantasia“ (1940), Micky in langen Hosen und Micky in langen Hosen und Hut.
Meine ersten Filme
- Storycode: IC GRG 2C
- Originaltitel: I miei primi film!
- Seitenanzahl: 1
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Minnie Maus, Kater Karlo
Die ersten, schwarzweißen Micky-Cartoon: „Bruchlandung“ (Plane Crazy), „Der gallopierende Gaucho“ (The Gallopin' Gaucho), „Steamboat Willie“ und „Der Postflieger“ (The Mail Pilot).
Alles in Farbe
- Storycode: IC GRG 2D
- Originaltitel: Arriva il colore...
- Seitenanzahl: 1
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Donald Duck, Riese Gustav
Die weiteren, nun farbigen Micky-Cartoon: „Mickys Platzkonzert“ (The Band Concert, 1935), „Mickys Zirkus“ (Mickey's Circus, 1936), „Mickys Talentschuppen“ (Mickey's Amateurs, 1937), „Einsame Geister“ (Lonesome Ghosts, 1937) und „Tapferes kleines Schneiderlein“ (Brave Little Tailor, 1938).
Ich werde berühmt
- Storycode: IC GRG 2E
- Originaltitel: ... e la celebrità
- Seitenanzahl: 1
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Mack und Muck, Goofy, Donald Duck, Mary Pickford, Greta Garbo, Harold Lloyd, Charlie Chaplin
Micky wird immer bekannter, als riesiger Ballon begrüßt er 1934 die SS Normandie am New Yorker Hafen,[1] als Puppe und Armbanduhr und als Werbefigur für Getränke und Schallplatten, zudem begegnet er in „Mickys große Show“ (Mickey's Gala Premier, 1933) zahlreichen Filmstars.
Start zu meiner Karriere mit Comic Strips
- Storycode: IC GRG 2F
- Originaltitel: Inizizia la mia lunga carriera nei fumetti
- Seitenanzahl: 5
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Minnie Maus, Klarabella Kuh, Rudi Ross, Pluto, Goofy, Kater Karlo, Schlenkerbein, Strauß Oskar, Robin Hood, Donald Duck, Professor M
Mickys Zeitungsstrips. Abgebildet sind Ausschnitte aus „Gestrandet auf einer einsamen Insel“, „Gestrandet auf einer einsamen Insel“, „Micky Maus im Tal des Todes“, „Micky Maus und sein Pferd Schlenkerbein“, „Presse unter Druck“, „Gier nach Gold“, „Der Strauß Oskar“, „Die Insel im Himmel“, „Die waghalsigen Walfänger“, „Die Revolverhelden von Nugget Gulch“, „Auf den Spuren Robin Hoods“ und „Der Streuner und das Schlitzohr“.
Nichts wie Ärger mit den Neffen... und mit Minnie
- Storycode: IC GRG 2G
- Originaltitel: I guai con i nipotini... ... e con Minnie!
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Mack und Muck, Mona Maus, Pluto, Mortimer Maus, Minnie Maus
Mickys Zeitungsstrips. Abgebildet sind Ausschnitte aus „Mickys Neffen“ und „Mickys Rivale“.
Alle meine Freunde
- Storycode: IC GRG 2H
- Originaltitel: Tutti i miei amici!
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Goofy, Klarabella Kuh, Rudi Ross, Kommissar Hunter, Inspektor Issel, Donald Duck, Pluto, Mack und Muck, Minnie Maus
Goofy und Minnie werden in mehreren Designs gezeigt. Goofy wird in seinem alten Dippy-Dawg-Design aus „Mickys Revue“ (Mickey's Revue, 1932) gezeigt, Minnie unter anderem in einem Kinderfoto aus „Herr Fatzke und die Eierdiebe“, im Kleid aus „Der gallopierende Gaucho“ (The Gallopin' Gaucho, 1928), im Flapper-Outfit aus „Bruchlandung“ (Plane Crazy, 1928) und im Prinzessinnen-Kostüm aus „Tapferes kleines Schneiderlein“ (Brave Little Tailor, 1938).
„Fantasia“ ist ein voller Erfolg
- Storycode: IC GRG 2I
- Originaltitel: Il trionfo in "FANTASIA"!
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Yen Sid
Kurz zusammengefasste Handlung von Zauberlehrling-Sequenz aus „Fantasia“.
- Storycode: IC GRG 2J
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Goofy, Professor Trockenstaub, Pluto
Mickys Zeitungsstrips. Abgebildet sind Ausschnitte aus „Mickys Neffen“, „Die Welt von morgen“, „Insel der Vergangenheit“, „Liebeswirren“, „Das Verkaufstalent“ und „Die Fotosafari“
Die großen Gegner / Diese wunderlichen Typen!
- Storycode: IC GRG 2K
- Originaltitel: I grandi avversari... ...e i tipi curiosi
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Kater Karlo, Katz Minz, Kurt Krupp, Professoren Ecks und Doublex, Fledermausbandit, Käpt'n Orang, Baron von Bohmback, das Schwarze Phantom, Plattnase, Mortimer Maus, Fürst Schufty, The Gleam, Rudi Rohrbruch, der Kapitän der Lady Daffodil, Dschinn, Robinson Crusoe, Professor Trockenstaub
- Anmerkung: Kater Karlo wird in mehreren Designs gezeigt, einmal die dünnere Variante aus „Micky Maus im Tal des Todes“ und die Mafiaboss-Version aus „Presse unter Druck“. Große Namensinkonsistenz, teilweise durch Namensänderungen in späteren Comics. Katz Minz heißt hier Feuerspalter, Kurt Krupp ist Lude Gierig, Professoren Ecks und Doublex sind Zwecke und Ecke, Käpt'n Orang ist Professor Affus, Baron von Bohmback ist Fürst Valott di Manioca, das Schwarze Phantom ist der Schwarze, Mortimer Maus ist Gotthard Rattisch und Fürst Schufty ist der Rabenmensch.
Hallo, Gamma!
- Storycode: IC GRG 2L
- Originaltitel: Arriva Eta Beta!
- Seitenanzahl: ½
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Gamma
Abbildungen aus „Der Mensch der Zukunft“.
Goofys Streiche... und die Streiche mit Goofy!
- Storycode: IC GRG 2M
- Originaltitel: I guai di Pippo... e i guai con Pippo!
- Seitenanzahl: 4 ½
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Goofy, Gamma, Fips, Hexe Hicksi, Kater Karlo
Abbildungen aus „Der Ausflug nach Gun-City“ (aus LTB 29), „Goofy und die Hexe“ (aus Goofy – Die Anthologie), „Topolino e il salto del salmone“ (I AT 131-A) und „Topolino e il contrabbando... ...armato“ (I TL 1053-B).
Kater Karlo setzt sich nicht zur Ruhe... nur ab und zu sitzt er im Kittchen und immer wieder bricht er aus!
- Storycode: IC GRG 2N
- Originaltitel: Gambadilegno non va in pensione... ma soltanto, qualche volta, in prigione... da dove riesce sempre a scappare!
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Professor M, Kater Karlo, Trudi, Komissar Hunter
Abbildungen aus „Der Schmelzstrahl“ (aus LTB 70) und „Kampf um die Raumstation“ (aus LTB 90).
Manchmal ist Goofy super!
- Storycode: IC GRG 2O
- Originaltitel: Qualche volta Pippo è Super
- Seitenanzahl: 1
- vorkommende Figuren: Goofy, Micky Maus, Supergoof
Goofy als Abenteurer und Superheld. Ausschnitte aus „Ein nasser Fall“ (S 69053).
Der Alltag
- Storycode: IC GRG 2P
- Originaltitel: Vita quotidiana
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Minnie Maus, Mack und Muck, Donald Duck, Onkel Dagobert, Klarabella Kuh, Rudi Ross, Henriette Huhn, Goofy, Helferlein, Daisy
Drei fast wortlose Zeitungsstrips. Abgebildet sind YM 75-08-21, ZM 67-01-29 und YM 71-05-15.
Ein Bummel durch Disneyland
- Storycode: IC GRG 2Q
- Originaltitel: A zonzo per Disneyland
- Seitenanzahl: 2
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Goofy, Donald Duck, Dagobert Duck, Pluto, Mack und Muck, Helferlein, Strolchi, Tick, Trick und Track, Herzkönigin, Grinsekatze, verrückter Hutmacher, Märzhase
Micky Maus und seine Freunde im Disneyland Resort.
Meine Fernsehshow
- Storycode: IC GRG 2R
- Originaltitel: Il mio show in TV
- Seitenanzahl: 1
- vorkommende Figuren: Micky Maus, Mack und Muck, Humphrey, der Bär
- Anmerkung: Zusammen mit der ersten Seite ergibt dieses Kapitel eine Rahmengeschichte, in der Micky zusammen mit dem Leser in alten Fotoalben und Tagebüchern blättert. Am Ende des Albums klingelt Mickys Telefon und er wird zu einer Entdeckungsreise in den Dschungel eingeladen, weshalb er im letzten Bild mit gepackten Koffern aus dem Haus eilt, bereit für neue Abenteuer.
Ein Bild aus dem Intro von The Mickey Mouse Club wird gezeigt.
https://inducks.org/issue.php?c=it%2FGRG+++2
- 1984: Donald Story
Donald Story ist ein Sammelbilderalbum, welches 1984 zum 50. Jubiläum von Donald Duck bei Panini erschien. Die Texte und Illustrationen des 32-seitigen Stickeralbums stammen von Luciano Bottaro.
Walt Disney's Hallo Freunde! So fing es mit Donald Duck im Film... ...und in den Comics der Sonntagsblätter an Die großen Abenteuer von Donald Duck Hier ist die ganze Entenfamilie... ...Freunde, Feinde und die anderen Apfelernte auf dem Gut von Oma Duck Die historische Garderobe von Onkel Donald... ...Uniformen, Rüstungen, Trachten und alte Spitzen Komische Erfinder in Entenhausen
https://inducks.org/issue.php?c=it%2FGRG++10
- 1992: Mickey
Mickey ist ein Sammelbilderalbum, welches 1992 zur Eröffnung von Disneyland Paris bei Panini erschien. Die Texte und Illustrationen des 32-seitigen Stickeralbums stammen von Luciano Bottaro. Beim Album handelt es sich um eine geänderte Fassung von Mickey Story, was bereits 1978 erschien.
Walt Disney Hallo Freunde! Meine ersten Filme Dann kamen die Farben Ich wurde berühmt Dann begann meine Karriere in der phantastischen Welt der Comics Vom Land der Kalifen und dem Wilden Westen... ...durch den Wald von Robin Hood und weiter zu schneebedeckten Gipfeln Vom legendären weißen Wal... ...zu einer schwebenden Insel im Weltraum Meine Probleme mit den Neffen... ...und die mit Daisy Der fröhliche Bauernhof Das sind alle meine Freunde! Dann kam die große Chance! „Fantasia“ - ein voller Erfolg Damals in Afrika Die Schrecken der Steinzeit Die Himmelmetropole im Jahr 2000 Große und kleine Widersacher... und ein paar verschrobene Typen! Dann kam Gamma! Goofys Probleme... und die Probleme mit Goofy! Kater Karlo geht nie in Pension... nur ab und zu ins Gefängnis... aus dem er jedesmal wieder ausbricht! Manchmal ist Goofy SUPER! Minnie und... das Telefon Minnie und... die Maus Disneyland - Die Welt der Phantasie Und wann kommst du zu einem Besuch? Wir alle werden da sein, und zwar vollzählig. Meine Show im Fernsehen
- ↑ Dis-LEE (13.03.2022). „History 101: Mickey Mouse Welcomes the SS Normandie“. disleelandia.blog